Translation of "Niitä" in Polish

0.007 sec.

Examples of using "Niitä" in a sentence and their polish translations:

Niitä vuosia eristyksessä.

ponad dziesięciu lat głębokiej samotności.

Kutsuimme niitä "pakkolunastuksiksi".

Nazywaliśmy je „konfiskatami”,

Niitä on monenlaisia.

To różne rodzaje zwierząt.

Niitä oli satojatuhansia.

Są ich setki tysięcy.

Käytin niitä näyttääkseni fiksulta,

Założyłem je, żeby wyglądać mądrze,

Ja käyttää niitä syöttinä.

by użyć ich jako przynęty.

Japanilaiset pitävät niitä herkkuna.

Dla Japończyków te kałamarnice to przysmak.

Niitä on yli 50.

Jest ich ponad 50.

Mutteivät pysty näkemään niitä.

ale nie wiedzą gdzie.

Niitä syödessä altistuu vaarallisille loisille.

Jeśli to robisz, ryzykujesz połknięcie niebezpiecznych pasożytów.

Niitä on paljon täällä rannikolla.

Jest ich tu mnóstwo wzdłuż całej linii brzegowej.

Se auttaa niitä ylittämään riutan -

Pomoże im to wydostać się z rafy...

Keksiä uskomattomia keinoja huijatakseen niitä.

wymyślać niesamowite metody ich zwodzenia.

Joissain paikoissa niitä on järkyttäviä määriä.

W niektórych miejscach są niezwykle liczne.

Niitä on punaisia, vihreitä ja keltaisia.

Może być czerwony, zielony i żółty,

Tähteet eivät pidä niitä kylläisinä pitkään.

Resztki nie zaspokoją głodu na długo.

Sisäänrakennetut yövalot auttavat niitä seuraamaan toisiaan.

To wbudowane nocne lampki, dzięki którym się widzą.

Se ei saa niitä kiinni näköaistilla.

Wzrok nie pomoże mu ich złapać.

Päivitämme niitä, rakennamme vessan ja vesijohdon.

poprawiamy standard dzięki łazience i bieżącej wodzie.

Jumala auttaa niitä, jotka auttavat itseään.

Bóg pomaga tym, którzy pomagają sobie sami.

En usko, että niitä pitää pelätä, mutta kunnioittaa täytyy. Niitä on suojeltava eikä yrittää tappaa.

Zamiast się ich bać, trzeba je szanować. Musimy je chronić, a nie próbować zabić.

Uudenkuun tulvavuoksen auttamana - niitä nousee pintaan tuhansittain.

Z pomocą przypływu ku powierzchni płynie wiele tysięcy kałamarnic.

Ja niitä elää vain muutamassa erityisessä paikassa.

i występuje tylko w kilku wyjątkowych miejscach.

Kutsuimme niitä "pakkolunastuksiksi", ja sitä ne olivatkin.

Nazywaliśmy ich „konfiskatorami” i nimi właśnie byli.

- Heitä noppia.
- Heitä nopat.
- Heittäkää nopat.
- Heitä ne nopat.
- Heittäkää ne nopat.
- Heitä niitä noppia.
- Heittäkää niitä noppia.

Rzuć kostką.

Mutta jos niitä häiritään tai ärsytetään, ne puolustautuvat.

ale zaniepokojone lub sprowokowane z pewnością będą się bronić.

Tai voin ottaa toukkia - ja käyttää niitä syöttinä.

Albo mogę wziąć trochę tych czerwi, by użyć ich jako przynęty.

Tarantulat saa usein hyvin liikkeelle - puhaltamalla niitä kevyesti.

Dobry sposób na zmuszenie ich do ruchu to delikatnie na nie dmuchnąć.

Ilman niitä se kohtaa vaarallisen kylmän yön yksin.

Bez nich grozi mu noc spędzona w zimnie i samotności.

Se oli aluksi turhauttavaa. Niitä oli vaikea erottaa.

Na początku było to bardzo frustrujące. Ciężko było je rozpoznać.

- En näe heitä missään.
- En näe niitä missään.

- Nigdzie ich nie widzę.
- Nigdzie jej nie widzę.

Niitä saattaa olla vain kymmenen 1 000 neliökilometrin säteellä.

Na 1000 kilometrów kwadratowych przypada ledwie 10 osobników.

Kahden metrin säkäkorkeuden vuoksi niitä ei pidättele juuri mikään.

Ma dwa metry w kłębie, nic go nie powstrzyma.

Munat ovat pesän pimeällä perällä. Niitä ei voi nähdä.

Jaja składane są z tyłu, w ciemności. Nie da się ich zobaczyć.

He voivat tartuttaa vain niitä, joilla immuniteettia ei ole.

Które mogą rozprzestrzeniać go tylko na osoby, które nie są odporne.

Ainoat hyödylliset vastaukset ovat niitä, jotka herättävät uusia kysymyksiä.

Jedynymi pożytecznymi odpowiedziami są takie, które przynoszą nowe pytania.

Joet leikkaavat uomansa laaksojen läpi. Siksi niitä on hyvä seurata.

Będzie się wić i formować drogę przez doliny. Dobrze za nią podążać,

Alle puoli vuosisataa sitten - niitä olisi ollut mahdoton nähdä täällä.

Niespełna pół wieku temu nie sposób byłoby je tu znaleźć.

Kumpikaan vanhemmista ei ole palannut, joten se lähtee etsimään niitä.

Żaden z jego rodziców nie wrócił, więc idzie ich znaleźć.

Nyt niitä perheitä on 20 000. Se tekee 0,5 prosenttia.

Dzisiaj mamy 20 000 takich rodzin. To 0,5%.

Jos he kasvattavat kukkia - ja myyvät niitä rikkaille, he pärjäävät.

Więc jeśli biedni będą hodować kwiaty, by sprzedawać je bogatym, to dadzą sobie radę.

Mutta kun niitä lähestyy, huomaa, että olemme monin tavoin samankaltaisia.

Ale, co dziwne, gdy się do nich zbliżasz, zdajesz sobie sprawę, że jesteśmy do siebie bardzo podobni.

Mitä enemmän vastustuskykyisiä sitä paremmin suojaamme niitä, jotka ovat virukselle alttiimpia.

Im bardziej zaszczepieni ludzie, tym bardziej mogą chronić tych, którzy są podatni na wirusa.

Kuka tahansa voi osallistua luennoilleni, mutta kaikki eivät pysty ymmärtämään niitä.

Każdy może uczęszczać na moje wykłady, ale nie każdy może je zrozumieć.

Niitä oli paljon. Se häkeltyi niiden määrästä - eikä tiennyt, miten selviäisi siitä.

Ich ilość zaczyna ją przytłaczać, nie jest pewna, co robić i jak sobie z nimi radzić.

- Tässä maailmassa on joitain sellaisia asioita, jotka eivät tule ikinä toteen, ei vaikka kuinka toivoisit niitä.
- Tässä maailmassa on sellaisia asioita, jotka eivät toteudu, vaikka kuinka niitä toivoisit.

Są na świecie takie rzeczy, które nie spełnią, nie ważne jak mocno by się ich pragnęło.

Keksit saattavat sisältää pähkinöitä, maapähkinöitä tai mantelia, vaikka niitä ei ole mainittu ainesosaluettelossa.

Ciasteczka mogą zawierać śladowe ilości orzechów arachidowych lub innych orzechów, nawet jeśli nie występują na liście składników.