Translation of "Wheel" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Wheel" in a sentence and their spanish translations:

The clutch wheel and the brake wheel

La rueda del embrague y la rueda del freno

He invented the wheel.

Él inventó la rueda.

The wheel doesn't turn.

La rueda no gira.

Don't reinvent the wheel,

no reinventar la rueda,

The wheel began to turn.

La rueda empezó a girar.

Water power turns the wheel.

La energía hidráulica hace girar la rueda.

A color wheel for music.

Es como una ruleta de colores para musica

A unicycle has one wheel.

Un monociclo tiene una rueda.

The wheel couldn't be fixed.

No se podía reparar la rueda.

Actually turning the steering wheel,

realmente girando el volante,

A unicycle has only one wheel.

- Un monociclo tiene una sola rueda.
- Un uniciclo tiene una sola rueda.
- Un monociclo solo tiene una rueda.

- Who's at the wheel?
- Who's driving?

¿Quién está manejando?

Tom fell asleep at the wheel.

Tom se quedó dormido en el volante.

- It's not known who first invented the wheel.
- It isn't known who first invented the wheel.

No se sabe quién inventó la rueda.

There is no wheel we just mentioned

No hay rueda que acabamos de mencionar

I feel more comfortable behind the wheel.

Me siento más cómodo conduciendo.

You don't need to reinvent the wheel.

No necesitas reinventar la rueda.

A girl was sitting behind the wheel.

Al volante se sentaba una chica.

Tom kissed Mary on the Ferris wheel.

Tom besó a Mary en la rueda de la fortuna.

I turned my steering wheel to the right.

Giré el volante del coche hacia la derecha.

I don't want to be a fifth wheel.

No quiero ser la quinta rueda del coche.

Put some grease on the wheel. It squeaks.

Pon alguna grasa en la rueda. Está chirriando.

I run like a hamster in a wheel.

Corro como un hámster en una rueda.

Don't be silly! You can't drive without a wheel!

¡No seas tonto, no se puede conducir sin volante!

Be careful not to fall asleep at the wheel.

Ten cuidado de no quedarte dormido al volante.

We don't have to try to reinvent the wheel.

No tenemos que tratar de reinventar la rueda.

He fell asleep at the wheel and had an accident.

Se quedó dormido mientras conducía y tuvo un accidente.

She fell asleep at the wheel and had an accident.

Se durmió al volante y tuvo un accidente.

He fell asleep behind the wheel and had an accident.

Él se durmió al volante y sufrió un accidente.

Yet there is no text yet the wheel has no 'T'

sin embargo, no hay texto, la rueda no tiene 'T'

It's such a four-wheel drive and three-axle vehicle, Volvo.

Es un vehículo con tracción en las cuatro ruedas y tres ejes, Volvo.

I caught a glimpse of the phantom sitting behind the wheel.

Vi fugazmente al fantasma sentado al volante.

- I turned right.
- I turned my steering wheel to the right.

Giré el volante del coche hacia la derecha.

If you want to take such a polygon wheel out of here,

Si quieres sacar una rueda poligonal de aquí,

One of the drivers fell asleep at the wheel, causing the accident.

Uno de los conductores se durmió al volante, provocando el accidente.

No, please go, both of you. Don't let me be the third wheel.

No, vayan los dos solos por favor, no les quiero tocar el violín.

The wheel that squeaks the loudest is the one that gets the grease.

La rueda que chirría más fuerte es la que se lleva la grasa.

One of the most exciting things in life is riding a ferris wheel.

- Unas de las cosas más excitantes de la vida es estar montado en una estrella de feria.
- Una de las cosas más excitantes de la vida es estar montado en una noria.

- I am driving a truck.
- I'm behind the steering wheel of a truck.

- Estoy conduciendo un camión.
- Conduzco un camión.

You could see the entire city from the top of the Ferris wheel.

Desde lo alto de la noria se podía ver toda la ciudad.

He held the wheel with one hand and waved to me with the other.

Él sujetó el volante con una mano y me saludó con la otra.

People from the so-called first world look at us Latinos as if we hadn't invented the wheel yet.

La gente del mal llamado primer mundo nos miran a nosotros los latinos como si no hubiésemos inventado la rueda aún.

- Tom opened the trunk to get the spare tire.
- Tom opened the boot to take out the spare wheel.

Tom abrió el maletero para coger la rueda de repuesto.

The world's first Ferris wheel was built in Chicago. It was named after its constructor, George Washington Gale Ferris, Jr.

La primera rueda de la fortuna del mundo fue construida en Chicago. Fue llamada en honor a su constructor, George Washington Gale Ferris Jr.

When the frame is finished, the spider fixes lines of silk across it, just like the spokes of a bicycle wheel.

Cuando el marco está terminado, la araña fija líneas de seda a través del mismo, como los radios de la rueda de una bicicleta.

Heaven and Earth are like the wheel of a cart: ending then beginning anew, reaching their extremes they turn back again, - nothing is ever out of place.

El cielo y La Tierra son como la rueda de una carreta: culminan entonces empiezan de nuevo, alcanzando sus extremos ellos vuelven otra vez, - nada ésta fuera de su lugar.

They finally started to asphalt that road again. It was about time! You could only cycle zigzagging there if you didn't want your wheel to get buckled because of the holes in the road surface.

Al fin van a empezar a pavimentar de nuevo el camino. ¡Ya era hora! Solo se podía ir zigzagueando si no querías que se te dañara la rueda por los hoyos en el camino.