Translation of "Kuuluu" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "Kuuluu" in a sentence and their spanish translations:

Mitä kuuluu?

¿Cómo estás?

- Mitä kuuluu?
- Miten menee?
- Mitä sinulle kuuluu?

¿Cómo estás?

- Mitä kuuluu?
- Mitä sinulle kuuluu?
- Miten voit?

- ¿Qué tal te va?
- ¿Cómo estás?
- ¿Qué tal?
- ¿Cómo te va?
- ¿Cómo va?

- Tommi kuuluu kuoroon.
- Tommi kuuluu siihen kuoroon.

Tom es un miembro del coro.

Mitä Tomille kuuluu?

¿Cómo está Tom?

Terve, mitä kuuluu?

- Hola, ¿qué tal?
- Hola, ¿cómo estás?
- ¡Hola! ¿Qué tal estás?

Se kuuluu veljelleni.

- Esto es de mi hermano.
- Esto le pertenece a mi hermano.

Kenelle ase kuuluu?

¿A quién le pertenece el arma?

Maailma kuuluu rohkeille.

El mundo pertenece a los valientes.

- Terve, mitä kuuluu?
- Hei! Mitä kuuluu?
- Moi! Miten menee?

- ¡Hola! ¿Qué tal?
- ¡Hola! ¿Cómo estás?
- ¡Hola! ¿Qué tal estás?

- Tämä pehmolelu kuuluu pikkutytölle.
- Tämä pehmolelu kuuluu tuolle pikkutytölle.

Este animal de peluche le pertenece a la niñita.

”Mitä kuuluu?” ”Kiitos hyvää.”

"¿Cómo estás?" "Bien, gracias."

Mitä kuuluu, rouva Jones?

¿Cómo está usted, señora Jones?

Mitäs sun veljelles kuuluu?

¿Cómo está tu hermano?

- Mitä kuuluu?
- Miten voit?

- ¿Cómo estás?
- ¿Qué tal?
- ¿Cómo está usted?
- ¿Cómo están ustedes?
- ¿Cómo estáis?
- ¿Cómo están?

Kiitos, sinne kuuluu hyvää.

Gracias, todo está bien allá.

Tuo kamera kuuluu minulle.

Esa cámara me pertenece.

Tämä kannettava kuuluu minulle.

- Esta computadora portátil me pertenece.
- Esta computadora portátil es mía.
- Esta laptop es mía.
- Esta laptop me pertenece.

Hyvää iltaa, mitä kuuluu?

Buenas tardes, ¿cómo estás?

Tämä rakennus kuuluu vanhemmilleni.

Este edificio pertenece a mi familia.

Jalkapallo kuuluu pikkuveljeni harrastuksiin.

- El futbol es el pasatiempo de mi hermanito.
- El futbol es uno de los pasatiempos de mi hermanito.

- Mitä kuuluu?
- Miten menee?

¿Cómo te va?

Tuo sateenvarjo kuuluu minulle.

Ese paraguas me pertenece.

Perheeseeni kuuluu neljä henkilöä.

En mi familia, somos 4 personas.

Hei Mimi! Mitä kuuluu?

¡Hola, Mimi! ¿Cómo estás?

Hei Susan. Mitä kuuluu?

Hola, Susan. ¿Cómo te va?

Tämä kirja kuuluu minulle.

Este libro me pertenece.

Tämä kirja kuuluu sinulle.

- Este libro es tuyo.
- Este libro te pertenece.
- Este libro le pertenece.

Tuo talo kuuluu hänelle.

- Aquella casa es suya.
- Esa casa le pertenece a él.

Entä mitä Washingtoniin kuuluu?

¿Y cómo están las cosas en Washington?

- Mitä kuuluu?
- Miten menee?
- Mitä sinulle kuuluu?
- Miten voit?
- Kuinka voit?
- Kuinka voitte?
- Miten voitte?
- Mitä teille kuuluu?

- ¿Cómo estás?
- ¿Qué tal?
- ¿Cómo te va?

Se kuuluu varhaiseen kädellisten haaraan.

Una descendiente temprana de nuestra familia de primates.

Lapsen suusta se totuus kuuluu.

La verdad sale de la boca de los niños.

En tiedä mihin tämä kuuluu.

No sé dónde va esto.

Kiitos kysymästä, hänelle kuuluu hyvää.

Gracias por preguntar, ella está bien.

Englanti kuuluu saksan kanssa samaan kieliperheeseen.

- El idioma inglés es pariente del alemán.
- El inglés es una lengua germánica.

- Miten perheesi voi?
- Mitä perheellesi kuuluu?

¿Cómo está tu familia?

- Mitä kuuluu, Tom?
- Miten menee, Tom?

- ¿Cómo estás, Tom?
- ¿Cómo te va, Tom?

Kuten sanonta kuuluu: "Aika on rahaa".

Como dice el dicho, "el tiempo es oro".

Mitä kuuluu kaikille Hong Kongin toimistossa?

¿Cómo están todos en la oficina de Hong Kong?

- Miten Tomilla menee?
- Mitä Tomille kuuluu?

¿Cómo está Tom?

- Minulle kuuluu hyvää, kiitos.
- Hyvää, kiitos.

- Estoy bien, gracias.
- Yo estoy bien, gracias.

Mitä kuuluu? Oliko sinulla mukava matka?

¿Cómo estás? ¿Has tenido un buen viaje?

Taiteilija kuuluu teokselleen, ei teos taiteilijalle.

El artista pertenece a su obra, no la obra al artista.

- Mitä vaimollenne kuuluu?
- Miten vaimollasi menee?

¿Cómo está su esposa?

- Tomilla on kaikki hyvin.
- Tomilla menee ihan hyvin.
- Tomille kuuluu ihan hyvää.
- Tomille kuuluu hyvää.

Tom es bueno.

- Tällä kerholla on viisikymmentä jäsentä.
- Tähän klubiin kuuluu viisikymmentä jäsentä.
- Tähän kerhoon kuuluu viisikymmentä jäsentä.

- Este club cuenta con cincuenta miembros.
- Este club tiene cincuenta miembros.

-Rakas Pepeni! -Miten matka meni? Mitä kuuluu?

- Pepe, querido... - ¡Vamos arriba!

Sen ääni kuuluu jopa 200 metrin päähän.

Transmite su voz a más de 200 metros.

- Miten isäsi voi?
- Mitä sinun isällesi kuuluu?

¿Cómo está tu padre?

Kansallisylpeys kuuluu niihin asioihin joita en ymmärrä.

El orgullo patriótico cuenta entre una de esas cosas que no entiendo.

- Hyvää huomenta, mitä kuuluu?
- Huomenta, miten menee?

Buenos días. ¿Cómo está usted?

Tulevaisuus kuuluu niille, jotka uskovat unelmiensa kauneuteen.

El futuro le pertenece a aquellos que creen en la belleza de sus sueños.

- Tom on kunnossa.
- Tomilla on kaikki hyvin.
- Tomilla menee ihan hyvin.
- Tomille kuuluu ihan hyvää.
- Tomille kuuluu hyvää.

Tom está bien.

- Rikollisia tulee rankaista.
- Rikollisia kuuluu rankaista.
- Rikollisia pitää rankaista.
- Rikollisia tulee rangaista.
- Rikollisia kuuluu rangaista.
- Rikollisia pitää rangaista.

Los criminales deben ser castigados.

- Mitä kuuluu?
- Miten menee?
- Kuis panee?
- Kuis hurisee?

¿Qué onda?

Mitä sinulle kuuluu? En ole nähnyt sinua aikoihin!

- ¿Cómo estás? ¡Tiene muchísimo que no te veo!
- ¿Cómo te va? ¡Cuánto tiempo sin verte!

- Liisa kuuluu olevan sairas.
- Liisa on kuulemma sairas.

Dicen que Liisa está enferma.

- Pyykinpesukone pitää outoa ääntä.
- Pesukoneesta kuuluu outo ääni.

La lavadora está haciendo un ruido raro.

- Tämä on Tomin kirja.
- Tämä kirja kuuluu Tomille.

Este libro pertenece a Tom.

- Hyvää iltaa, mitä kuuluu?
- Hyvää iltaa, miten menee?

Buenas tardes, ¿cómo están?

- Minulle kuuluu hyvää.
- Hyvin menee!
- Minulla menee hyvin.

Me siento bien.

- ”Mitä kuuluu?” ”Kiitos hyvää.”
- ”Miten menee?” ”Kiitos hyvin.”

- "¿Cómo estás?" "Bien, gracias."
- «¿Cómo estás?» «Estoy bien, gracias.»

Tämä kuuluu Euphorbian perheeseen, ja se voi olla kuolettava.

Esto es una euforbiácea. Y las euforbiáceas pueden ser mortales.

- Tom voi hyvin.
- Tom on terve.
- Tomilla on kaikki hyvin.
- Tomilla menee ihan hyvin.
- Tomille kuuluu ihan hyvää.
- Tomille kuuluu hyvää.

Tom está bien.

- Miten sinulla on mennyt viime aikoina?
- Mitä sinulle kuuluu nykyään?

¿Cómo estás estos días?

Miksi ihmiset lisäävät yksinkertaisia ja yleisiä lauseita, kuten "hei", "mitä kuuluu?" jne.?

¿Por qué las personas añaden frases comunes y sencillas como "hola", "cómo estás", etcétera?

- Minulle kuuluu hyvää, kiitos!
- Minulla menee hyvin, kiitos!
- Voin hyvin, kiitos!
- Hyvin, kiitos!
- Hyvää, kiitos!

- Estoy bien, gracias.
- Yo estoy bien, gracias.

- ”Mitä kuuluu?” ”Kiitos hyvää.”
- ”Mikä on vointinne?” ”Kiitos, ihan hyvä.”
- ”Miten voitte?” ”Kiitos hyvin.”
- ”Miten menee?” ”Kiitos hyvin.”

"¿Cómo estás?" "Bien, gracias."

- Oli paljon ihmisiä, jotka tulivat kysymään mitä kuuluisalle näyttelijättärelle kuuluu.
- Oli paljon ihmisiä, jotka tulivat tiedustelemaan kuuluisan näyttelijän vointia.

Hubo mucha gente que vino a preguntar por la famosa actriz.