Translation of "Spilled" in German

0.010 sec.

Examples of using "Spilled" in a sentence and their german translations:

Tom spilled the milk.

- Tom verschüttete die Milch.
- Tom hat die Milch verschüttet.

Tom spilled his coffee.

Tom hat seinen Kaffee verschüttet.

You spilled your coffee.

Du hast deinen Kaffee verschüttet.

Tom spilled his drink.

Tom hat seinen Drink verschüttet.

Mary spilled her coffee.

Maria hat ihren Kaffee verschüttet.

He spilled his coffee.

Er verschüttete seinen Kaffee.

Tom spilled some tea.

Tom verschüttete Tee.

Who spilled the soda?

Wer hat das Sodawasser verschüttet?

- You've spilt your coffee.
- You spilled your coffee.
- You've spilled your coffee.

Du hast deinen Kaffee verschüttet.

Tom almost spilled his coffee.

Tom verschüttete beinahe seinen Kaffee.

He almost spilled his coffee.

Er verschüttete beinahe seinen Kaffee.

All of the milk was spilled.

Er verschüttete die ganze Milch.

I spilled coffee on your tablecloth.

Ich verschüttete Kaffee auf deiner Tischdecke.

Tom spilled the beans to Mary.

Tom hat Mary alles erzählt.

I spilled coffee on my desk.

Ich habe auf meinem Schreibtisch Kaffee verschüttet.

- I nearly spilled my coffee on the keyboard.
- I almost spilled coffee on my keyboard.

Fast hätte ich Kaffee auf meiner Tastatur verschüttet.

I spilled my coffee on the carpet.

Ich habe meinen Kaffee auf dem Teppich verschüttet.

You spilled some ketchup on your tie.

Du hast ein bisschen Ketchup auf deinen Schlips gekleckert.

Some water spilled out of the bucket.

Es ist etwas Wasser aus dem Eimer geschwappt.

Tom spilled coffee all over Mary's dress.

Tom hat Maria aus Versehen Kaffee über das Kleid geschüttet.

Tom spilled some tea on the table.

Tom verschüttete Tee auf dem Tisch.

- I'm afraid I spilled coffee on the tablecloth.
- I'm afraid that I spilled coffee on the tablecloth.

Ich fürchte, ich habe Kaffee auf die Tischdecke verschüttet.

It is high time you spilled the beans.

Es war höchste Zeit, dass du es ausgeplaudert hast.

I almost spilled the coffee on my keyboard.

Ich hätte fast den Kaffee über meiner Tastatur verschüttet.

- You've spilt your coffee.
- You've spilled your coffee.

Du hast deinen Kaffee verschüttet.

I nearly spilled my coffee on the keyboard.

Beinahe hätte ich meinen Kaffee auf die Tastatur geschüttet.

I'm afraid I spilled coffee on the tablecloth.

Ich fürchte, ich habe Kaffee auf die Tischdecke verschüttet.

Tom spilled coffee on his freshly laundered shirt.

Tom hat seinem frisch gewaschenen Hemd einen Kaffeefleck verpasst.

I accidentally spilled coffee on my computer's keyboard.

Ich habe aus Versehen Kaffee über meine Tastatur geschüttet.

Sabrina slipped and spilled coffee all over Mary's dress.

Sabrina rutschte aus und schüttete Maria Kaffee übers Kleid.

Tom spilled red wine all over Mary's white dress.

Tom verschüttete Rotwein über Marias weißes Kleid.

My water bottle just got spilled on my computer!

Ich habe gerade meine Wasserflasche über meinen Computer verschüttet.

Fifteen tons of oil were spilled into the sea.

Es wurden 15 Tonnen Öl ins Meer gespült.

So look, the jungle's spilled out into this huge clearing.

Der Dschungel geht hier in diese weite, offene Fläche über.

The boy spilled the ink, but he didn't mean to.

Der Junge verschüttete die Tinte, aber er tat es nicht absichtlich.

"Nooo!" yelled Mary as Tom spilled her glass of milk.

„Nein!“ schrie Maria, als Tom ihr Glas voll Milch verschüttete.

Tom spilled a cup of coffee all over his keyboard.

Tom verschüttete eine Tasse Kaffee über seine Tastatur.

Tom bumped into Mary and spilled his drink on her.

Tom stieß mit Maria zusammen und überschüttete sie mit seinem Getränk.

- Don't cry over spilled milk.
- Don't cry over spilt milk.

Weine nicht um die vergossene Milch!

Tom where are the tea towels? I have spilled coffee.

Wo sind die Küchentücher, Tom? Ich habe Kaffee verschüttet.

- Tears poured from her eyes.
- Tears spilled from her eyes.

- Aus ihren Augen tropften Tränen.
- Tränen quollen ihr aus den Augen.

She spilled a glass of red wine on my new dress.

Sie hat ein Glas Rotwein auf mein neues Kleid verschüttet.

I spilled water on my keyboard. I must buy a new one.

Mir ist Wasser über meine Tastatur ausgelaufen. Ich muss eine neue kaufen.

I spilled jam on the electric outlet and there was a short circuit.

Ich kleckerte Marmelade auf die Steckdose und es gab einen Kurzschluss.

As Tom sat down, he bumped the table and his coffee spilled onto the tablecloth.

Als Tom sich setzte, stieß er den Tisch an, und sein Kaffee ergoss sich über das Tischtuch.