Translation of "Lapsia" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Lapsia" in a sentence and their spanish translations:

- Vihaan lapsia.
- Minä vihaan lapsia.

Odio a los niños.

- Onko sinulla lapsia?
- Onko teillä lapsia?

- ¿Tiene hijos?
- ¿Tienes hijos?

- Onko teillä lapsia?
- Onko heillä lapsia?

¿Tienen hijos?

Emme saaneet lapsia.

y se nos fue el tiempo de tener hijos.

Onko hänellä lapsia?

¿Ella tiene hijos?

Onko sinulla lapsia?

¿Tienes hijos?

En halua lapsia.

No quiero niños.

Sinä pelotat lapsia.

Estás asustando a los niños.

Onko teillä lapsia?

- ¿Tiene hijos?
- ¿Tenéis hijos?
- ¿Tienen hijos?
- ¿Tienes hijos?
- ¿Ustedes tienen hijos?

- Lapsia ei pidä hemmotella.
- Lapsia ei pidä lelliä piloille.

No se debería malcriar a los niños.

On myös eniten lapsia.

son los que tienen más hijos.

Sitä, etten saanut lapsia.

No haber tenido hijos.

Onko teillä jo lapsia?

- ¿Usted ya tiene hijos?
- ¿Ya tienen hijos?

Hänellä ei ole lapsia.

Ella no tiene hijos.

Minulla ei ole lapsia.

No tengo hijos.

En osaa käsitellä lapsia.

Yo no sé como tratar con niños.

- En halua lapsia.
- Mä en haluu lapsii.
- Minä en halua lapsia.

No quiero niños.

Voin opettaa sinut rakastamaan lapsia.

Puedo enseñarte a amar a los niños.

Minulla on vaimo ja lapsia.

Tengo mujer e hijos.

Menin naimisiin ja sain lapsia.

Me casé y tuve hijos.

Haluan mennä naimisiin ja saada lapsia.

Quiero casarme y tener hijos.

Tom ja Mari ovat Jonin lapsia.

Tom y Mary son los hijos de John.

Vahtisitko lapsia sillä aikaa kun käyn ulkona?

¿Cuidarás los niños cuando yo no esté?

- Lapset ovat jo väsyneitä.
- Lapsia väsyttää jo.

Los niños ya están cansados.

Ajajien pitää varoa lapsia, jotka ylittävät tietä.

Los conductores deben respetar a los niños cruzando en la calle.

Kun avasin ikkunan, näin lapsia baseballia pelaamassa.

Cuando abrí la ventana vi a los niños jugando al béisbol.

- Heillä on kaksitoista lasta.
- Heillä on tusina lapsia.

Ellos tienen doce hijos.

Me leikimme yhdessä joka päivä, kun olimme lapsia.

Jugábamos juntos todos los días cuando éramos niños.

Olemme kyllästyneitä siihen, että meitä kohdellaan kuin lapsia.

Estamos hartos de ser tratados como niños.

Tom kertoi pojalleen tarinan hirviöstä, joka syö lapsia.

Tom le contó a su hijo la historia de un monstruo que comía niños.

Molemmat heistä eivät halua lapsia, koska ovat huolissaan tulevaisuudesta.

- Ambos no quieren tener hijos por preocupación por el futuro.
- Por preocupación del futuro, ambos no desean hijos.

Hänen veljensä on naimisissa, mutta hänellä ei ole lapsia.

Su hermano es casado, pero no tiene hijos.

Etelä-Koreassa upposi laiva, jossa oli matkustajana paljon kouluikäisiä lapsia.

En Corea del Sur se hundió un barco en el que iban a bordo muchos niños de colegio.

Tom oli raivoissaan, mutta hän hillitsi äänenpainonsa, koska paikalla oli lapsia.

Tom estaba indignado, pero contuvo su voz. Había niños en el lugar.

Minulla ei ole lapsia enkä pidä perintölaeista. Jos jätän kaiken valtiolle, byrokratiaa on paljon.

Como no tengo hijos y no me gusta mucho la ley de la herencia... Y si se lo dejo al estado, viene la burocracia,

- En halua mennä naimisiin, mutta haluan lapsia.
- En halua mennä naimisiin, mutta haluan lapsen.

No me quiero casar, pero quiero tener hijos.