Translation of "Menen" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Menen" in a sentence and their portuguese translations:

- Menen töihin.
- Menen työhön.

- Vou ao trabalho.
- Eu vou trabalhar.
- Eu vou para o trabalho.
- Vou para o trabalho.

- Menen rantaan.
- Menen rannalle.

- Vou à praia.
- Eu vou à praia.

- Menen kauppaan.
- Minä menen kauppaan.

- Vou à loja.
- Estou indo à loja.

Menen rannalle.

- Vou à praia.
- Eu vou à praia.

Minä menen.

Eu vou.

Menen pukeutumaan.

Vou me vestir.

Menen kokoukseen.

Eu vou à reunião.

Menen nukkumaan.

- Estou indo dormir.
- Vou dormir.

Menen puistoon.

- Vou ao parque.
- Eu vou ao parque.

Menen myöhemmin.

Daqui a pouco vou.

Menen töihin.

Eu vou trabalhar.

Menen pankkiin.

Vou ao banco.

Menen Australiaan.

- Eu estou indo para a Austrália.
- Estou indo para a Austrália.

- Menen kysymään Tomilta.
- Minä menen kysymään Tomilta.

Vou perguntar ao Tom.

- Minä menen.
- Menen.
- Minä olen menossa.
- Olen menossa.

Vou-me embora.

Menen kouluun seitsemältä.

- Vou à escola às sete.
- Vou para a escola às sete.

Menen nyt kotiin.

Estou indo para casa agora.

Menen kirkkoon sunnuntaina.

- Domingo vou à igreja.
- Vou à igreja aos domingos.
- Eu vou à igreja aos domingos.

Minä menen sinne.

- Eu irei lá.
- Eu irei aí.

Menen kirkkoon autolla.

Vou à igreja de carro.

Menen Tomin kanssa.

- Estou indo com Tom.
- Eu vou com o Tom.

Minä menen keskustaan.

- Eu estou indo ao centro da cidade.
- Eu estou indo ao centro.

Menen nukkumaan yhdeltätoista.

Eu vou para a cama às onze horas.

Menen suoraan kotiin.

- Eu vou direto para casa.
- Vou direto para casa.

Menen kysymään Tomilta.

Eu vou perguntar ao Tom.

Menen Bostoniin huomenna.

Eu vou para Boston amanhã.

Minä menen kauppaan.

Estou indo à loja.

Menen mieluummin yksin.

Eu prefiro ir sozinho.

Menen seuraavalla bussilla.

Eu vou pegar o próximo ônibus.

Menen Pariisiin huomenna.

Vou a Paris amanhã.

Tänä kesänä menen Tanskaan.

Neste verão, irei à Dinamarca.

Vaikka sataisi, minä menen.

Eu vou mesmo que chova.

Luulen, että menen nukkumaan.

Acho que eu vou dormir.

Menen Irlantiin tänä kesänä.

Eu vou para a Irlanda neste verão.

Minä menen tekemään sen.

- Vou fazer isso.
- Eu vou fazer isso.

Tänä syksynä menen Pariisiin.

Vou a Paris este outono.

Minä menen Pariisiin huomenna.

- Vou a Paris amanhã.
- Eu vou a Paris amanhã.

No, minä menen elokuviin.

- Bem, estou indo ao cinema.
- Bom, estou indo ao cinema.

- Pysyn mieluummin kotona kuin menen yksin.
- Jään mieluummin kotiin kuin menen yksinäni.

Prefiro ficar em casa do que ir só.

Kun menen lomalle, vuokraan auton.

Quando eu sair de férias, alugarei um carro.

- Menen autolla.
- Mä meen autol.

Irei de carro.

- Menen kirkkoon.
- Olen menossa kirkkoon.

Vou à igreja.

- Minä menen.
- Mä meen.
- Mennään!

Vamos!

Menen suoraan asiaan. Saat potkut.

Irei direto ao ponto. Você está despedido.

- Menen kolmelta, tai oikeastaan varttia yli kolmelta.
- Menen kolmelta, tai oikeastaan vartin yli kolmelta.

Irei às três, ou melhor, às três e quinze.

- Menen katsomaan kauhuelokuvan.
- Minä menen katsomaan kauhuelokuvan.
- Menen katsomaan kauhuelokuvaa.
- Minä menen katsomaan kauhuelokuvaa.
- Olen menossa katsomaan kauhuelokuvan.
- Minä olen menossa katsomaan kauhuelokuvan.
- Olen menossa katsomaan kauhuelokuvaa.
- Minä olen menossa katsomaan kauhuelokuvaa.

- Eu estou indo ver um filme de terror.
- Eu verei um filme de terror.

Minulta kysytään, miksi menen aina samaan paikkaan.

Perguntam: "Porque vais ao mesmo sítio todos os dias?"

Jos huomenna on hyvä sää, menen kävelylle.

Vou dar uma volta se estiver bom amanhã.

- Menen kouluun metrolla.
- Mä meen kouluun metrol.

Eu vou para a escola de metrô.

Luulen, että menen käymään Tomilla tänään iltapäivällä.

Acho que vou para a casa de Tom hoje à tarde.

- Menen kello yhdentoista junalla.
- Aion mennä yhdentoista junalla.

Vou pegar o trem das 11:00.

- Menen töihin linja-autolla.
- Mä meen töihin bussilla.

- Eu vou trabalhar de ônibus.
- Vou para o trabalho de ônibus.

Menen opiskelemaan islannin kieltä ensi keväänä Islannin yliopistoon.

Eu vou estudar islandês na Universidade da Islândia, no próximo outono.

- Minä olen lähdössä.
- Minä menen.
- Mä meen.
- Minä aion mennä.

- Eu vou.
- Eu irei.

- Minua väsyttää. Menen nukkumaan. Hyvää yötä.
- Mua väsyttää. Mä meen nukkumaan. Hyvää yötä.

Estou com sono. Vou dormir. Boa noite.

Menen kauppaan ja kenet minä näenkään! Amerikkalaisen ystäväni, joka alkaa välittömästi kertoa minulle mitä hänelle on tapahtunut sitten viime tapaamisemme.

Eu vou à loja e sabe quem eu vejo? Um amigo americano, que imediatamente começa a me contar o que tem acontecido com ele desde a última vez que nos encontramos.