Translation of "Sodan" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Sodan" in a sentence and their russian translations:

- Iran julisti sodan Yhdysvaltoja vastaan.
- Iran julisti sodan USA:ta vastaan.
- Iran julisti sodan Yhdysvalloille.
- Iran julisti sodan USA:lle.

Иран объявил войну Соединённым Штатам.

- Maa julisti sodan rajanaapuriaan vastaan.
- Maa julisti sodan naapurimaataan vastaan.
- Valtio julisti sodan rajanaapuriaan vastaan.

- Страна объявила войну соседней стране.
- Страна объявила войну соседу.

- Ulkoministeri sanoi sodan olleen väistämätön.
- Ulkoasiainministeri sanoi sodan olleen väistämätön.

Министр иностранных дел сказал, что война неизбежна.

Kaupunki tuhottiin sodan aikana.

Город был разрушен во время войны.

Kylmän sodan jännitteet kasvoivat.

Напряженность холодной войны повысилась.

Oletko sodan puolesta vai vastaan?

Ты за или против войны?

Isoisäni oli sotilas sodan aikana.

Мой дедушка был солдатом во время войны.

Toivotaan sodan loppuvan ennen pitkää.

Есть надежда, что война закончится в ближайшее время.

Iran julisti sodan Yhdysvaltoja vastaan.

Иран объявил войну Соединённым Штатам.

Perheellä oli kovat ajat sodan jälkeen.

У семьи были трудные времена после войны.

Oletko lukenut Tolstoin Sodan ja rauhan?

Ты читал "Войну и мир" Толстого?

Kreikkalaisessa mytologiassa Ares oli sodan jumala.

В греческой мифологии Арес был богом войны.

Mikä on politiikan ja sodan välinen suhde?

- Какова связь между политикой и войной?
- Как связаны политика и война?

Sitä voi voittaa useita taisteluita, mutta hävitä sodan.

Можно победить в нескольких сражениях, но все равно проиграть войну.

Länsirintamalla, liittoutuneet mount niiden Suurin loukkaavaa sodan toistaiseksi suunnitellut

На Западном фронте союзники самое большое наступление войны до сих пор, спроектировано

- Sanotaan sodan loppuvan pian.
- Sanotaan että sota loppuu pian.

Говорят, война скоро закончится.

Tom tunsi miehen, jonka isä oli helikopterilentäjä Vietnamin sodan aikana.

Том знал человека, чей отец был пилотом вертолёта во время войны во Вьетнаме.

Ihmiset olivat sodan, nälän ja kulkutautien armoilla. Jopa joka kolmas heistä menetti henkensä.

Народ терзала война, голод и чума. До трети населения погибло.

Aasiassa, Japani kunnioittaa sopimustaan Iso-Britannian kanssa ja julistaa sodan Saksalle. Japanin joukot

В Азии, Япония выполняет свой договор с Британией и объявляет войну Германии. Японские войска

- Ulkoministerin mukaan sota oli ollut välttämätön.
- Ulkoministeri sanoi sodan olleen välttämätön.
- Ulkoministeri sanoi, että sota oli ollut välttämätön.

Министр иностранных дел сказал, что война была неизбежна.