Translation of "Crush" in German

0.043 sec.

Examples of using "Crush" in a sentence and their german translations:

Crush the ginger.

Drücken Sie den Ingwer durch die Knoblauchpresse.

Tom was my first crush.

Tom war mein erster Schwarm.

Mary was my first crush.

Maria war mein erster Schwarm.

He was my first crush.

Er war mein erster Schwarm.

She was my first crush.

Sie war mein erster Schwarm.

Tom was Mary's first crush.

Tom war Marias erster Schwarm.

- Facebook wanted to crush Snapchat.

- Facebook wollte Snapchat vernichten.

You're gonna continually crush it.

du wirst es ständig zerquetschen.

- He has had a crush on her.
- He had a crush on her.

Er war in sie verknallt.

He's got a crush on her.

Er hat sich total in sie verknallt.

He had a crush on her.

Er war in sie verknallt.

She had a crush on him.

Sie war in ihn verknallt.

I have a crush on you.

Ich bin in dich verknallt.

Tom has a crush on you.

Tom ist in dich verliebt.

Mary has a crush on you.

Maria ist in dich verknallt.

Tom was Mary's high school crush.

Tom war Marys Schwarm auf der High School.

Tom has a crush on me?

Tom ist in mich verknallt?

Mary has a crush on me?

Mary ist in mich verknallt?

Because if you wanna crush 'em,

denn wenn du sie zerschmettern willst,

But you're not gonna crush it.

aber du wirst es nicht zerquetschen.

- You have a crush on him, don't you?
- You've got a crush on him, don't you?

Du bist in ihn verknallt, stimmt’s?

Tom has a secret crush on Mary.

Tom ist heimlich in Mary verliebt.

Tom married his high school crush Mary.

- Tom heiratete seinen Schwarm Mary aus der Oberschule.
- Tom heiratete seinen Schulschwarm Maria.

He has a crush on this girl.

- Er ist in dieses Mädchen verknallt.
- Er ist in dieses Mädel verknallt.
- Er steht auf dieses Mädchen.
- Er schwärmt für dieses Mädchen.
- Er hat sich in dieses Mädchen verguckt.

She has a crush on this boy.

- Sie ist in diesen Jungen verknallt.
- Sie ist in diesen Jungen verliebt.
- Sie hat sich in diesen Jungen verguckt.
- Sie steht auf diesen Jungen.
- Sie schwärmt für diesen Jungen.

Do you have a crush on Tom?

Bist du in Tom verliebt?

Do you have a crush on Mary?

Bist du in Maria verknallt?

Do you have a crush on her?

- Hast du dich in sie verliebt?
- Haben Sie sich in sie verliebt?

Does Tom have a crush on Mary?

Ist Tom in Maria verknallt?

I don't have a crush on Mary.

Ich bin nicht in Maria verknallt.

She had a crush on her teacher.

Sie war in ihren Lehrer verliebt.

She has a crush on Justin Bieber.

Sie ist in Justin Bieber verknallt.

She has a crush on Justin Timberlake.

Sie ist in Justin Timberlake verliebt.

Mary has a huge crush on Tom.

Maria ist bis über beide Ohren in Tom verknallt.

She has a crush on her teacher.

Sie ist in ihren Lehrer verliebt.

Tom also has a crush on Mary.

Tom ist auch in Maria verschossen.

Lucy's innocent crush turned into an obsession.

Aus Lucias unschuldiger Verliebtheit wurde Besessenheit.

Tom has a terrible crush on Mary.

- Tom hat sich schwer in Mary verknallt.
- Tom ist schwer verliebt in Maria.

Mary has a crush on her teacher.

Maria ist in ihren Lehrer verliebt.

He has had a crush on her.

Er ist in sie verschossen.

Behind a product, you can crush it.

hinter einem Produkt können Sie es zerquetschen.

That are trying to crush their competitors,

die versuchen vernichte ihre Konkurrenten,

Or penalized, or just crush your rankings,

oder bestraft, oder einfach deine Rangliste zerquetschen,

- I think Tom has a crush on Mary.
- I think that Tom has a crush on Mary.

Ich glaube, Tom hat sich in Maria verliebt.

She still has a crush on Justin Bieber.

Sie ist noch immer in Justin Bieber verknallt.

He still has a crush on Justin Bieber.

Er ist noch immer in Justin Bieber verknallt.

Do you have a crush on my brother?

Bist du in meinen Bruder verknallt?

I sort of had a crush on you.

Ich war irgendwie in dich verknallt.

Tom had a crush on his science teacher.

Tom war in seine Sachkundelehrerin verknallt.

You've got a crush on her, don't you?

Du bist in sie verknallt, stimmt’s?

You've got a crush on him, don't you?

Du bist in ihn verknallt, stimmt’s?

Assume you're not trying to crush your competition

Angenommen, du versuchst es nicht um deine Konkurrenz zu vernichten

Do whatever they can to crush your competitors.

Mach was immer sie können zerstöre deine Konkurrenten.

I used to have a little crush on you.

Ich hatte dich schon ein bisschen gern.

She has a secret crush on her sister's boyfriend.

Sie ist heimlich in den Freund ihrer Schwester verliebt.

He has a crush on the girl next door.

Er ist in das Mädchen nebenan verliebt.

She has a crush on the boy next door.

Sie ist in den Nachbarsjungen verknallt.

I had a crush on him at the time.

Damals war ich in ihn verknallt.

I had a crush on her at the time.

Ich war damals in sie verknallt.

Mary was my first crush and my first heartbreak.

Maria war mein erster Schwarm und brach mir als erste das Herz.

Tom was my first crush and my first heartbreak.

Tom war mein erster Schwarm und brach mir als erster das Herz.

Tom was my first crush and my first love.

Tom war der erste, in den ich verliebt und mit dem ich dann auch zusammen war.

"You've got a crush on this girl." "No, I don't!"

„Du bist in dieses Mädchen verliebt!“ – „Nein, das bin ich nicht!“

Everybody can see that he has a crush on her.

Das sieht doch jeder: er ist in sie verknallt.

I had a crush on you when I was twelve.

- Als Zwölfjähiger war ich in dich verschossen.
- Als Zwölfjähige war ich in dich verknallt.

There's a rumor that Mary has a crush on Tom.

Es geht das Gerücht um, Maria sei in Tom verliebt.

Every girl in the class had a crush on Tom.

Jedes Mädchen in der Klasse war in Tom verliebt.

If that gives way, that is just gonna absolutely crush me.

Wenn die wegbricht, wird sie mich erschlagen.

I've had a crush on you since I first saw you.

Ich bin schon in dich verschossen, seit ich dich zum ersten Mal gesehen habe.

The emperor swore to crush the separatists once and for all.

Der Kaiser schwor, die Abtrünnigen ein für allemal niederzuwerfen.

So if in the first 24 hours, if you crush it,

Also wenn in den ersten 24 Stunden, wenn du es vernichtest,

Tom had a crush on Mary, but she wasn't interested in him.

Tom war in Maria verliebt; die wollte aber nichts von ihm wissen.

So I hope that helps you crush it on the web, Ben,

Also ich hoffe das hilft dir vernichte es im Internet, Ben,

The Battle of Bautzen, and a missed  chance to crush the Coalition army.

der Schlacht von Bautzen und zu einer verpassten Chance bei, die Koalitionsarmee zu vernichten.

I wish people would stop saying things in ways that crush young dreams.

Ich wünschte, die Leute würde aufhören Sachen so zu sagen, dass junge Träume zerstört werden.

I think that games such as Candy Crush are a waste of time.

Ich glaube, dass solche Spiele wie Candy Crush Zeitverschwendung sind.

Tom had a crush on Mary when he was in junior high school.

Tom hatte sich in Mary verguckt als er zur Oberschule ging.

Tom was my first crush, my first love and later my first heartbreak.

Tom war mein erster Schwarm, meine erste Liebe und später der erste, der mir das Herz brach.

- Have you ever really been in love?
- Have you ever had a crush?

Warst du schon einmal so richtig verliebt?

- He has been secretly in love with her.
- He has had a crush on her.

- Er war in sie verknallt.
- Er ist in sie verschossen.

Mary has a huge crush on Tom, but she's too shy to talk to him.

Maria ist total in Tom verknallt, aber sie ist zu schüchtern, um ihn anzusprechen.