Translation of "Worry" in Italian

0.032 sec.

Examples of using "Worry" in a sentence and their italian translations:

- Don't worry.
- Don't worry!

- Non ti preoccupare.
- Non angustiarti.
- Non preoccuparti.
- Non si preoccupi.
- Non vi preoccupate.
- Non preoccupatevi.
- Non ti angustiare.
- Non si angusti.
- Non vi angustiate.
- Non angustiatevi.

- Don't worry about it!
- Don't worry about it.
- Don't worry.

Non ti preoccupare.

Don't worry.

Non ti preoccupare.

- Don't worry.
- You don't need to worry.

- Non ti preoccupare.
- Non preoccuparti.
- Non devi preoccuparti.
- Non ti devi preoccupare.

- Don't worry, be happy!
- Don't worry, be happy.

- Non preoccuparti, sii felice!
- Non preoccupatevi, siate felici!
- Non si preoccupi, sia felice!

- Don't worry about me.
- Don't worry about me!

- Non vi preoccupate per me.
- Non ti preoccupare per me.
- Non si preoccupi per me.
- Non preoccuparti per me.
- Non preoccupatevi per me.

- Don't worry about it!
- Don't worry about it.

- Non preoccupartene.
- Non preoccupatevene.
- Non se ne preoccupi.

- Don't worry about it!
- Don't worry.
- Stop worrying.

Non ti preoccupare.

- Don't worry about it!
- Never mind!
- Don't worry.

Non ti preoccupare.

You don't worry.

Voi non preoccupatevi.

I shouldn't worry.

Io non dovrei preoccuparmi.

Don't worry, please.

Non preoccuparti, per favore.

Now, don't worry.

- Ora, non preoccuparti.
- Adesso, non preoccuparti.
- Ora, non preoccupatevi.
- Adesso, non preoccupatevi.
- Ora, non si preoccupi.
- Adesso, non si preoccupi.
- Ora, non ti preoccupare.
- Adesso, non ti preoccupare.
- Ora, non vi preoccupate.
- Adesso, non vi preoccupate.

Oh, don't worry.

- Oh, non preoccuparti.
- Oh, non preoccupatevi.
- Oh, non si preoccupi.
- Oh, non ti preoccupare.
- Oh, non vi preoccupate.

I never worry.

Non mi preoccupo mai.

Hey, don't worry.

Ehi, non preoccuparti.

Why worry needlessly?

Perché preoccuparsi inutilmente?

They showed worry.

- Hanno mostrato preoccupazione.
- Mostrarono preoccupazione.

- No need to worry.
- There's no need to worry.

Non c'è bisogno di preoccuparsi.

- Don't worry about it!
- Do not worry about that!

Non preoccuparti di questo!

- There is nothing to worry about.
- No need to worry.
- There's no need to worry.

Non c'è bisogno di preoccuparsi.

- I worry about her too.
- I worry about you, too.

Anche io mi preoccupo per lei.

- Let him worry about it.
- Let her worry about it.

- Lascia che se ne preoccupi.
- Lasciate che se ne preoccupi.
- Lasci che se ne preoccupi.

Don't worry about it!

- Non preoccupartene!
- Non preoccupatevene!
- Non se ne preoccupi!
- Non preoccuparti!
- Non preoccupatevi!
- Non si preoccupi!
- Non ti preoccupare!
- Non vi preoccupate!

Don't worry about us.

Non vi preoccupate per noi.

I worry about him.

- Mi preoccupo per lui.
- Io mi preoccupo per lui.

It's nothing, don't worry!

Non è niente, non preoccuparti!

Don't worry, be happy!

Non si preoccupi, sia felice!

Why worry so much?

- Perché farsi tanti problemi?
- Perché preoccuparsi così tanto?

It's a legitimate worry.

È una preoccupazione legittima.

Don't worry. It's easy.

- Non preoccuparti. È facile.
- Non preoccupatevi. È facile.
- Non si preoccupi. È facile.

Try not to worry.

- Prova a non preoccuparti.
- Cerca di non preoccuparti.
- Provate a non preoccuparvi.
- Cercate di non preoccuparvi.
- Provi a non preoccuparsi.
- Cerchi di non preoccuparsi.

I'll worry about that.

Me ne preoccuperò.

Don't worry about me.

- Non vi preoccupate per me.
- Non si preoccupi per me.

You worry too much.

- Vi preoccupate troppo.
- Voi vi preoccupate troppo.
- Si preoccupa troppo.
- Lei si preoccupa troppo.

I worry about you.

Mi preoccupo per te.

Why would Tom worry?

Perché Tom si preoccuperebbe?

No need to worry.

Non c'è bisogno di preoccuparsi.

- At ease.
- Don't worry.

Nessuna paura!

You worry about everything.

- Ti preoccupi per tutto.
- Si preoccupa per tutto.
- Vi preoccupate per tutto.

Why worry about Tom?

Perché preoccuparsi per Tom?

Why worry about it?

Perché preoccuparsene?

- Never mind!
- Don't worry.

Non ti preoccupare.

Don't worry about Tom.

- Non preoccuparti per Tom.
- Non preoccupatevi per Tom.
- Non si preoccupi per Tom.
- Non ti preoccupare per Tom.
- Non vi preoccupate per Tom.

Don't worry about this.

- Non preoccuparti per questo.
- Non preoccupatevi per questo.
- Non si preoccupi per questo.
- Non ti preoccupare per questo.
- Non vi preoccupate per questo.

Don't worry about them.

- Non preoccuparti di loro.
- Non preoccupatevi di loro.
- Non si preoccupi di loro.
- Non ti preoccupare di loro.
- Non vi preoccupate di loro.

Don't worry about him.

- Non preoccuparti per lui.
- Non ti preoccupare per lui.
- Non preoccupatevi per lui.
- Non vi preoccupate per lui.
- Non si preoccupi per lui.

Don't worry about her.

- Non preoccupatevi per lei.
- Non si preoccupi per lei.
- Non vi preoccupate per lei.
- Non preoccuparti per lei.
- Non ti preoccupare per lei.

Tom started to worry.

- Tom ha iniziato a preoccuparsi.
- Tom ha cominciato a preoccuparsi.
- Tom iniziò a preoccuparsi.
- Tom cominciò a preoccuparsi.

Don't worry about that.

- Non preoccuparti per quello.
- Non preoccupatevi per quello.
- Non si preoccupi per quello.
- Non ti preoccupare per quello.
- Non vi preoccupate per quello.

Don't worry about it.

Puoi non preoccuparti.

Why would I worry?

Di cosa dovrei preoccuparmi?

Don't worry so much.

Non preoccupatevi così.

I worry about it.

- Me ne preoccupo.
- Io me ne preoccupo.

Don't worry about Mennad.

- Non preoccuparti per Mennad.
- Non preoccupatevi per Mennad.
- Non si preoccupi per Mennad.
- Non ti preoccupare per Mennad.
- Non vi preoccupate per Mennad.

- There is nothing to worry about.
- There's nothing to worry about.

Non c'è nulla di cui preoccuparsi.

- Don't worry about such a thing.
- Don't worry about a thing.

- Non preoccuparti per una cosa del genere.
- Non preoccupatevi per una cosa del genere.
- Non si preoccupi per una cosa del genere.

- You have nothing to worry about.
- You've nothing to worry about.

- Non hai niente di cui preoccuparti.
- Non hai nulla di cui preoccuparti.
- Non ha niente di cui preoccuparsi.
- Non ha nulla di cui preoccuparsi.
- Non avete niente di cui preoccuparvi.
- Non avete nulla di cui preoccuparvi.

- Don't worry. Everything is under control.
- Don't worry. Everything's under control.

- Non preoccuparti. Tutto è sotto controllo.
- Non preoccuparti. È tutto sotto controllo.
- Non preoccupatevi. Tutto è sotto controllo.
- Non preoccupatevi. È tutto sotto controllo.
- Non ti preoccupare. Tutto è sotto controllo.
- Non ti preoccupare. È tutto sotto controllo.
- Non vi preoccupate. Tutto è sotto controllo.
- Non vi preoccupate. È tutto sotto controllo.
- Non si preoccupi. Tutto è sotto controllo.
- Non si preoccupi. È tutto sotto controllo.

- I didn't want him to worry.
- I didn't want her to worry.

Non volevo che si preoccupasse.

- Why should I worry about you?
- Why should I worry about her?

Perché dovrei preoccuparmi per lei?

- I don't want her to worry.
- I don't want to worry her.

Non voglio che lei si preoccupi.

- I don't want him to worry.
- I don't want to worry him.

Non voglio che lui si preoccupi.

- Tom doesn't need to worry anymore.
- Tom no longer has to worry.

- Tom non deve più preoccuparsi.
- Tom non si deve più preoccupare.

Don't worry about the results.

Non vi preoccupate dei risultati.

Don't worry about making mistakes.

- Non preoccuparti di fare errori.
- Non preoccupatevi di fare errori.
- Non si preoccupi di fare errori.

Don't worry about the past.

- Non preoccuparti del passato.
- Non preoccupatevi del passato.
- Non si preoccupi. del passato.
- Non ti preoccupare del passato.
- Non vi preoccupate del passato.

Don't worry about the work.

- Non preoccuparti del lavoro.
- Non preoccupatevi del lavoro.
- Non si preoccupi del lavoro.

Don't worry, you have me.

- Non preoccuparti, hai me.
- Non si preoccupi, ha me.
- Non preoccupatevi, avete me.

I worry about your health.

- Mi preoccupo per la tua salute.
- Mi preoccupo per la sua salute.
- Mi preoccupo per la vostra salute.

We worry about your future.

- Ci preoccupiamo per il tuo futuro.
- Ci preoccupiamo per il suo futuro.
- Ci preoccupiamo per il vostro futuro.

Don't worry, you're perfectly normal.

- Non preoccuparti, sei perfettamente normale.
- Non preoccupatevi, siete perfettamente normali.
- Non si preoccupi, è perfettamente normale.

Don't worry. I'll protect you.

- Non preoccuparti. Ti proteggerò.
- Non preoccupatevi. Vi proteggerò.
- Non si preoccupi. La proteggerò.

Don't worry. I'll be discreet.

- Non preoccuparti. Sarò discreto.
- Non preoccuparti. Sarò discreta.
- Non preoccupatevi. Sarò discreto.
- Non preoccupatevi. Sarò discreta.
- Non si preoccupi. Sarò discreto.
- Non si preoccupi. Sarò discreta.

Don't worry. I have insurance.

- Non preoccuparti. Ho l'assicurazione.
- Non preoccupatevi. Ho l'assicurazione.
- Non si preoccupi. Ho l'assicurazione.
- Non ti preoccupare. Ho l'assicurazione.
- Non vi preoccupate. Ho l'assicurazione.

Don't worry about it, OK?

- Non preoccupartene, OK?
- Non se ne preoccupi, OK?
- Non preoccupatevene, OK?

Everything is okay, don't worry!

Va tutto bene, non aver paura!

Let's not worry about it.

Non preoccupiamocene.

Don't worry, you are safe.

- Non preoccuparti, sei al sicuro.
- Non ti preoccupare, sei al sicuro.
- Non si preoccupi, è al sicuro.
- Non preoccupatevi, siete al sicuro.
- Non vi preoccupate, siete al sicuro.

There's no need to worry.

Non c'è bisogno di preoccuparsi.

Tom, don't worry. I'm alright.

Tom, non preoccuparti. Sto bene.