Translation of "Lopeta" in Japanese

0.012 sec.

Examples of using "Lopeta" in a sentence and their japanese translations:

- Lopeta leuhkiminen!
- Lopeta leveileminen!
- Lopeta kehuskeleminen!

- 格好つけるな。
- 見せびらかすのはやめろ!

- Lopeta tupakointi.
- Lopeta tupakan polttaminen.
- Lopeta tupakanpoltto.

たばこを吸うのをやめなさい。

Lopeta!

やめろ!

- Lopeta!
- Lopeta jo!
- Älä viitsi!

- やめなさい。
- やめろ!

- Aijai! Lopeta!
- Tuo sattuu! Lopeta!

痛い!やめて!

- Lopeta Tomille huomauttelu.
- Lopeta Tomin nälviminen.
- Lopeta Tomin kiusaaminen.
- Lopeta pilailu Tomin kustannuksella.
- Lopeta Tomin hakkuminen.

トムをからかうのはやめなさい。

- Lopeta iPhonellasi brassailu.
- Lopeta iPhonellasi leuhkiminen.
- Lopeta iPhonellasi leveily.

iPhoneを見せびらかすのはやめてよ。

- Lopeta Tomin nälviminen.
- Lopeta Tomin kiusaaminen.
- Lopeta pilailu Tomin kustannuksella.
- Lopeta Tomin hakkuminen.

トムをからかうのはやめなさい。

Lopeta marmatus.

愚痴はやめろよ。

Lopeta puhuminen.

- 喋るのをやめろ。
- おしゃべりをやめなさい。

Lopeta uhkapelaaminen.

- ギャンブルはやめなさい。
- 賭け事はやめなさい。
- 賭け事はもうやめなよ。

Lopeta lukeminen.

読むのを止めなさい。

Lopeta itkeminen.

泣くのはよせよ。

Lopeta syöminen.

食べ終えなさい。

Lopeta! Ällöttävää.

止めってよ!キモイな。

- Lopeta tuo pilailu.
- Vakavoidupa sitten.
- Lopeta tuo pelleily.

冗談はやめて。

- Lopeta!
- Lopeta jo!
- Älä viitsi!
- Antaisit jo olla!

やめなさい。

Älä lopeta puhelua.

- 切らないでよ!
- 切らないで!
- 電話を切らないでよ。

Minuun sattuu, lopeta!

苦しい、やめろ。

Lopeta hatullasi leikkiminen.

- 帽子を弄り回すのはやめなさい。
- 帽子で遊ぶのはやめなさい。

Minä pyydän, lopeta.

お願いだから、やめて。

- Lopeta!
- Seis!
- Pysähdy!

- やめろ!
- 止まれ!
- やめて!

Lopeta uhkapelien pelaaminen.

- ギャンブルはやめなさい。
- 賭け事はやめなさい。

Lopeta rahan tuhlaaminen.

無駄遣いはやめなさい。

- Lopeta!
- Loppu!
- Lopettakaa!

やめろ!

- Lopeta!
- Lopeta jo!
- Älä viitsi!
- Antaisit sen olla.
- Anna jo olla.
- Lopeta jo tuo jauhaminen!
- Lopeta jo tuo valittaminen!

- やめなさい。
- いい加減にしろよ。
- やめろ!
- やめろよ。

- Lopeta!
- Lopeta jo!
- Älä viitsi!
- Antaisit sen olla.
- Anna jo olla.
- Lopeta jo tuo jauhaminen!
- Lopeta jo tuo valittaminen!
- Antaisit jo olla!

いいかげんにして。

- Lopeta työnhaun lykkääminen!
- Lopeta jahkailusi työnhaun kanssa.
- Lakkaa viivyttelemästä työnhaussa!

仕事探しを先延ばしにするのはやめなさい。

- Lopeta.
- Lopettakaa.
- Lopeta se.
- Lopettakaa se.
- Pysäytä se.
- Pysäyttäkää se.

- やめなさい。
- やめろ!
- いいかげんにして。
- やめろよ。

- Lopeta kiemurtelu.
- Mene asiaan.

まわりくどいことをいうな。

Lopeta tuo lapsellinen käytös.

子供みたいな真似はやめなさい。

- Sam, älä!
- Sam, lopeta!

サム、止めて!

- Lopeta hyräily.
- Lakkaa hyräilemästä.

鼻歌を歌うのはやめろ。

- Lopeta!
- Lopeta jo!
- Älä viitsi!
- Anna jo olla.
- Antaisit jo olla!

いいかげんにして。

Lopeta sarjakuvakirjojen lukeminen töissä ollessasi.

仕事中に漫画の本を読むのはやめること。

- Älä ole naurettava!
- Lopeta hölmöily!

馬鹿はやめろ!

Lopeta pitämästä minua "normaalina" ihmisenä!

私のことを凡人だと思うのはやめて!

Lopeta pelleily ja auta minua!

そんなおちゃらけてばかりいないで、真面目に手伝ってよ!

- Lopeta.
- Lopettakaa.
- Pysähdy.
- Pysähtykää.
- Seis.

- 止まれ。
- やめろ。

Lopeta Tomi ja Marin vertailu!

トムとメアリーを比べるのは止めろよ。

- Jos emme lopeta sotimista, koituu sota kuolemaksemme.
- Jos me emme lopeta sotimista, koituu sota kuolemaksemme.
- Jos emme lopeta sotimista, sota koituu kuolemaksemme.
- Jos me emme lopeta sotimista, sota koituu kuolemaksemme.

人類は戦争を終わらせないと戦争は人類の存在を終わらせる。

Lopeta laiskottelu ja keksi jotakin tekemistä.

家でごろごろするのをやめて、何かすることを見つけなさい。

Lopeta tupakointi, jos haluat elää pitkään.

- 長生きをしたければ、煙草をやめなさい。
- 長生きしたいんだったら、タバコをやめなよ。

- Lakkaa kiusaamasta minua.
- Lopeta minun ahdistelemiseni.

くどくど言わないで。

- Älä valehtele.
- Lopeta valehteleminen.
- Lakkaa valehtelemasta.

嘘はやめろ。

- Älä yritä päteä.
- Lopeta toi esittämine!

格好つけるな。

Lopeta pelleily ja syö nopeasti ruokasi loppuun.

ふざけてないで早く食べてしまいなさい。

- Lopeta jo!
- Älä viitsi!
- Antaisit jo olla!

いいかげんにして。

Lopeta lauseiden lisääminen Tatoebaan! Olet tästä riippuvainen.

タトエバへの投稿をやめなさい。中毒になってるよ。

- Lopeta puhuminen nyt heti.
- Lakkaa heti puhumasta.

- すぐにしゃべるのをやめなさい。
- 今すぐ話すのをやめなさい。

- Lopeta uhkapelien pelaaminen.
- Sinun täytyy lopettaa uhkapelaaminen.

ギャンブルはやめなさい。

- Lopeta jo!
- Älä viitsi!
- Anna sen olla.

やめて!

- Lopeta!
- Lopeta jo!
- Nyt riittää!
- Älä viitsi!
- Antaisit sen olla.
- Anna jo olla.
- Hanki elämä!
- Nyt riitti!
- Nyt saa riittää!
- Nyt minulle riitti!
- Nyt sain tarpeekseni!
- Lopeta tuo pelleily!
- Lopeta tuo temppuilu!
- Antaisit jo olla!

- いい加減にしろよ。
- いいかげんにして。

- Lopeta jo!
- Nyt riittää!
- Älä viitsi!
- Antaisit sen olla.
- Anna jo olla.
- Lopeta jo tuo jauhaminen!
- Hanki elämä!
- Nyt riitti!
- Nyt saa riittää!
- Nyt minulle riitti!
- Nyt sain tarpeekseni!
- Lopeta tuo pelleily!
- Lopeta tuo temppuilu!
- Antaisit jo olla!

- いい加減にしろよ。
- いいかげんにして。

- Riittää!
- Lopeta jo!
- Älä viitsi!
- Antaisit jo olla!

もう我慢できないわ。

- Lopeta!
- Lopeta jo!
- Nyt riittää!
- Älä viitsi!
- Anna jo olla.
- Lopeta jo tuo jauhaminen!
- Ja vitut!
- Hanki elämä!
- Nyt riitti!
- Nyt saa riittää!
- Nyt minulle riitti!
- Nyt sain tarpeekseni!
- Lopeta tuo pelleily!
- Lopeta tuo temppuilu!
- Jo nyt on helvetti!
- Jo nyt on perkele!
- Paskooko karhu metsään?
- Paskooko paavi metsään?
- Itsepähän tätä kerjäsit!
- Antaisit jo olla!

- いい加減にしろよ。
- いいかげんにして。

- Lopeta jo!
- Nyt riittää!
- Älä viitsi!
- Antaisit jo olla!

- いい加減にしろよ。
- いいかげんにして。

Lopeta tuo kiertely ja kaartelu ja sano asiasi suoraan!

回りくどい言い方はやめてはっきり言ってよ!

- Lopeta pahan puhuminen Tomista!
- Voisitko lopettaa pahan puhumisen Tomista!

トムの悪口はやめて!

- Lopeta jo!
- Älä viitsi!
- Anna jo olla.
- Antaisit jo olla!

- 勘弁してくれ。
- 勘弁してよ。
- いいかげんにして。

Lopeta vieraissa käyminen! Jos rakkaasi saa tietää, niin se oli sitten siinä.

浮気はやめたほうがいいですよ。恋人に見つかったら、それまでですから。

- Lopeta sen teeskenteleminen, että et muka tiedä vastausta.
- Lakkaa teeskentelemästä, että et tiedä vastausta.

答えがわからないふりはやめなさい。

- Lopeta puhuminen nyt heti.
- Lakkaa heti puhumasta.
- Se juttelu loppuu nyt.
- Nyt loppuu tuo höpöttely.

- すぐにしゃべるのをやめなさい。
- 今すぐ話すのをやめなさい。

- Olen sanonut sinulle miljoona kertaa, että lopeta liioitteleminen.
- Olen käskenyt sinun lopettaa liioittelemisen miljoona kertaa.

誇張はやめなさいって100万回言ったでしょ。

- Lopeta jo!
- Nyt riittää!
- Älä viitsi!
- Antaisit sen olla.
- Anna jo olla.
- Nyt riitti!
- Nyt saa riittää!
- Nyt minulle riitti!
- Nyt sain tarpeekseni!
- Antaisit jo olla!
- Et enää jaksaisi!
- Et enää viitsisi!
- Et viitsisi jo lopettaa!

いいかげんにして。