Translation of "Divorced" in French

0.010 sec.

Examples of using "Divorced" in a sentence and their french translations:

- I am divorced.
- I got divorced.
- I'm divorced.

- Je suis divorcé.
- Je suis divorcée.

- I am divorced.
- I'm divorced.

Je suis divorcé.

- Tom is divorced.
- Tom's divorced.

Tom est divorcé.

- She divorced her husband.
- She's divorced.

- Elle a divorcé de son mari.
- Elle a divorcé.

We're divorced.

Nous sommes divorcés.

She's divorced.

- Elle a divorcé.
- Elle est divorcée.

"Married?" "Divorced."

- « Marié ? » « Divorcé. »
- « Mariée ? » « Divorcée. »

Let's get divorced.

Divorçons.

I got divorced.

Je suis divorcé.

I am divorced.

Je suis divorcée.

Mary is divorced.

Marie est divorcée.

She divorced him.

Elle en a divorcé.

Tom divorced Mary.

- Tom a divorcé de Marie.
- Tom divorça de Marie.

We're getting divorced.

Nous sommes en train de divorcer.

- She divorced her husband.
- She got divorced from her husband.

Elle s'est séparée de son mari.

Divorced again in 1999

Divorcé à nouveau en 1999

And divorced in '67.

et il a divorcé en 67.

She divorced her husband.

- Elle a divorcé de son mari.
- Elle a divorcé.
- Elle divorça d'avec son mari.
- Elle divorça de son mari.
- Elle divorça.

My parents are divorced.

Mes parents sont divorcés.

Sami and Layla divorced.

Sami et Layla ont divorcé.

- I never should've gotten divorced.
- I never should have gotten divorced.

Jamais je n’aurais dû divorcer.

She divorced him last year.

Elle a divorcé d'avec lui l'an dernier.

I never should've gotten divorced.

Jamais je n’aurais dû divorcer.

They divorced by mutual agreement.

- Le divorce a été prononcé par consentement mutuel.
- Le divorce s'est déroulé de façon consensuelle.

Tom and Mary are divorced.

Tom et Marie sont divorcés.

Tom got divorced last summer.

Tom a divorcé l'été dernier.

She has legally divorced her husband.

Elle a divorcé de son mari en bonne et due forme.

He divorced his wife last month.

Il a divorcé de sa femme le mois dernier.

I wonder if they'll get divorced.

Je me demande s'ils se sépareront.

It's a pity they're getting divorced.

C'est dommage qu'ils divorcent.

That's the reason we got divorced.

C'est la raison pour laquelle nous avons divorcé.

How long have you been divorced?

- Depuis combien de temps es-tu divorcé ?
- Depuis combien de temps êtes-vous divorcé ?

My parents got divorced long ago.

Mes parents sont divorcés depuis longtemps.

He's divorced and has three kids.

Il est divorcé et père de trois enfants.

- My parents got divorced long ago.
- My parents have been divorced for a long time.

Mes parents sont divorcés depuis longtemps.

That we were likely to get divorced

qu'on allait probablement divorcer,

Why did you decide to get divorced?

- Pourquoi avez-vous décidés de divorcer ?
- Pourquoi as-tu décidée de divorcer ?

Tom divorced his second wife last year.

Tom a divorcé de sa deuxième épouse l'année dernière.

- We're getting divorced.
- We're getting a divorce.

Nous sommes en train de divorcer.

He's been divorced for 2 years already.

Il est divorcé depuis deux ans déjà.

Tom and Mary decided to get divorced.

Tom et Marie ont décidé de divorcer.

Mary divorced her husband long enough ago.

Marie a divorcé il y a assez longtemps.

Mary and Layla decided to get divorced.

Mary et Layla ont décidé de divorcer.

"Is this man married?" "No, he's divorced."

« Cet homme est-il marié? » « Non, il est divorcé. »

We're happier now that we've been divorced.

- Nous sommes plus heureux maintenant que nous avons divorcé.
- Nous sommes plus heureux maintenant qu'on a divorcé.

- Tom's parents got divorced when he was very young.
- Tom's parents got divorced when Tom was very young.

Les parents de Tom ont divorcé quand il était encore très jeune.

I think he regrets having divorced his wife.

Je pense qu'il regrette d'avoir divorcé de sa femme.

I was super freaked out about getting divorced.

Je flippais à cause de mon divorce.

She divorced him after many years of unhappiness.

Elle a divorcé après de longues années de tristesse.

She committed her baby to her divorced husband.

Elle a confié son bébé à son ex-mari.

Linda was a divorced mother of five children.

- Linda était une mère divorcée ayant eu cinq enfants.
- Linda était une divorcée, mère de cinq enfants.

Tom hasn't seen Mary since they got divorced.

Tom n'a pas vu Mary depuis qu'ils ont divorcé.

Tom and Mary finally decided to get divorced.

Tom et Mary ont finalement décidé de divorcer.

And it took, you know, my parents getting divorced

Il a fallu que mes parents divorcent

Is it a disgrace to be divorced with children?

Est-il honteux d'être divorcé avec des enfants ?