Examples of using "Moedertaal" in a sentence and their russian translations:
- Французский — её родной язык.
- Французский — его родной язык.
Какой ваш родной язык?
Его родной язык французский.
- Её родной язык французский.
- Французский — её родной язык.
- Испанский - его родной язык.
- Испанский - её родной язык.
Он давал уроки своего родного языка.
Наш родной язык - японский.
- Французский — её родной язык.
- Французский - их родной язык.
Мой родной язык - испанский.
Мой родной язык — польский.
Испанский - его родной язык.
Иврит - мой родной язык.
Французский - мой родной язык.
Мой родной язык — японский.
Итальянский — мой родной язык.
Английский - мой родной язык.
Французский — его родной язык.
Урду — наш родной язык.
Какой твой родной язык?
Мой родной язык — португальский.
- Испанский — её родной язык.
- Испанский - её родной язык.
Венгерский - мой родной язык.
- Её родной язык — французский.
- Их родной язык — французский.
Английский - не мой родной язык.
Английский - не мой родной язык.
- Французский не мой родной язык.
- Французский не является моим родным языком.
- Французский мне не родной.
- Французский язык мне не родной.
Мой родной язык — французский.
Русский – не его родной язык.
Наш родной язык - японский.
Том носитель французского языка.
Родной язык Джулии - итальянский.
- Английский — не родной мне язык.
- Английский - не мой родной язык.
Не все американцы говорят на английском языке как на родном.
Автор перевёл сказку на наш родной язык.
- Том прекрасно говорит по-французски, но его родной язык — немецкий.
- Том отлично говорит по-французски, но родной для него — немецкий.
Этот иностранец владеет японским языком на уровне родного.
а не на английском при обсуждении французского.
Очень легко говорить так, чтобы это звучало естественно на своём родном языке, и очень легко говорить неестественно на неродном для тебя языке.
- Эта книга для студентов, чей родной язык не японский.
- Эта книга предназначена для студентов, у которых японский не является родным языком.
В первую очередь Татоэба учит нас тому, что мы и родного языка не знаем.
Первый человек, с рождения говорящий на эсперанто, родился в 1904 году. Сегодня таких людей уже несколько тысяч.
Если вы переводите с иностранного языка на ваш родной, а не наоборот, то менее вероятно, что вы сделаете ошибку.
Участники из множества стран, языков и культур говорят на языке эсперанто в дополнение к их родному языку и ещё одному или нескольким иным языкам.
Все студенты, окончившие наш университет, занимались английским с носителем языка по крайней мере два года.
Немецкая пунктуация педантична, английская — хаотична, а в эсперанто доктор Заменгоф предлагал оглядываться на родной язык. Поди тут разберись!
- Некоторые люди считают, что носителю английского языка сложно выучить китайский, но я не согласен.
- Некоторые люди считают, что носителю английского языка сложно выучить китайский, но я не согласна.
Какой ваш родной язык? Марийский?! Я недавно узнал об этом языке, когда прочёл в Википедии статью о финно-угорской группе языков. Эти языки имеют очень интересную историю.