Translation of "Sulla" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Sulla" in a sentence and their japanese translations:

Onko sulla olutta?

ビールありますか。

Onks sulla rahaa?

- お金持ってる?
- お金ある?

Onko sulla sytkäriä?

ライター持ってる?

Onko sulla korkkarit?

ハイヒール履いてるの?

Onko sulla kenkälusikkaa?

靴ベラを持ってる?

Onks sulla purkkaa?

ガム持ってない?

Onko sulla tatuointeja?

刺青があるの?

- Onko sulla jotain suunnitelmia lauantaille?
- Onko sulla jotain menoa lauantaina?

- 土曜日に何か計画がありますか。
- 土曜日って、何か予定ある?

Onks sulla illalla menoa?

今晩暇かな?

Onko sulla jotain valittamista?

- 何か文句ある?
- 私に何か文句でも?

Onks sulla maha kipee?

お腹痛いの?

- Onko sulla olutta?
- Onko kaljaa?

ビールありますか。

Onks sulla kavereit teidän luokal?

- クラスに仲いい人いる?
- クラスに友達いる?

Onks sulla kännykkä siinä nyt?

今携帯ある?

Miten kova nälkä sulla on, Tom?

トムはどれくらいお腹すいてる?

Hei, onko sulla kaikki ihan kotona?!

あのね、マジで頭大丈夫?!

- Onko sulla korkkarit?
- Onko sinulla korkokengät?

ハイヒール履いてるの?

- Onks sulla luokassa sellasia tyyppejä, joiden kans sä tuut hyvin toimee?
- Onks sulla kavereit teidän luokal?

クラスに仲いい人いる?

- Onko sinulla kuulokkeita?
- Onko sulla kuulokkeet mukana?

イヤホン持ってる?

Jos sulla on jotain valittamista, niin lähe menee!

文句あるなら出て行け!

Eiks sulla oo sontsaa? Tuuksä mun sontsan alle?

傘持ってないの? 入れてあげよっか?

- Onko sulla menoa viikonloppuna?
- Ootko vapaana ens viikonloppuna?

今週末は暇?

- Oletko nyt ihastunut johonkuhun?
- Onko sulla nyt ihastusta?

今好きな人いる?

- Olet vastannut viime aikoina hitaasti. Onko sinulla kiireitä?
- Sulla on kestäny viime aikoina aika kauan vastata. Onks sulla kiireitä?

最近返事遅いけど忙しいの?

- Onko sinulla tulta?
- Onko sinulla tupakansytytintä?
- Onko sulla sytkäriä?

- ライター持ってる?
- ライターをお持ちですか。

Jos sulla on tylsää, ni sä voit lisätä lauseita Tatoebaan.

もし暇なら、Tatoebaに協力してください。

- Sulla on jotain hampaiden välissä.
- Sinulla on jotain hampaiden välissä.

歯に何かはさまってるよ。

”Onpa sulla kaunis iho.” ”Häh? Kukaan ei ole ennen sanonut noin!”

「肌キレイだね」「えー、初めて言われた!」

- Onko sinulla vapaata tänä viikonloppuna?
- Oletko vapaana tänä viikonloppuna?
- Onks sulla menoa viikonloppuna?

今週末空いてる?

Miten sä voit oikein syödä tuollaista pahanmakuista mössöä! Onko sulla makuaistissa jotain vikaa?

こんなクソまずいもんよく食えるな。お前味覚おかしいんじゃね?

- Kuinka kova nälkä sinulla on?
- Miten kova nälkä sulla on?
- Kuinka nälkäinen sinä olet?

- どれくらいお腹すいてる?
- どのくらいお腹へってる?

- "Onko sulla muksuja?" – "Kyllä, minulla on poika."
- "Onko sinulla lapsia?" – "Kyllä, minulla on poika."

- 「子持ち?」「息子がひとりね」
- 「子供いるの?」「息子が一人いるよ」

- Milloin sinun syntymäpäiväsi on?
- Milloin sun synttärit on?
- Milloin sinulla on syntymäpäivä?
- Milloin sulla on synttärit?

- 誕生日はいつですか。
- 君の誕生日はいつですか。
- あなたの誕生日はいつですか。
- 誕生日いつ?

- Jos sulla ei oo hommaa, niin voisik sä vähän auttaa?
- Jos olet vapaa, niin auta minua vähän.

暇だったら、手伝ってください。

Onkos sulla mielenterveysongelmii tai jotaki. Kuinkas kauan aiot seurata mua tollai. Sähän olet jo aikuinen – oles vähän itsenäisempi.

君はメンヘラか。いったいいつまでそうやって僕につきまとうんだ。もう大人なんだから自立してくれよ。

- ”Eikö sinulla ole tyttöystävää?” ”Ei.” ”No entä sitten poikaystävää?”
- ”Eiks sulla oo tyttöystävää?” ”Ei o.” ”No onks sitte poikaystävää?”

「彼女いないの?」「うん」「じゃあ彼氏は?」

”Onko sulla jotain suunnitelmia koulun jälkeen?” ”Ei mitään ihmeellistä, miten niin?” ”No, kun olis yks paikka, johon haluisin mennä. Tuutko mukaan?”

「今日の放課後、何か予定ある?」「別にないけどなんで?」「ちょっと行きたいところがあるんだけど付き合ってくれない?」

- ”Mite paljo sul o ny mukan?” ”Sori, mul ei oo lompakko mukan.”
- ”Miten paljon rahaa sulla on nyt mukana?” ”Sori, en ottanut lompakkoo mukaan.”

「今いくら持ってる?」「ごめん、財布持ってきてない」