Translation of "Trouble" in German

0.008 sec.

Examples of using "Trouble" in a sentence and their german translations:

Seat trouble

Sitzprobleme

- He is in trouble.
- He's in trouble.

Er ist in Schwierigkeiten.

- I am in trouble.
- I'm in trouble.

Ich bin in Schwierigkeiten.

Little children, little trouble; big children, big trouble.

Kleine Kinder bedeuten kleine Sorgen, große Kinder aber große Sorgen.

We're in trouble.

Wir sind in Schwierigkeiten.

You're in trouble.

- Du steckst in Schwierigkeiten.
- Sie stecken in Schwierigkeiten.

She's in trouble.

Sie ist in Schwierigkeiten.

I'm in trouble.

Ich bin in Schwierigkeiten.

He's in trouble.

Ihn plagen Probleme.

Here comes trouble.

Gleich gibt es Ärger.

I anticipated trouble.

Ich erwartete Ärger.

It's no trouble.

Das macht nichts.

- He is in great trouble.
- He's in big trouble.

Er steckt in großen Schwierigkeiten.

- It is not worth the trouble.
- It's not worth the trouble.
- It isn't worth the trouble.

Es ist nicht der Mühe wert.

- Tom is in deep trouble.
- Tom is in big trouble.

Tom steckt in großen Schwierigkeiten.

- You're in big trouble.
- You're in a lot of trouble.

Du steckst in großen Schwierigkeiten.

- I'm in big trouble.
- I'm in a lot of trouble.

Ich stecke in großen Schwierigkeiten.

- Tom is in trouble now.
- Tom is now in trouble.

Tom ist jetzt in Schwierigkeiten.

- I am in trouble.
- I'm in trouble.
- I'm having problems.

Ich habe Probleme.

Bear] I'm in trouble!

Ich bin in Schwierigkeiten!

Now I'm in trouble.

Jetzt habe ich ein Problem.

Unspoken norms are trouble,

sind unausgesprochene Regeln ein Stressfaktor.

You'll get into trouble.

- Du wirst in Schwierigkeiten geraten.
- Ihr werdet in Schwierigkeiten geraten.

Are you in trouble?

- Hast du Probleme?
- Bist du in Schwierigkeiten?

He had trouble breathing.

Das Atmen fiel ihm schwer.

You're nothing but trouble.

Du machst nichts als Ärger.

She's in big trouble.

Sie steckt in großen Schwierigkeiten.

He's in big trouble.

- Er steckt in großen Schwierigkeiten.
- Er steckt arg in der Klemme.
- Er ist schwer in Bedrängnis.

Tom is in trouble.

- Tom ist in Schwierigkeiten.
- Tom steckt in Schwierigkeiten.

He is in trouble.

Er steckt in Schwierigkeiten.

Is Tom in trouble?

Ist Tom in Schwierigkeiten?

I got into trouble.

Ich geriet in Schwierigkeiten.

Tom was in trouble.

- Tom war in Schwierigkeiten.
- Tom stecke in Schwierigkeiten.
- Tom stecke in der Klemme.

I'm not in trouble.

Ich bin nicht in Schwierigkeiten.

I'm in trouble now.

Jetzt stecke ich in der Patsche.

I don't want trouble.

Ich will keinen Ärger.

She's in serious trouble.

Sie steckt in ernsten Schwierigkeiten.

Oooh, somebody's in trouble!

Oooh, jemand steckt in Schwierigkeiten!

You're in trouble now.

Du steckst jetzt in Schwierigkeiten.

Tom got into trouble.

Tom geriet in Schwierigkeiten.

Tom has trouble hearing.

Tom hört nicht gut.

I'm often in trouble.

Ich bin oft in Schwierigkeiten.

Now we're in trouble.

Jetzt stecken wir in Schwierigkeiten.

Sorry to trouble you.

Entschuldige die Störung.

There is trouble brewing.

Es knistert im Gebälk.

You're asking for trouble.

Du suchst Streit.

Tom has trouble reading.

Tom hat Schwierigkeiten mit dem Lesen.

I have trouble concentrating.

Ich habe Konzentrationsprobleme.

We're in trouble now.

- Wir sind jetzt in Schwierigkeiten.
- Jetzt sitzen wir in der Tinte.

Tom isn't in trouble.

Tom ist nicht in Schwierigkeiten.

I'm in big trouble.

Ich stecke in großen Schwierigkeiten.

That was the trouble.

- Da lag der Hase im Pfeffer.
- Das war das Problem.

I have trouble breathing.

Das Atmen fällt mir schwer.

Tom had trouble breathing.

Das Atmen fiel Tom schwer.

Jim is in trouble.

Jim ist in Schwierigkeiten.

I have kidney trouble.

Ich habe ein Nierenproblem.

You're in serious trouble.

Du machst eine schwere Krise durch.

I'm having trouble sleeping.

Ich habe Schlafprobleme.

You're in big trouble.

Du steckst in großen Schwierigkeiten.

There might be trouble.

- Das könnte Knatsch geben.
- Das könnte Ärger geben.

- Tom has trouble remembering names.
- Tom has trouble remembering people's names.

Tom kann sich Namen schlecht merken.

- Tom realizes he's in trouble.
- Tom realizes that he's in trouble.

- Tom wird klar, dass er in Schwierigkeiten ist.
- Tom wird klar, dass er in der Scheiße sitzt.

- Tom is in a lot of trouble.
- Tom is in big trouble.

- Tom steckt tief in Schwierigkeiten.
- Tom hat eine Menge Ärger.

And now I'm in trouble.

Und jetzt habe ich ein Problem.

There would be no trouble

es würde keine Probleme geben

Don't trouble about small things.

Mach dir um solche Kleinigkeiten keine Sorgen.

I gave him much trouble.

Ich habe ihm viel Ärger verursacht.

Don't trouble him with trifles.

Stör ihn nicht mit Kleinigkeiten.

We didn't have much trouble.

Wir hatten nicht viel Ärger.

It's no trouble at all.

Es ist gar kein Problem.

My wife has trouble sleeping.

Meine Frau hat Schwierigkeiten beim Einschlafen.