Translation of "24'" in German

0.008 sec.

Examples of using "24'" in a sentence and their german translations:

24.

24 nach Hause .

- I'm 24 years old.
- I'm 24.

Ich bin 24.

- I'm 24 years old.
- I'm 24.
- I am 24 years old.

- Ich bin 24 Jahre alt.
- Ich bin 24.

- I'm 24 years old.
- I am 24 years old.

- Ich bin 24 Jahre alt.
- Ich bin vierundzwanzig Jahre alt.

You've got 24 hours.

- Du hast 24 Stunden.
- Ihr habt 24 Stunden.
- Sie haben 24 Stunden.

Of 24, 12 failed.

Von 24 sind 12 durchgefallen.

24 hours a day.

24 Stunden am Tag.

I bought 24 pencils.

Ich habe 24 Bleistifte gekauft.

I am 24 years old.

- Ich bin 24 Jahre alt.
- Ich bin 24.
- Ich bin vierundzwanzig Jahre alt.

Within the first 24 hours,

innerhalb der ersten 24 Stunden,

24 hours on such a NEF.

24 Stunden auf so einem NEF.

This room measures 20' X 24'.

Dieses Zimmer misst zwanzig auf vierundzwanzig Fuss.

She'll do it in 24 hours.

- Sie wird es binnen 24 Stunden machen.
- Sie macht das binnen 24 Stunden.

24 hours later, this was me.

Das war ich, 24 Stunden später.

This restaurant is open 24/7.

Dieses Restaurant hat durchgehend geöffnet.

21 meters high and 24 meters wide.

21 Meter hoch, 24 Meter breit.

Globalisation has led to 24-hour trading.

Die Globalisierung hat zu 24-stündigem Handel geführt.

At Steigenberger at the age of 24.

bei Steigenberger, mit 24 Jahren.

This convenience store is open 24/7.

Dieser Minimarkt hat durchgehend geöffnet.

And more specifically, the first 24 hours.

und genauer gesagt, die ersten 24 Stunden.

We bought 24 masks and had them tested.

Wir haben 24 Masken gekauft und testen lassen.

There are only 24 hours in a day.

Jeder Tag hat nur 24 Stunden.

I only have 24 hours left to decide.

Ich habe nur noch 24 Stunden, um mich zu entscheiden.

You only have 24 hours left to decide.

Sie haben nur noch 24 Stunden, um sich zu entscheiden.

In the first hour and first 24 hours,

in der ersten Stunde und den ersten 24 Stunden,

- You have a choice of 24 gears with this bike.
- This bicycle gives you a choice of 24 gears.

Bei diesem Fahrrad haben Sie 24 Gänge zur Auswahl.

Wir waren teilweise 24/7 in unseren Zimmern eingesperrt.

Wir waren teilweise 24/7 in unseren Zimmern eingesperrt.

- I bought two dozen pencils.
- I bought 24 pencils.

Ich habe 24 Bleistifte gekauft.

The first 24 hours matter more than anything else.

die ersten 24 Stunden sind wichtig mehr als alles andere.

The earth revolves on its axis once every 24 hours.

Die Erde dreht sich in 24 Stunden einmal um ihre eigene Achse.

24 years later there was the ceremonial opening of the monument.

24 Jahre später gabs die feierliche Eröffnung des Denkmals.

The mountain rescue team is on call 24 hours a day.

Die Bergwacht ist 24 Stunden in Alarmbereitschaft.

So if in the first 24 hours, if you crush it,

Also wenn in den ersten 24 Stunden, wenn du es vernichtest,

If in the first 24 hours you video was a dud,

Wenn in den ersten 24 Stunden du Video war ein Blindgänger,

The secret to their success is switching to a 24-7 existence.

Ihr Erfolgsgeheimnis? Sie sind rund um die Uhr aktiv.

She is the head of the watch. A shift lasts 24 hours.

Sie ist die Wachleiterin. Eine Schicht geht 24 Stunden.

20 missions in 24 hours on this vehicle are almost everyday occurrence.

20 Einsätze in 24 Stunden auf diesem Fahrzeug sind fast schon Alltag.

Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours.

Tokio, die größte Stadt Japans, schläft nicht für 24 Stunden am Tag.

This fridge is only 24 inches wide. It's perfect for small apartments.

Dieser Kühlschrank ist nur 60 cm breit und somit perfekt für die kleine Wohnung geeignet.

Tom wants to graduate from college before he turns 24 years old.

Tom will die Universität beenden, bevor er vierundzwanzig wird.

In less than 24 hours, we broke the record of the crowdfunding website.

In nicht mal 24 Stunden brachen wir den Rekord der Crowdfunding-Seite.

I'm 24 years old and I haven't had a boyfriend in 6 years.

Ich bin 24 Jahre alt und habe schon seit sechs Jahren keinen Freund.

Add the chopped fruit the next day and let it set for 24 hours.

- Gib das zerschnittene Obst am nächsten Tag dazu und lass es 24 Stunden ziehen.
- Das zerschnittene Obst am nächsten Tag dazugeben und alles 24 Stunden ziehen lassen.

I don't want to live here either. And the whole thing for 24 hours!

Hier möchte ich auch nicht wohnen. Und das Ganze 24 Stunden lang!

The robots never get sick or complain and they can work 24 hours a day.

Die Roboter werden nie krank oder beschweren sich, und sie können vierundzwanzig Stunden am Tag arbeiten.

If you encounter problems, there’s 24/7 customer support and a 30-day money-back guarantee.

Wenn Sie auf Probleme stoßen, gibt es rund um die Uhr Kundensupport und eine 30-tägige Geld-zurück-Garantie.

You can learn a lot about what can be done in 24 hours by observing the mayfly.

Die Eintagsfliege ist ein Tier, von dem man lernen kann, was sich in vierundzwanzig Stunden alles machen lässt.

The mother polar bear can cover up to 80 kilometers in 24 hours in her search for food.

Die Eisbärenmutter kann bis zu 80 km in 24 Stunden zurücklegen, um Nahrung zu suchen.

- He will arrive on June 24.
- He will come on June 24th.
- He will arrive on June 24th.

Er wird am vierundzwanzigsten Juni ankommen.

Average sea level rise is predicted as 24-30 cm by 2065 and 40-63 cm by 2100.

Bis zum Jahre 2065 soll der Weltmeeresspiegel um 24–30 cm steigen; bis zum Jahre 2100 sollen es schon 40–63 cm sein.

Apollo 8, the first manned mission to the moon, entered lunar orbit on Christmas Eve, Dec. 24, 1968.

Apollo 8, die erste bemannte Mondmission, ging an Heiligabend, dem 24. Dezember 1968, in die Mondumlaufbahn ein.

The launch of the Hubble Space Telescope took place on April 24, 1990, during the STS-31 mission.

Das Hubble-Weltraumteleskop wurde am 24. April 1990 im Rahmen der Mission STS-31 gen Weltraum gebracht.

Among Gen Zers (18 to 24 years old), three-quarters said they felt the United States is more divided than before.

Drei Viertel derer, die zur „Generation Z“ gehören (die 18- bis 24jährigen), finden, die Vereinigten Staaten seien gespaltener denn je zuvor.

On December 24, 1968, Apollo 8 astronauts Frank Borman, Jim Lovell, and Bill Anders became the first humans to orbit the moon.

Am 24. Dezember 1968 wurden die Apollo-8-Astronauten Frank Borman, Jim Lovell und Bill Anders zu den ersten Menschen, die den Mond umrundeten.

- Tom wants to graduate from college before he turns 24 years old.
- Tom wants to graduate from university before he's twenty-four.

Tom will die Universität beenden, bevor er vierundzwanzig wird.

In the shade of the wood, the thermometer shows only 24°C, but out in the field, where there's no cover, the heat is unbearable.

Im Schatten des Waldes zeigte das Thermometer nur vierundzwanzig Grad Celsius an, doch auf dem Feld, wo uns nichts vor der Sonne abschirmte, herrschte eine unerträgliche Hitze.

The Hubble Space Telescope was originally due to be launched in 1986, but the explosion of the Space Shuttle Challenger delayed the launch until April 24, 1990.

Das Hubble-Weltraumteleskop sollte eigentlich im Jahre 1986 in den Weltraum befördert werden, die Explosion der Raumfähre „Herausforderer“ (engl. „Challenger“) verzögerte den Start jedoch bis zum 24. April 1990.

On December 24, 1968, Apollo 8 astronauts Frank Borman, Jim Lovell, and Bill Anders became the first humans to witness the Earth rising above the moon's barren surface.

Am 24. Dezember 1968 wurden die Apollo-8-Astronauten Frank Borman, Jim Lovell und Bill Anders zu den ersten Menschen, die es erlebten, wie sich die Erde über die wüste und leere Mondoberfläche erhob.

On April 24, 2020, the Hubble Space Telescope celebrates its 30th year in orbit by premiering a never-before-seen view of two beautiful nebulas named NGC 2020 and NGC 2014.

Am 24. April 2020 feiert das Hubble-Weltraumteleskop mit einem noch nie dagewesenen Blick auf zwei wunderschöne Nebel, nämlich NGC 2020 und NGC 2014, sein 30. Jahr im All.

The European Union has 24 official languages. But important texts are often available only in three languages: English, French and German. This constitutes a disadvantage for anyone who isn't versed with any of these languages. It's already high time to think about a neutral, common bridge language.

Die Europäische Union hat 24 Amtssprachen. Oft sind jedoch wichtige Texte nur in drei Sprachen verfügbar: Englisch, Französisch und Deutsch. Das benachteiligt jeden, der keine dieser drei Sprachen beherrscht. Es ist an der Zeit über eine neutrale, gemeinschaftliche Brückensprache nachzudenken.