Translation of "Vastaan" in Hungarian

0.016 sec.

Examples of using "Vastaan" in a sentence and their hungarian translations:

Jengejä vastaan.

főként az ilyen csoportok ellen,

Lakkaa hangoittelemasta vastaan!

Hagyd abba az ellenállást!

Älä väitä vastaan.

Ne vitatkozz!

Otin haasteen vastaan.

Elfogadtam a kihívást.

Äänestimme esitystä vastaan.

Leszavazták az indítványt.

Ja nousten vastoinkäymisiä vastaan,

kiállnak a sorscsapás ellen,

Kaikki hyökkäsivät kantaani vastaan.

- Mindenki megtámadta a véleményem.
- Leszólta mindenki a véleményemet.

Hän otti vastaan lahjani.

Elfogadta az ajándékomat.

Tom otti vastaan työn.

- Tom elfogadta az állást.
- Tom elfogadta a munkát.

Itävalta pelasi Australiaa vastaan.

Ausztria Ausztrália ellen játszott.

Elämän puolesta, ei sitä vastaan.

hogy az élet érdekében kell ezt megtenni, nem pedig ellene.

Todennäköisyydet ovat jokaista vastakuoriutunutta vastaan.

A tojásból kibújó apróságok túlélési esélyei minimálisak.

Oletko sodan puolesta vai vastaan?

A háború mellett állsz vagy ellene?

Jättiläiset pelaavat huomenna Lohikäärmeitä vastaan.

A Giants a Dragons-szel játszik holnap.

Valitettavasti emme ota vastaan shekkejä.

Sajnálom, de nem fogadunk el csekket.

Tom on häviämässä taistelunsa syöpää vastaan.

Tom vesztésre áll a rákkal vívott harcában.

Puheessaan hän hyökkäsi hallituksen politiikkaa vastaan.

Beszédében támadta a kormány politikáját.

Erilleen joutunut naaras hävisi taistelun leijonia vastaan.

Az elszigetelődött nőstényt leteperték az oroszlánok.

- Hän hyväksyi lahjani.
- Hän otti vastaan lahjani.

Elfogadta az ajándékomat.

Paras ase vihollista vastaan on toinen vihollinen.

A legjobb fegyver egy ellenség ellen egy másik ellenség.

Kenelläkään ei ole luontaista vastustuskykyä sitä vastaan.

Senki sem rendelkezik tehát természetes immunitással ellene.

Jos et ole puolellamme, olet meitä vastaan.

Ha nem velünk vagy, akkor ellenünk.

- Se on vastoin periaatteitani.
- Tuo on periaatteitani vastaan.
- Se on periaatteitani vastaan.
- Tuo on minun periaatteitani vastaan.
- Se on minun periaatteitani vastaan.
- Tuo on vastoin periaatteitani.
- Se on vastoin minun periaatteitani.
- Tuo on vastoin minun periaatteitani.

Ez ellentétes az én alapelveimmel.

Nikolai lähetti joukkoja kukistamaan unkarilaisten kapinan Itävaltaa vastaan.

Miklós csapatokat küldött, hogy segítsen leverni egy magyar szabadságharcot az osztrák uralom ellen.

Mikä saa sinut luulemaan, että olen sitä vastaan?

Miből gondolod, hogy ellenzem?

Donitsi ei voi paeta, mutta se voi taistella vastaan -

A fánk elmenekülni nem tud, de visszaütni igen.

Tämän vaarallisen lepopaikan - pitäisi riittää suojaksi pimeyden vaaroja vastaan.

Ez a kopár pihenőhely a dzseládák számára védelmet jelent a sötétség veszélyeivel szemben.

Elisabet johti Venäjän seitsenvuotiseen sotaan Frederik Suuren Preussia vastaan.

vezette Oroszországot a hétéves háborúba Nagy Frigyes Poroszországa ellen.

- Minusta ei kylläkään ole vastusta.
- Minulla ei ole mitään sitä vastaan.

Nincs ellenemre.

Yksikään meistä ei ole sairastanut sitä aiemmin, eikä sitä vastaan ole rokotetta.

Senki sem kapta el korábban, és oltás sem létezik még.

Tämä rikkoo noin miljoonaa rikoslakia ja jokaista olemassa olevaa pyhää kirjaa vastaan.

- Ez körülbelül egy millió büntető törvénykönyvet és minden létező szent könyvet sért.
- Ez ellentmond körülbelül egy millió büntető törvénykönyvnek és minden létező szent könyvnek.

- Miten hän otti vastaan ne huonot uutiset?
- Miten hän reagoi niihin huonoihin uutisiin?

- Hogyan reagált a rossz hírekre?
- Hogyan fogadta a rossz hírt?

Isä meidän, joka olet taivaissa. Pyhitetty olkoon sinun nimesi. Tulkoon sinun valtakuntasi. Tapahtukoon sinun tahtosi myös maan päällä niin kuin taivaassa. Anna meille tänä päivänä jokapäiväinen leipämme. Ja anna meille anteeksi syntimme, niin kuin mekin annamme anteeksi niille, jotka ovat meitä vastaan rikkoneet. Äläkä saata meitä kiusaukseen, vaan päästä meidät pahasta.

Miatyánk, ki vagy a mennyekben; szenteltessék meg a Te neved; jöjjön el a Te országod; legyen meg a Te akaratod, miképen mennyben, azonképen itt a földön is. Mindennapi kenyerünket add meg nekünk ma; és bocsásd meg a mi vétkeinket; miképen mi is megbocsátunk az ellenünk vétetteknek; és ne vigy minket kisértésbe; de szabadíts meg a gonosztól. Amen.

- Isä meidän, joka olet taivaissa, pyhitetty olkoon Sinun nimesi. Tulkoon Sinun valtakuntasi; tapahtukoon Sinun tahtosi myös maan päällä, niin kuin taivaissa. Anna meille tänään meidän jokapäiväinen leipämme, ja anna meidän syntimme anteeksi, niin kuin mekin anteeksiannamme niille, jotka ovat meitä vastaan rikkoneet. Äläkä saata meitä kiusaukseen, vaan päästä meidät pahasta. Isän, pojan ja pyhän hengen nimeen. Aamen.
- Isä meidän, joka olet taivaissa, pyhitetty olkoon Sinun nimesi. Tulkoon Sinun valtakuntasi; tapahtukoon Sinun tahtosi myös maan päällä, niin kuin taivaissa. Anna meille tänä päivänä meidän jokapäiväinen leipämme, ja anna meidän syntimme anteeksi, niin kuin mekin anteeksiannamme niille, jotka ovat meitä vastaan rikkoneet. Äläkä saata meitä kiusaukseen, vaan päästä meidät pahasta. Isän, pojan ja pyhän hengen nimeen. Aamen.

Miatyánk, ki vagy a mennyekben; szenteltessék meg a Te neved; jöjjön el a Te országod; legyen meg a Te akaratod, miképen mennyben, azonképen itt a földön is. Mindennapi kenyerünket add meg nekünk ma; és bocsásd meg a mi vétkeinket; miképen mi is megbocsátunk az ellenünk vétetteknek; és ne vigy minket kisértésbe; de szabadíts meg a gonosztól. Amen.

- Isä meidän, joka olet taivaissa. Pyhitetty olkoon sinun nimesi. Tulkoon sinun valtakuntasi. Tapahtukoon sinun tahtosi, myös maan päällä niin kuin taivaassa. Anna meille tänä päivänä meidän jokapäiväinen leipämme. Ja anna meille meidän syntimme anteeksi, niin kuin mekin anteeksi annamme niille, jotka ovat meitä vastaan rikkoneet. Äläkä saata meitä kiusaukseen, vaan päästä meidät pahasta. Sillä sinun on valtakunta ja voima ja kunnia iankaikkisesti. Aamen.
- Isä meidän, joka olet taivaissa. Pyhitetty olkoon sinun nimesi. Tulkoon sinun valtakuntasi. Tapahtukoon sinun tahtosi, myös maan päällä niin kuin taivaassa. Anna meille tänä päivänä jokapäiväinen leipämme. Ja anna meille anteeksi velkamme, niin kuin mekin annamme anteeksi velallisillemme. Äläkä saata meitä kiusaukseen, vaan päästä meidät pahasta. Sillä sinun on valtakunta ja voima ja kunnia iankaikkisesti. Aamen.
- Isä meidän, joka olet taivaissa! Pyhitetty olkoon sinun nimesi. Tulkoon sinun valtakuntasi. Tapahtukoon sinun tahtosi, myös maan päällä niin kuin taivaassa. Anna meille tänä päivänä jokapäiväinen leipämme. Ja anna meille anteeksi velkamme, niin kuin mekin annamme anteeksi velallisillemme. Äläkä saata meitä kiusaukseen, vaan päästä meidät pahasta. Sillä sinun, Isä, Poika ja Pyhä Henki on valtakunta, voima ja kunnia, nyt, aina ja iankaikkisesti. Aamen.
- Isä meidän, joka olet taivaissa. Pyhitetty olkoon sinun nimesi. Tulkoon sinun valtakuntasi. Tapahtukoon sinun tahtosi myös maan päällä niin kuin taivaassa. Anna meille tänä päivänä jokapäiväinen leipämme. Ja anna meille anteeksi velkamme, niin kuin mekin annamme anteeksi velallisillemme. Äläkä saata meitä kiusaukseen, vaan päästä meidät pahasta. Aamen.

Miatyánk, ki vagy a mennyekben; szenteltessék meg a Te neved; jöjjön el a Te országod; legyen meg a Te akaratod, miképen mennyben, azonképen itt a földön is. Mindennapi kenyerünket add meg nekünk ma; és bocsásd meg a mi vétkeinket; miképen mi is megbocsátunk az ellenünk vétetteknek; és ne vigy minket kisértésbe; de szabadíts meg a gonosztól. Amen.