Translation of "Jatka" in English

0.015 sec.

Examples of using "Jatka" in a sentence and their english translations:

- Jatka.
- Jatka vaan.
- Jatkahan.

Go on.

- Jatka melomista.
- Jatka soutamista.

Keep paddling.

Jatka.

Go on.

Jatka yksin.

You go on alone.

Jatka kuuntelua.

Keep listening.

Jatka yrittämistä.

- Keep trying.
- Try some more.

Jatka työtäsi.

- Keep working.
- Continue working.

Jatka etsimistä!

- Keep searching.
- Keep looking.

Jatka tarinaasi.

Please go on with your story.

Jatka ajamista.

Keep driving.

Jatka sisään.

Go on in.

- Jatka!
- Jatkakaa!

Proceed!

Jatka vain harjoittelemista!

Do keep practicing!

Jatka harjoittelua, Tom.

Keep practicing, Tom.

Jatka, mutta suomeksi.

Go on, but in Finnish.

Jatka, ole hyvä.

Please continue.

Jatka ole kiltti

Please keep going.

- Tietenkin. Jatka!
- Tietenkin. Jatkakaa!
- Totta kai. Jatka!
- Totta kai. Jatkakaa!
- Toki. Jatka!
- Toki. Jatkakaa!

Of course, proceed.

- Turpa kiinni ja jatka töitä!
- Pää kiinni ja jatka töitä!

Shut up and keep working!

Olen voimaton. Jatka yrittämistä.

I'm kind of powerless. Keep trying.

- Jatka lukemista.
- Jatkakaa lukemista!

- Keep reading.
- Read on.

- Jatka.
- Etene.
- Edetkää.
- Jatkakaa.

Proceed.

- Jatka puhumista.
- Jatkakaa puhumista.

Keep talking.

- Jätä mennyt taakse ja jatka eteenpäin.
- Menneet ovat menneitä. Jatka eteepäin.

Leave the past behind and go on.

- Jatka eteenpäin.
- Jatka vaan eteen päin.
- Mene eteen päin.
- Mene vaan eteenpäin.

Go on.

Jatka eteenpäin, niin löydät kaupan.

Go straight on, and you will find the store.

- Jatka eteenpäin.
- Mene eteen päin.

- Go on.
- Proceed.

Ole hyvä ja jatka juttuasi.

Go ahead with your story.

Jatka tuota, se tuntuu mahtavalta

Keep doing that. It feels great.

- Takaisin töihin siitä!
- Jatka työntekoa!

Get back to work!

Ole kiltti ja jatka tarinaasi.

Please go on with your story.

- Aja eteenpäin.
- Jatka ajamista.
- Aja vaan.

- Drive on.
- Keep driving.

- Jatka matkaa, Tom.
- Siirry eteenpäin, Tom.

Move on, Tom.

Bearia ei näy vielä. Selvä. Jatka tähystämistä.

[pilot] No sign of Bear yet! [man on radio] Roger that! Keep looking.

- Jatka sinä tästä.
- Ota sinä nyt ohjat.

You can take over now.

Jatka tätä katua pitkin noin viisi minuuttia.

Go along this street about five minutes.

Jatka vain tätä katua eteenpäin noin 200 metriä.

Just go up this street for about 200 meters.

Jatka sekoittamista kunnes suklaanpalaset ovat tasaisesti sekoittuneet pikkuleipätaikinassa.

Continue stirring until the chocolate chips are mixed uniformly through the cookie dough.

Olet saanut meidät hienosti tänne asti. Jatka samaa rataa.

But, you've done a great job getting us this far. So, hang on in there.

Älä välitä minusta, Tom. Jatka vain puuhiasi, mitä ne sitten ovatkaan.

Don't mind me, Tom. Just keep doing whatever it is you were doing.

- Jatka ajamista.
- Aja vaan.
- Aja pitemmälle.
- Aja pidemmälle.
- Jatkakaa ajamista.
- Ajakaa pitemmälle.
- Ajakaa pidemmälle.

Drive on.

- Voisin jatkaa siitä loputtomiin, mutta en jatka.
- Voisin puhua siitä loputtomasti, mutta annan asian olla.

I could go on and on about it, but I won't.

- Aja eteenpäin.
- Jatka ajamista.
- Aja pitemmälle.
- Aja pidemmälle.
- Jatkakaa ajamista.
- Ajakaa eteenpäin.
- Ajakaa pitemmälle.
- Ajakaa pidemmälle.

Drive on.

Syötyään tukevan aterian ja pakattuaan koululaukkunsa Link halusi viime hetken rohkaisua ystäviltään. »Hei, Zelda, kaipaan neuvoja.» »Eihän sinua vielä pelota?» sanoi Zelda kurtistaen kulmiaan. »Ei. Haluan vain neuvoja joltakulta lukion käyneeltä, ja sinä olet fiksuin, jonka tunnen!» sanoi Link hymyillen. Zelda naurahti. »Kiitos. No, sinä…» »Opettajat ovat niin tiukkoja, ettei edes hengittää saa!» keskeytti kuningas ilkikurisesti hymyillen. »Häh?!» »Isä!» moitti prinsessa. »Anteeksi, jatka vain.» »No niin, Link…» ja sitten bussin torvi keskeytti hänet. »Jaahas, bussi tulikin jo,…» sanoi Link nopeasti, »…moikka!» »Varo pyttipannuyllätysä!» huusi Gwonam, joka ilmestyi kuin tyhjästä. »Äläkä tule ammutuksi!» lisäsi kuningas ja molemmat tirskuivat. Link näytti myrtyneeltä, mutta Zelda tuli apuun: »Älä välitä heistä, Link. Asiat hoituvat kyllä. Olen varma…» »Zelda, älä huoli. Pärjään kyllä.» Link oli hetkessä oma iloinen itsensä. »Selvä. Anna pusu.» Link oli tästä kuitenkin toista mieltä ja vastasi teineille tyypisellä julmuudella: »En helvetissä! Jätin sinut jo vuosia sitten. Rakastan kyllä sinua edelleen.» lisäsi hän vielä lopuksi, ennen kuin lähti linnasta. »En todellakaan tiedä mikä häntä huolestuttaa. Kyllä minä pärjään!» hän mietti astuessaan itsevarmana linja-autoon.

After eating the sturdy meal and packing his school bag, Link wanted to get some last-minute reassurance from his friends. "Hey, Zelda, I need some advice." "Don't tell me you're already scared," Zelda frowned. "No. I just want some advice from someone who's been in high school already, and you're the smartest person I know!" Link smiled. Zelda let out a gentle laugh. "Thanks. Well, you—" "The teachers are so strict that you're not even allowed to breathe!" interrupted the King with a wicked grin. "Huh?!" "Father!" the princess exclaimed reproachfully. "Sorry, go on." "Now, Link—" She was cut off by the bus horn this time. "Oh, my bus must be around here now," said Link quickly, "byes!" "Beware of the meat hash surprise!" Gwonam seemed to have jumped out from nowhere. "Hey, don't get shot!" added the King, and both of them sniggered. Link was taken aback and looked highly upset for a moment, but Zelda was there to support him: "Don't pay attention to 'em, Link. It's not that bad. I'm sure—" "Zelda, don't worry. I'll be fine." In an instant Link was back to being his beaming self. "Alright. Give me a goodbye kiss." However, Link was of a different mind on this idea and replied snidely, with teenage cruelty, "Hell no, screw that! I gave up on your royal ass years ago. I still love you though," added he as an afterthought before leaving the castle. "Yeah, I don't know what she's worried about. I'm going to be alright!" he thought confidently as he got on the bus.