Translation of "Keskellä" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Keskellä" in a sentence and their portuguese translations:

- Kirkko on keskellä kylää.
- Kirkko on kylän keskellä.
- Kirkko sijaitsee kylän keskellä.

A igreja é no meio do vilarejo.

Hän eksyi lumen keskellä.

Ele perdeu-se no meio da neve.

Kirkko on keskellä kylää.

A igreja é no meio do vilarejo.

Tulipalo syttyi keskellä kaupunkia.

Começou um incêndio no meio da cidade.

Viidakon keskellä olevaan syrjäiseen kylään.

... numa aldeia remota mesmo no centro da selva.

Ruokailu keskellä yötä on hyvin epätavallista.

É extremamente invulgar alimentarem-se à noite.

Puolialaston pariskunta tanssi kiihkeästi keskellä aukiota.

Um casal seminu dançava freneticamente no meio da praça.

Keskellä yötä - valoherkät kamerat paljastavat hämmästyttävän näyn.

Na calada da noite, câmaras de filmagem com pouca luz revelam uma imagem notável.

Oranki. On mysteeri, miksi se on hereillä keskellä yötä.

Um orangotango. Não se sabe porque está acordado à meia-noite.

Lapsena oli tosi jännää - elää valtavan Atlantin voimien keskellä.

Foi emocionante, em criança, viver literalmente na força daquele gigantesco Oceano Atlântico.

Mutta öisen viidakon hälinän keskellä on vaikea pitää yhteyttä. Kaguaanien ratkaisu tähän on löydetty vasta hiljattain.

Mas é difícil manter contacto com tanto clamor à noite na selva. A solução dos colugos só foi descoberta recentemente.

Oikean filosofian täytyy lähteä välittömimmästä ja kaikenkattavimmasta faktasta tietoisuudesta: olen elämään tahtova elämä, keskellä elämään tahtovaa elämää.

A verdadeira filosofia deve partir da realidade mais imediata e abrangente da consciência: Eu sou a vida que quer viver, no meio da vida que quer viver.