Translation of "“official”" in German

0.260 sec.

Examples of using "“official”" in a sentence and their german translations:

- Now it's official.
- Now it is official.

Jetzt ist es offiziell.

Now it's official.

Jetzt ist es offiziell.

This news is official.

Diese Nachrichten sind offiziell.

It's not official yet.

Es ist noch nicht offiziell.

- Angola's official language is Portuguese.
- The official language of Angola is Portuguese.

- Die offizielle Sprache Angolas ist das Portugiesische.
- Die offizielle Sprache Angolas ist Portugiesisch.

This is the official website.

- Das hier ist die offizielle Netzpräsenz.
- Das hier ist das offizielle Netzangebot.

Angola's official language is Portuguese.

- Die offizielle Sprache Angolas ist das Portugiesische.
- Die offizielle Sprache Angolas ist Portugiesisch.

Official business is never urgent.

Dienstliche Angelegenheiten sind niemals dringend.

There are 88 official constellations.

Es gibt 88 offizielle Sternbilder.

German is Lichtenstein's official language.

Deutsch ist die Liechtensteiner Amtssprache.

Switzerland has several official languages.

Die Schweiz hat mehrere Amtssprachen.

Kabylie has no official borders.

Die Kabylei hat keine offiziellen Grenzen.

The official start is on Saturday.

Der offizielle Anfang ist am Samstag.

She's the official spokesperson for Tatoeba.

Sie ist die offizielle Sprecherin von Tatoeba.

What's the official language of Tunisia?

Was ist die Amtssprache von Tunesien?

The official start is on Monday.

Der offizielle Start ist Montag.

He went to Osaka on official business.

Er ist in einer dienstlichen Angelegenheit nach Ōsaka gefahren.

In Canada, there are two official languages.

In Kanada gibt es zwei Amtssprachen.

How many official languages does Switzerland have?

- Wie viele Amtssprachen hat die Schweiz?
- Wie viele Amtssprachen gibt es in der Schweiz?

If the dealer cannot provide official confirmation,

Wenn der Händler keine amtliche Bestätigung vorlegen kann,

Thai is the official language in Thailand.

Die Amtssprache in Thailand ist Thai.

Thai is the official language of Thailand.

- Thai ist die Amtssprache Thailands.
- Thailändisch ist die Amtssprache Thailands.
- Thai ist die offizielle Landessprache Thailands.

A government official answered the reporters' questions.

Ein Vertreter der Regierung beantwortete die Fragen der Journalisten.

The official language of Angola is Portuguese.

- Die offizielle Sprache Angolas ist das Portugiesische.
- Die offizielle Sprache Angolas ist Portugiesisch.

And that is certified by an official document.

Und das bescheinigt so ein amtliches Dokument.

Spanish used to be the Philippines' official language.

- Früher war Spanisch die Amtssprache der Philippinen.
- Früher war das Spanische Staatssprache auf den Philippinen.

He has tried to impede an official investigation.

Er hat versucht, eine offizielle Untersuchung zu behindern.

The official could not deal with the complaint himself.

Der Beamte konnte die Beschwerde nicht selbst bearbeiten.

Esperanto, an official language of the European Union, now!

Esperanto, Amtssprache der Europäischen Union, jetzt!

Welsh is an official language in Wales and Chubut.

Walisisch ist in Wales und Chubut eine offizielle Sprache.

The sumptuous residence of a government official was pillaged.

Die prächtige Residenz eines Regierungsbeamten wurde geplündert.

The official snake catcher digs daily for a dangerous bounty.

gräbt der offizielle Schlangenfänger täglich nach einem gefährlichen Kopfgeld.

In the Uşak region, we do not encounter official excavations.

In der Region Uşak stoßen wir nicht auf offizielle Ausgrabungen.

, the AOK sent a letter in the best official German.

schickt die AOK einen Brief im besten Amtsdeutsch.

You still have temperature from official sports, says Nico Möller.

Sie haben noch Temperatur vom Dienstsport, sagt Nico Möller.

His official title is Director-General of the Environment Agency.

Sein offizieller Titel ist „Generaldirektor der nationalen Umweltbehörde“.

In our company the official language of business is Japanese.

In unserer Firma ist die offizielle Geschäftssprache Japanisch.

Should Esperanto become an official language of the European Union?

Sollte Esperanto eine Amtssprache der Europäischen Union sein?

Now we have 48 pages of an official report that

Jetzt haben wir hier auf 48 Seiten ein offizielles Gutachten,

He talked to a high official of the Treasury Department.

Er sprach mit einem hohen Vertreter des Finanzministeriums.

Marathi is the official language of Maharashtra state of India.

Marathi ist die offizielle Sprache des indischen Bundesstaates Maharashtra.

I hope all the treasure of Karun is through official means

Ich hoffe, der ganze Schatz von Karun ist mit offiziellen Mitteln

The official got the sack for currying favor with the contractors.

Der Beamte wurde gefeuert, weil er sich bei den beauftragten Firmen anbiederte.

The official was suspected of accepting bribes from the construction companies.

Der Beamte wurde verdächtigt, von den Baufirmen Bestechung angenommen zu haben.

The government official spoke to the reporter on condition of anonymity.

Ein Regierungsbeamter, der nicht genannt werden möchte, sprach mit dem Pressevertreter.

If you need some help, just inquire the higher ranking official.

Wenn Sie Hilfe benötigen, befragen Sie einfach den höherrangigen Beamten.

Can we trust his words if he uses non-official stems?

Kann man seinen Worten trauen, wenn er nichtoffizielle Wortwurzeln verwendet?

He was an official car and horse saddler, and a wagon saddler.

Der war ganz offizieller Auto- und Pferdesattler, Fuhrwerksattler.

The Pope Benedict the 16th arrived in Germany on an official visit.

Papst Benedikt XVI. traf zu einem offiziellen Besuch in Deutschland ein.

Beethoven's Ode to Joy is the official anthem of the European Union.

Beethoovens „Ode an die Freude“ ist die offizielle Hymne der Europäischen Union.

Three quarters of the country's inhabitants live below the official poverty level.

Drei Viertel der Einwohner des Landes leben unter der offiziellen Armutsgrenze.

But I don't get an answer to my official request in his practice

Doch auf meine offizielle Anfrage in seiner Praxis

The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.

Der hochrangige Regierungsvertreter schloss die Möglichkeit einer Parlamentswahl aus.

He made an official visit to the French president the day before yesterday.

Vorgestern hat er dem französischen Präsidenten einen offiziellen Besuch abgestattet.

The official informed Bob that his request for a parking permit had been rejected.

Der Beamte informierte Bob, dass sein Antrag auf Parkausweis abgelehnt worden sei.

The official languages of the UN are Arabic, Chinese, English, French, Russian, and Spanish.

Die offiziellen Sprachen der UNO sind Arabisch, Chinesisch, Englisch, Französisch, Russisch und Spanisch.

Brazil could've been a bilingual country; its official languages would've been Portuguese and Tupi.

Brasilien hätte ein zweisprachiges Land werden können. Amtssprachen wären dann Portugiesisch und Tupi gewesen.

On July 1, 2013, Croatian became the twenty-fourth official language of the European Union.

- Seit dem ersten Juli 2013 ist Kroatisch die vierundzwanzigste Amtssprache der Europäischen Union.
- Am 1. Juli 2013 wurde Kroatisch die 24. Amtssprache der Europäischen Union.

German has over 100 million speakers and it is the official language in Germany and Austria.

Deutsch hat über 100 Millionen Sprecher und ist Amtssprache in Deutschland und Österreich.

The Norwegians call Norway "Norge" or "Noreg", because there are two official languages: "Bokmål" and "Nynorsk".

Die Norweger nennen Norwegen „Norge“ oder „Noreg“, weil es zwei offizielle Sprachen gibt: Bokmål und Nynorsk.

Maori culture is now spreading more and more among us and their language has become an official language.

Die Kultur der Maori breitet sich bei uns immer weiter aus, und ihre Sprache ist eine der Amtssprachen geworden.

If you want to learn Toki Pona, using the official book is the best way to do it.

Wenn Sie Toki Pona lernen möchten, ist die Verwendung des offiziellen Buches der beste Weg, dies zu tun.

Christianity came to Armenia at the beginning of the first century and became an official religion in the year 301.

Das Christentum kam anfangs des ersten Jahrhunderts nach Armenien und wurde im Jahr 301 Staatsreligion.

No one knows who designed the first “official” American flag. Some historians believe it was New Jersey Congressman Francis Hopkinson.

Niemand weiß, wer die erste „offizielle“ amerikanische Flagge entworfen hat. Manche Historiker vermuten, dass es der aus New Jersey stammende Kongressabgeordnete Francis Hopkinson war.

As of January 2011, Jupiter has 50 named moons. 13 more have been discovered but not given official status or names.

Seit Januar 2011 hat Jupiter 50 benannte Monde. 13 weitere wurden entdeckt, aber noch nicht offiziell erfasst oder benannt.

Easter Monday is an official holiday in France, on which people can rest after all the hustle and bustle of Easter.

Der Ostermontag ist in Frankreich ein gesetzlicher Feiertag, an dem sich die Menschen nach all dem österlichen Trubel ausruhen können.

The Sochi official mascots are The Polar Bear, The Hare, The Leopard and two aliens called The Snowflake and The Ray of Light.

Die offiziellen Maskottchen von Sotschi sind der Polarbär, der Hase, der Leopard und zwei Außerirdische, die Schneeflöckchen und Lichtstrahl heißen.

The European Union has 23 official languages, theoretically with the same rights, but in practice only 3 working languages: English, French and German.

Die Europäische Union hat 23 offizielle Sprachen, theoretisch gleichberechtigte, aber in der Praxis nur 3 Arbeitssprachen: Englisch, Französisch und Deutsch.