Translation of "Ranskan" in German

0.012 sec.

Examples of using "Ranskan" in a sentence and their german translations:

- Ponnistelen ranskan kieliopin parissa.
- Kamppailen ranskan kieliopin kanssa.
- Painin ranskan kieliopin kanssa.

Ich habe so meine Probleme mit der französischen Grammatik.

- Missä Ranskan suurlähetystö on?
- Missä on Ranskan suurlähetystö?

- Wo ist die französische Botschaft?
- Wie befindet sich die französische Botschaft?

- Tomi pitää ranskan kielestä.
- Tomi tykkää ranskan kielestä.

Tom mag Französisch.

- Pariisi on Ranskan pääkaupunki.
- Ranskan pääkaupunki on Pariisi.

- Paris ist die Hauptstadt von Frankreich.
- Die Hauptstadt von Frankreich ist Paris.

Olen Ranskan kansalainen.

Ich bin ein französischer Bürger.

Keskityn ranskan opintoihini.

Ich konzentriere mich auf mein Französisch.

Rakastan ranskan kieltä.

Ich liebe Französisch.

Pidätkö ranskan opiskelusta?

- Lernen Sie gerne Französisch?
- Lernst du gerne Französisch?
- Lernt ihr gerne Französisch?

- Olen vaikuttunut ranskan osaamisestasi.
- Ranskan taitosi tekivät minuun vaikutuksen.

Ich bin von deinem Französisch beeindruckt.

- Osaatko lukea ranskan kielellä?
- Osaatko sinä lukea ranskan kielellä?

Kannst du Französisch lesen?

Professori luennoi Ranskan historiasta.

Der Professor hielt eine Vorlesung über französische Geschichte.

Hän työskentelee Ranskan tiedustelupalvelulle.

Sie arbeitet für den französischen Geheimdienst.

Pariisi on Ranskan pääkaupunki.

Paris ist die Hauptstadt von Frankreich.

Tom käy ranskan yksityisopetuksessa.

Tom nimmt privaten Französischunterricht.

Onko ranskan ääntäminen vaikeaa?

Ist die französische Aussprache schwer?

Haluan tulla ranskan opettajaksi.

- Ich will Französischlehrer werden.
- Ich will Französischlehrerin werden.

Tom ilmoittautui ranskan kurssille.

Tom hat sich zu einem Französischkurs angemeldet.

En nauti ranskan opettamisesta.

Ich unterrichte nicht gern Französisch.

Millainen oli ranskan tunti?

Wie war die Französischstunde?

Ranskan puhuminen on vaikeaa.

Französisch sprechen ist schwer.

Ranskan puhuminen on hauskaa.

Französisch sprechen macht Spaß.

Painin ranskan kieliopin kanssa.

Ich habe Schwierigkeiten mit der französischen Grammatik.

Kirjoitan tutkielmaa Ranskan vallankumouksesta.

Ich schreibe an einer Arbeit über die Französische Revolution.

Tänään on Ranskan kansallispäivä.

Heute ist Nationalfeiertag.

- Tom opiskeli ranskan omatoimisesti.
- Tom opiskeli ranskan itsenäisesti.
- Tom itseopiskeli ranskaa.

Tom hat sich selbst Französisch beigebracht.

- Tom tykkää ranskan opiskelusta.
- Tom pitää ranskan opettelusta.
- Tomi tykkää opiskella ranskaa.

Tom lernt gerne Französisch.

Me opimme venäjää ranskan sijasta.

Wir haben Russisch anstatt von Französisch gelernt.

Ranskan kielioppi tuottaa minulle vaivaa.

Ich habe Schwierigkeiten mit der französischen Grammatik.

Olen päättänyt lopettaa ranskan opiskelun.

Ich habe beschlossen, aufzuhören Französisch zu lernen.

Minusta ranskan kielioppi on vaikeaa.

Ich finde die französische Grammatik schwierig.

Tom hallitsee ranskan kielen hyvin.

Tom beherrscht gut Französisch.

Tom hallitsee ranskan melko hyvin.

Tom kommt recht gut mit dem Französischen zurecht.

Ranskan puhuminen on todella hauskaa.

- Französisch sprechen macht sehr viel Spaß.
- Es macht sehr viel Spaß, Französisch zu sprechen.

Ranskan puhuminen on minulle helppoa.

- Es fällt mir leicht, Französisch zu sprechen.
- Französisch sprechen fällt mir leicht.

Ranskan opiskelu on todella hauskaa.

Französisch lernen macht sehr viel Spaß.

Ranskan vallankumous alkoi vuonna 1789.

Die Französische Revolution begann 1789.

Mitä ranskan ”Merci beaucoup” tarkoittaa?

Was bedeutet « Merci beaucoup ! » im Französischen?

Tom etenee hienosti ranskan opinnoissa.

- Tom macht große Fortschritte im Französischen.
- Tom macht im Französischen gute Fortschritte.

Tom on kiinnostunut Ranskan historiasta.

- Tom interessiert sich für französische Geschichte.
- Tom ist an der französischen Geschichte interessiert.

Tom on hyvä ranskan puhuja.

Tom spricht gut Französisch.

Kaunis ranskan kieli on kateissa.

Die schöne französische Sprache ist verloren.

- Pyöräreissumme Ranskan Alpeilla kesti kaksi viikkoa.
- Meidän pyöräreissumme Ranskan Alpeilla kesti kaksi viikkoa.

Unsere Fahrradtour in den französischen Alpen dauerte zwei Wochen.

- Tom puhuu äidinkielenään ranskaa.
- Tom on syntyperäinen ranskan puhuja.
- Tom on äidinkielinen ranskan puhuja.

Tom ist französischer Muttersprachler.

Rein virtaa Ranskan ja Saksan välissä.

Der Rhein fließt zwischen Frankreich und Deutschland.

Ranskan kielen sana ”chat” tarkoittaa ”kissa”.

Das französische Wort "chat" bedeutet "Katze".

Ranskan puhuminen on minulle hyvin vaikeaa.

Französisch sprechen fällt mir sehr schwer.

Tomin ranskan taidot tekivät minuun vaikutuksen.

Ich war beeindruckt von Toms Französisch.

- Pidän ranskan puhumisesta.
- Tykkään puhua ranskaa.

Ich spreche gerne Französisch.

- Tykkään ranskan opiskelusta.
- Tykkään opiskella ranskaa.

Ich lerne gerne Französisch.

Tom on menettänyt kiinnostuksensa ranskan opiskeluun.

Tom hat das Interesse daran verloren, Französisch zu lernen.

Tom ei oikeastaan nauttinut ranskan opiskelusta.

Tom hat es nicht wirklich gefallen, Französisch zu lernen.

- Minulla on Ranskan kansalaisuus, mutta juuret Vietnamissa.
- Minulla on Ranskan kansalaisuus, mutta olen kotoisin Vietnamista.

Ich habe die französische Staatsbürgerschaft, aber ich bin von vietnamesischer Abstammung.

- Onko sinulla ranskan sanakirjaa?
- Onko sinulla ranskan sanakirja?
- Onko sinulla ranskankielen sanakirjaa?
- Onko sinulla ranskankielen sanakirja?

Hast du ein Französischwörterbuch?

- Kuinka kauan Englannin ja Ranskan välinen Satavuotinen sota kesti?
- Kuinka kauan Englannin ja Ranskan välinen Satavuotinen sota jatkui?
- Kuinka pitkään Englannin ja Ranskan välinen Satavuotinen sota kesti?
- Kuinka pitkään Englannin ja Ranskan välinen Satavuotinen sota jatkui?
- Miten pitkään Englannin ja Ranskan välinen Satavuotinen sota kesti?
- Miten pitkään Englannin ja Ranskan välinen Satavuotinen sota jatkui?
- Miten kauan Englannin ja Ranskan välinen Satavuotinen sota kesti?
- Miten kauan Englannin ja Ranskan välinen Satavuotinen sota jatkui?
- Kuinka kauan kesti Englannin ja Ranskan välinen Satavuotinen sota?
- Kuinka kauan jatkui Englannin ja Ranskan välinen Satavuotinen sota?
- Kuinka pitkään kesti Englannin ja Ranskan välinen Satavuotinen sota?
- Kuinka pitkään jatkui Englannin ja Ranskan välinen Satavuotinen sota?
- Miten pitkään kesti Englannin ja Ranskan välinen Satavuotinen sota?
- Miten pitkään jatkui Englannin ja Ranskan välinen Satavuotinen sota?
- Miten kauan kesti Englannin ja Ranskan välinen Satavuotinen sota?
- Miten kauan jatkui Englannin ja Ranskan välinen Satavuotinen sota?

Wie lange dauerte der Hundertjährige Krieg zwischen England und Frankreich?

Käytän vähintään kolme tuntia viikossa ranskan opiskeluun.

Ich widme mich wenigstens drei Stunden wöchentlich dem Studium des Französischen.

Tomin on vaikeaa tulla ymmärretyksi ranskan kielellä.

Tom hatte große Schwierigkeiten, sich auf Französisch zu verständigen.

Tätä sanaa ei ole olemassa ranskan kielessä.

- Dieses Wort gibt es im Französischen nicht.
- Dieses Wort existiert im Französischen nicht.
- Dieses Wort fehlt im Französischen.

- Aloin ranskan opiskelun kolme vuotta sitten.
- Aloitin ranskan opiskelun kolme vuotta sitten.
- Aloin opiskella ranskaa kolme vuotta sitten.

- Ich fing vor drei Jahren an, Französisch zu studieren.
- Ich begann mein Französischstudium vor drei Jahren.

Pariisin rauhanneuvottelut avattiin Versailles'n palatsissa, lähellä Ranskan pääkaupunkia.

The Paris Peace Conference opens at the Palace of Versailles, just outside the French capital.

- Ranskan oppiminen on vaikeaa.
- Ranskaa on vaikea oppia.

Französisch ist schwierig zu lernen.

- Milloin aloit opiskella ranskaa?
- Milloin aloitit ranskan opiskelun?

- Wann hast du angefangen, Französisch zu lernen?
- Wann haben Sie angefangen, Französisch zu lernen?

Olen kirjoittanut päiväkirjaa ranskan kielellä viimeiset kolme vuotta.

Seit drei Jahren führe ich auf Französisch Tagebuch.

Ranskan lisäksi hän osaa mitä ilmeisimmin puhua englantia.

Neben Französisch spricht er natürlich auch Englisch.

Japanin väestömäärä ylittää Ranskan ja Britannian yhteenlasketun väestömäärän.

Die Bevölkerung Japans ist größer, als die von Frankreich und Großbritannien zusammen.

Ranskan taitaminen kahdessa tai kolmessa vuodessa on vaikeaa.

Es ist ziemlich schwierig, Französisch nach 2, 3 Jahren zu beherrschen.

Tomin ranskan kielen osaaminen ei ole kovin hyvä.

Toms Französisch ist nicht sehr gut.

Mikään paikka ei voi kilpailla Ranskan kanssa hyvistä laatuviineistä.

Was hochwertige Weine anbetrifft, so kann sich kein Land mit Frankreich messen.

- Pidätkö sinä ranskasta?
- Pidätkö ranskasta?
- Pidätkö sinä ranskan kielestä?

Magst du Französisch?

- Tom on kadottanut ranskankirjansa.
- Tom on hukannut ranskan oppikirjansa.

- Tom verlor sein Lehrbuch für Französisch.
- Tom verlor sein Französischlehrbuch.
- Tom hat sein Französischbuch verloren.

Kaarle Suuren sanotaan kylväneen sekä Saksan että Ranskan siemenet.

Man sagt, dass Karl der Große den Samen sowohl Deutschlands als auch Frankreichs gelegt habe.

- Tom antoi Marille ranskan sanakirjan.
- Tom antoi Marille ranskankielen sanakirjan.

Tom gab Maria ein Französischwörterbuch.

- Tom ei pidä ranskan puhumisesta.
- Tom ei tykkää puhua ranskaa.

- Tom spricht nicht gerne Französisch.
- Tom spricht nicht gern Französisch.

- Tomin ranskan osaaminen kohenee.
- Tomin ranska tulee koko ajan paremmaksi.

Toms Französisch verbessert sich.

Ranskan hallitus haastaa veronmaksajat verkkopeliin, jonka aiheena on valtionbudjetin tasapainottaminen.

Die französische Regierung hat ein Online-Spiel auf den Markt gebracht, das Steuerzahler auffordert, den Staatshaushalt auszugleichen.

- Tomilla on kolme ranskan sanakirjaa
- Tomilla on kolme ranskankielen sanakirjaa.

Tom hat drei Französischwörterbücher.

- Tomilla on kaksi ranskan sanakirjaa.
- Tomilla on kaksi ranskankielen sanakirjaa.

Tom hat zwei Französischwörterbücher.

Yleinen Nivelle potkut Ranskan ylipäällikkö, ja korvattu General Pétain, sankari Verdunin

General Nivelle wird als französischer Oberbefehlshaber entlassen, und ersetzt durch General Pétain, Held von Verdun,

- Puhutko sinä ranskaa hyvin?
- Oletko hyvä ranskan puhumisessa?
- Puhutko hyvin ranskaa?

- Sprichst du gut Französisch?
- Sprechen Sie gut Französisch?

- Minä en pidä ranskasta.
- En tykkää ranskasta.
- En pidä ranskan kielestä.

Ich mag Französisch nicht.

- Ranska on minusta ihanaa.
- Tykkään todella paljon ranskasta.
- Rakastan ranskan kieltä.

Ich liebe Französisch.

Mutta hän kykeni myös päättäväiseen johtajuuteen. Ranskan ja Itävallan kanssa tekemässään liitossa

Aber sie war auch in der Lage um wichtige Dinge zu entscheiden. Ihre Allianz mit Frankreich und Österreich

- Tomi ei osaa ranskaa niin hyvin kuin kuvittelee osaavansa.
- Tomi ei osaa ranskaa niin hyvin kuin luulee osaavansa.
- Tomi yliarvioi ranskan osaamisensa.
- Tomi luulee liikoja ranskan osaamisestaan.

- Tom ist nicht so gut in Französisch, wie er denkt.
- Tom ist nicht so gut im Französischen, wie er glaubt.

- Ennemmin tai myöhemmin hän hallitsee ranskaa.
- Ennemmin tai myöhemmin hän taitaa ranskan kielen.

Früher oder später wird er Französisch beherrschen.

- Hän puhuu ranskaa äidinkielenään.
- Ranska on hänen äidinkielensä.
- Hän on äidinkielinen ranskan puhuja.

Ihre Muttersprache ist Französisch.

- Onko ranskan oppiminen vaikeaa?
- Onko ranskaa vaikea oppia?
- Onko ranska vaikea kieli oppia?

Ist Französisch eine schwierig zu lernende Sprache?

- Tom alkoi opiskella ranskaa kolme vuotta sitten.
- Tom aloitti ranskan opiskelun kolme vuotta sitten.

Tom hat vor drei Jahren angefangen, Französisch zu lernen.