Translation of "Divorced" in German

0.017 sec.

Examples of using "Divorced" in a sentence and their german translations:

- I am divorced.
- I got divorced.
- I'm divorced.

Ich bin geschieden.

- I am divorced.
- I'm divorced.

Ich bin geschieden.

- Tom is divorced.
- Tom's divorced.

Tom ist geschieden.

- She divorced her husband.
- She's divorced.

- Sie ließ sich von ihrem Mann scheiden.
- Sie hat sich von ihrem Mann scheiden lassen.

We're divorced.

Wir sind geschieden.

She's divorced.

Sie ist geschieden.

Let's get divorced.

Lassen wir uns scheiden.

Tom divorced Mary.

Tom ließ sich von Mary scheiden.

I got divorced.

- Ich bin geschieden.
- Ich ließ mich scheiden.

I am divorced.

Ich bin geschieden.

Tom was divorced.

Tom war geschieden.

She divorced him.

- Sie ließ sich von ihm scheiden.
- Sie hat sich von ihm scheiden lassen.

Mary is divorced.

Maria ist geschieden.

- She divorced her husband.
- She got divorced from her husband.

Sie ließ sich von ihrem Mann scheiden.

She divorced her husband.

- Sie ließ sich von ihrem Mann scheiden.
- Sie hat sich von ihrem Mann scheiden lassen.

My parents got divorced.

Meine Eltern haben sich scheiden lassen.

My parents are divorced.

Meine Eltern sind geschieden.

Tom got divorced again.

Tom hat sich schon wieder scheiden lassen.

Tom's parents got divorced.

Toms Eltern haben sich scheiden lassen.

Tom may get divorced.

Tom wird sich vielleicht scheiden lassen.

- I know that Tom is divorced.
- I know Tom is divorced.

Ich weiß, dass Tom geschieden ist.

Tom and I aren't divorced.

Tom und ich sind nicht geschieden.

Tom divorced Mary last year.

Tom hat sich letztes Jahr von Mary scheiden lassen.

They divorced by mutual agreement.

Die Ehe wurde in beidseitigem Einverständnis geschieden.

She divorced him last year.

Sie hat sich voriges Jahr von ihm scheiden lassen.

Tom and Mary are divorced.

Tom und Maria sind geschieden.

Tom's parents are getting divorced.

Toms Eltern lassen sich scheiden.

Tom is divorced, isn't he?

Tom ist geschieden, nicht wahr?

Why did Tom get divorced?

Warum hat Tom sich scheiden lassen?

Tom divorced his first wife.

Tom hat sich von seiner ersten Frau scheiden lassen.

- She intends to get divorced.
- She plans on getting divorced.
- She's planning to get divorced.
- She intends to get a divorce.

Sie beabsichtigt, sich scheiden zu lassen.

I don't want to get divorced.

Ich will mich nicht scheiden lassen.

Tom is going to get divorced.

Tom steht vor der Scheidung.

It's a pity they're getting divorced.

Es ist schade, dass sie sich scheiden lassen.

Tom divorced his wife last month.

Tom hat sich im letzten Monat von seiner Frau scheiden lassen.

I wonder if they'll get divorced.

Ich frage mich, werden sie sich scheiden lassen.

Tom and Mary are now divorced.

Tom und Maria sind jetzt geschieden.

She has legally divorced her husband.

Sie hat sich von ihrem Mann formell scheiden lassen.

He divorced his wife last month.

Er hat sich im vergangenen Monat von seiner Frau scheiden lassen.

Tom divorced Mary and married Alice.

Tom hat sich von Maria scheiden lassen und Elke geheiratet.

Tom and I are now divorced.

Tom und ich sind jetzt geschieden.

Mary said that she was divorced.

Maria sagte, dass sie geschieden sei.

Tom said that he was divorced.

Tom sagte, dass er geschieden sei.

He said that he was divorced.

Er sagte, dass er geschieden sei.

She said that she was divorced.

Sie sagte, dass sie geschieden sei.

She divorced him for my sake.

Sie hat sich wegen mir von ihm scheiden lassen.

Why did you decide to get divorced?

- Warum hast du dich scheiden lassen?
- Warum habt ihr euch scheiden lassen?

Mary divorced her husband several years ago.

Maria hat sich vor einigen Jahren von ihrem Mann scheiden lassen.

Tom and Mary decided to get divorced.

Tom und Maria trafen die Entscheidung, sich scheiden zu lassen.

Tom divorced his second wife last year.

Tom hat sich letztes Jahr von seiner zweiten Frau getrennt.

Tom is divorced and has a daughter.

Tom ist geschieden und hat eine Tochter.

- We're getting divorced.
- We're getting a divorce.

Wir lassen uns scheiden.

He's been divorced for 2 years already.

Er ist schon seit zwei Jahren geschieden.

Jack White and Karen Elson are divorced.

Jack White und Karen Elson sind geschieden.

Do you know anyone who's gotten divorced?

- Kennst du jemanden, der geschieden ist?
- Kennt ihr jemanden, der geschieden ist?
- Kennen Sie jemanden, der geschieden ist?

Mary and Layla decided to get divorced.

Maria und Layla trafen die Entscheidung, sich scheiden zu lassen.

"Is this man married?" "No, he's divorced."

„Ist dieser Mann verheiratet?“ – „Nein, er ist geschieden.“

We're happier now that we've been divorced.

Wir sind jetzt glücklicher, da wir geschieden sind.

- Tom's parents got divorced when he was very young.
- Tom's parents got divorced when Tom was very young.

- Toms Eltern haben sich scheiden lassen, als er noch sehr jung war.
- Toms Eltern haben sich scheiden lassen, als er noch ganz klein war.

She divorced him after many years of unhappiness.

Nach vielen Jahren des Elends ließ sie sich von ihm scheiden.

I think he regrets having divorced his wife.

Ich glaube, er bereut die Scheidung von seiner Frau.

I was super freaked out about getting divorced.

Ich machte mich verrückt wegen der Scheidung.

She committed her baby to her divorced husband.

Sie vertraute ihr Baby ihrem Ex-Mann an.