Translation of "Giant" in Spanish

0.017 sec.

Examples of using "Giant" in a sentence and their spanish translations:

The Giant said.

dijo el gigante.

A giant centipede.

Un ciempiés gigante.

The Giant Asian

gigante asiático.

The giant awoke!

¡El gigante se despertó!

A giant planet migration

una migración de planetas gigante

A giant hairy scorpion.

Un escorpión peludo gigante.

A giant creature with attitude.

una criatura gigante con actitud.

Check out this giant tank.

Revisemos este tanque enorme.

Here's the giant Australian cuttlefish.

Aquí vemos a la sepia apama.

giant wave hits and pulls

Golpes y tirones de olas gigantes

giant steps are being taken.

Se están dando pasos gigantes.

It turns out that giant clams have a giant impact on coral reefs.

Las ostras gigantes tienen un enorme impacto en los arrecifes de coral.

- The name of Marco's car is 'Thunder Giant'.
- Mark's car is called "Thunder Giant".

El nombre del coche de Marco es "Thunder Giant".

And even about the Giant himself.

e incluso sobre el gigante mismo.

Yes world is a giant magnet

si el mundo es un imán gigante

Giant pandas live only in China.

Los pandas gigantes sólo viven en China.

I live in a giant bucket.

Yo vivo en una cubeta gigante.

Mark's car is called "Thunder Giant".

El nombre del coche de Marco es "Thunder Giant".

Nancy had never seen a giant panda.

Nancy nunca había visto a un panda gigante.

A giant lizard is destroying the city!

¡Un reptil gigante está destruyendo la ciudad!

I have a giant stuffed panda bear.

Tengo un oso panda de peluche gigante.

There are giant snakes in this forest.

Hay serpientes enormes en este bosque.

There are giant snakes on this island.

Hay enormes serpientes en esta isla.

There's a giant fly on the ceiling.

Hay una gran mosca en el techo.

I've never seen such a giant watermelon!

Nunca había visto una sandía tan grande.

Have bolstered this hypothesis of giant planets migrating.

han reforzado esta hipótesis de la migración de planetas gigantes.

A giant rocket, more than 300 feet tall,

una nave gigante, de más de 300 pies de altura,

"Clearly, gentlemen, an elephant is a giant cord."

"Claramente, señores, un elefante es una cuerda grande".

The giant impact theory was still in trouble,

La teoría del gran impacto aún no era satisfactoria,

We discovered that many giant impacts make synestias,

Descubrimos que muchos grandes impactos crean sinestias,

"Why should people care about conserving giant clams?" --

"¿Por qué debe preocuparse la gente por la conservación de estas ostras?",

Take a look at that giant country Germany

echa un vistazo a ese país gigante Alemania

Nancy had never seen a giant panda before.

Nancy nunca había visto antes un panda gigante.

Braxton: I think what makes Giant Steps really

Yo creo que lo que hizo a Giant Steps muy

Geographically and economically, Algeria is an African giant.

Geográfica y económicamente, Argelia es un gigante africano.

On the outside, it's like a giant inflatable bag

Desde fuera, parecen una gran bolsa hinchable

And I read slowly to remember the Selfish Giant,

Y leí lentamente para recordar a El gigante egoísta,

Either there is a giant called Microsoft and Apple

O hay un gigante llamado Microsoft y Apple

But he was facing the giant called Microsoft again

Pero se enfrentaba nuevamente al gigante llamado Microsoft

I'll explore the seven seas in a giant bucket.

- Exploraré los siete mares en una cubeta gigante.
- Exploraré los siete mares en un balde gigante.

The largest kind of clam is the giant clam.

La clase más grande de almeja es la almeja gigante.

What is the scientific name of the giant squid?

¿Cuál es el nombre científico del pulpo gigante?

That the giant planets Jupiter, Saturn, Uranus and Neptune formed

que formaron los planetas gigantes Júpiter, Saturno, Urano y Neptuno

They realized that there must be a distant, giant planet

Se dieron cuenta de que debía haber un planeta gigante y distante.

So we were trying to rescue the giant impact theory.

Entonces, intentamos rescatar la teoría del gran impacto.

South Pacific legends once described giant clams as man-eaters

Las leyendas del sur del Pacífico describían estas ostras como caníbales

So when giant clams start to disappear from coral reefs,

Por eso, cuando comienzan a desaparecer los arrecifes,

When it got to work, Microsoft was again world giant

Cuando empezó a funcionar, Microsoft volvió a ser gigante mundial

Davout’s giant corps was the  spear-tip of Napoleon’s invasion.

El cuerpo gigante de Davout fue la punta de lanza de la invasión de Napoleón.

The giant plane screamed down in an almost vertical dive.

El avión gigante empezó a caer casi en picado.

Esteban is a man of superhuman height—almost a giant!

¡Esteban es un hombre de una altura sobrehumana, casi un gigante!

Reaching into his pocket, Dima pulled out a giant briefcase.

Metiendo su mano en el bolsillo, Dima sacó una gigantesca maleta.

Adam: Now, generations of jazz musicians are approaching Giant Steps

Las nuevas generaciones de musicos del jazz, ven giant steps

There will be a giant crop of corn this year.

Este año habrá una gigantesca cosecha de maíz.

You've brought your magic wand that shoots giant spider repellent.

Tienes tu varita mágica que repele arañas gigantes.

- That's one small step for man, one giant leap for mankind.
- This is one small step for a man, one giant leap for mankind.

Este es un pequeño paso para el hombre, pero un gran salto para la humanidad.

That hundreds and hundreds of giant megalithic pillars still lie buried,

que cientos y cientos de pilares megalíticos gigantes siguen enterrados,

Now the truth is, I'm trying to wake up this giant,

Pero la verdad es que estoy tratando de despertar a este gigante,

Yes the body of water means giant wave but technically different

sí, el cuerpo de agua significa ola gigante pero técnicamente diferente

Technically it can be maximum 500 meters length of giant wave

técnicamente puede tener un máximo de 500 metros de longitud de ola gigante

‘That’s one small step for man, one giant leap for mankind’

"Ese es un pequeño paso para el hombre, un gran paso para la humanidad"

Someday I'll travel all around the galaxy, in a giant bucket.

Algún día recorreré toda la galaxia, en un balde gigante.

The Galapagos Islands giant tortoise known as Lonesome George is dead.

Murió la tortuga gigante de las Islas Galápagos conocida como el Solitario George.

The giant tortoise Lonesome George has died on the Galapagos Islands.

La tortuga gigante El Solitario George, murió en las Islas Galápagos.

The mayor cut the ribbon with a pair of giant scissors.

El intendente cortó la cinta con una tijera gigante.

We estimate that there are several fossils in these giant rocks.

Se estima que hay varios fósiles en esas rocas gigantescas.

I mean, Meli, would you like it if giant worms came here

Digo, Meli, ¿a vos te gustaría que vengan unas lombrices gigantes

In Japan, it inspired the legend of a giant centipede called Ōmukade.

En Japón, inspiró la leyenda de un ciempiés gigante llamado Ōmukade.

A giant squirrel swallows dozens of tiny fig seeds with every mouthful.

Una ardilla gigante se traga docenas de minúsculas semillas de higo con cada bocado.

There was no giant out there without perhaps a simple Achilles heel.

No había gigantes sin un simple talón de Aquiles.

Founded by two PhD students, this company is now a world giant.

Fundada por dos estudiantes de doctorado, esta empresa es ahora un gigante mundial.

This is like a giant underwater brain operating over millions of years.

Es como un cerebro submarino gigante que funciona desde hace millones de años.

Giant tortoises were decimated by pirates in the 18th and 19th century.

Las tortugas gigantes fueron diezmadas por los piratas en los siglos XVIII y XIX.

Even if I were a dwarf, I would still be a giant.

Incluso si yo fuera un enano, todavía sería un gigante.

The sun will become a red giant in about 5 billion years.

El Sol se convertirá en una gigante roja en unos cinco mil millones de años.

The author Oscar Wilde wrote the story of "The Selfish Giant" in 1888.

El autor Oscar Wilde escribió la historia de "El gigante egoísta" en 1888.

I had this giant poster of an alligator hanging on my bedroom wall.

Tenía un enorme póster de un caimán en la pared de mi cuarto.

But in the giant wave we know, if the wavelength is 20 meters

pero en la ola gigante sabemos, si la longitud de onda es de 20 metros

Let's look at the technical differences between the giant wave and the tsunami

Veamos las diferencias técnicas entre la ola gigante y el tsunami.

He was a helpful person. We learned this situation from another Yeşilçam giant

Él era una persona servicial. Aprendimos esta situación de otro gigante de Yeşilçam

Into a giant open-backed square, and advanced into a hail of fire.

en un cuadrado gigante con la espalda abierta y avanzó hacia una lluvia de fuego.

This is John Coltrane’s Giant Steps. It’s considered one of the most important

Este es "Giant Steps" de John Coltrane. Es considerado uno de los mas importantes.

Giant pacific octopuses can live for up to five years in the wild.

- Los pulpos gigantes del Pacífico pueden llegar a vivir hasta los cinco años en la naturaleza.
- Los pulpos gigantes del Pacífico pueden alcanzar los cinco años de edad en la naturaleza.

There were scientists that wanted to reject the whole idea of the giant impact.

había científicos que querían rechazar de plano la idea del gran impacto.