Examples of using "فقدت" in a sentence and their spanish translations:
Perdí mi confianza en él.
Perdí el bazo.
- Ella se enfadó.
- Ella se enojó.
- Se enojó.
Perdí mi fuerza.
He perdido mi bolso.
Ella perdió el monedero.
Perdí la consciencia.
- He perdido mi billete.
- Perdí mi boleto.
- He perdido mi boleto.
la identidad que ha perdido su identidad y la moral que ha perdido su identidad
han perdido su sintonía,
Ella perdió las llaves de su coche.
- Ella perdió su bolso.
- Ella perdió su cartera.
He perdido la memoria.
Perdí mi confianza en él.
No tenía conocimiento, no podía hilar ideas.
- Perdí a mi mujer en un accidente de tráfico.
- Perdí a mi esposa en un accidente de tráfico.
Me enfurece haber perdido a mi hija.
Toda mi fuerza se ha ido.
Luego perdió el interés en los peces,
Perdí mi zapato en el incendio.
- He perdido mi monedero.
- Perdí mi billetera.
- Perdí mi cartera.
- He perdido mi billetera.
Te he perdido todo el respeto.
Pero también supe que había perdido mi oportunidad,
La hembra aislada perdió la batalla con los leones.
- Tracy perdió sus anteojos.
- Tracy ha perdido las gafas.
- Tracy perdió sus gafas.
La república perdió el control total sobre Galia de Cisalpina.
quedarte en ese lugar significa que no puedes tener claridad.
Con el bloqueo Dubái ha perdido un importantísimo socio comercial.
Perdí la paciencia después de 20 minutos, fui a tomar una ducha
de plata, y reconquistar Sicilia, Sardeña, y Corsica,que se perdieron en la 1era guerra, junto
ventajas a los inversores… el resultado es que Dubái ha perdido atractivo para las
"Si se pierden 100 vidas, ¿cuántas se salvarán?"
Mi dolor es igual al tuyo. Perdí al general más distinguido de mi ejército
Es decir, en poco más de 1 año, Dubái ha perdido a dos de sus mayores socios comerciales