Translation of "فرصة" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "فرصة" in a sentence and their japanese translations:

وربما يعطونني فرصة.

きっとチャンスを もらえるはずだと

إنها فرصة هائلة.

ここには莫大な機会が存在します

‫هذه فرصة الأسود.‬

‎この機は逃せない

‫أخيرًا، فرصة للتغذّي.‬

‎これで食事にありつける

أعطوه فرصة للهروب.

彼等は彼に逃げるきっかけを与えた。

ولديهن فرصة لوظيفة متدرب.

彼女たちにはジョブシャドウイングの 機会があります

‫فرصة التزود بالطعام مغرية.‬

‎食べ物があれば我慢できない

ربما سيصبح أفضل فرصة للبشرية.

人類に最大の益をもたらす 機会になるかもしれないのです

‫تلك أفضل فرصة لها للصيد.‬

‎狩りのチャンス到来だ

‫هذه فرصة لا يمكن تفويتها.‬

‎これを見逃す手はない

‫فرصة اللدغ ستكون أقل بهذه الطريقة،‬

かまれる危険は少ない

لديها أي فرصة لتجنب كوارث كبرى.

大災害を避ける機会を 手にするでしょう

هذه فرصة أكبر من أن تفوّت.

これは失うにはあまりにも惜しい機会だ。

أعد الكتاب في أقرب فرصة ممكنة.

この本はできるだけ早く返してくれ。

واعتبر القادة الروس هذه الغارة فرصة ضائعة

ロシア側はこの攻撃は失敗と判断した

يجب عليك أن لا تفوت فرصة مشاهدتها.

あなたはそれを見る機会を逃すべきではない。

لقد كانت فرصة رائعة؛ فكنا نرقص طيلة الصباح،

素晴らしい機会でした 午前中はずっと踊って

‫ما الخيار الذي يمنحنا أفضل فرصة ‬ ‫لاستعاضة الترياق؟‬

どっちなら 抗毒液の代わりを探せる?

وترك فرصة التقارب بين الأشخاص بين يدي الحظ.

そして 参加者がどう関わり合うかは ほぼ偶然任せです

يريدون الحصول على فرصة في تعلم الزارعة الحديثة.

現代的な農業について 学ぶ機会を求めています

‫سيكون أفضل فرصة متاحة لي ‬ ‫للخروج من هذا المكان.‬

これが最善の選択だろう

الأفكار التي تمنح الشباب فرصة للقتال من أجل مستقبلهم.

若者たちに 成功を勝ち取る機会を 与えるためのアイデアです

لديهن فرصة للعمل جنب إلى جنب مع محترفين شباب،

若い専門家と肩を並べて 仕事をする機会があり

ما إن أتيحت للحياة على الأرض فرصة تعدد الخلايا

地球の生命体が 多細胞となり

كانت هناك فرصة ضائعة حقيقية في بعض النواحي بعد الأزمة.

金融恐慌後 幾つかの機会を 見逃しました

‫الجثم على أنحف غصن‬ ‫هو أفضل فرصة للنجاة من الليل.‬

‎鳥は身を守るために ‎なるべく細い枝の先で休む

‫لكن قمر الليلة مضيء.‬ ‫لذا لدى أسراب النحام فرصة للنجاة.‬

‎だが今夜は満月だ ‎敵を見分けやすい

أخيرًا جاءت فرصة لإثبات نفسه ، حيث أمره نابليون بمتابعة النمساويين

を追跡するように彼に命じたとき、ついに自分自身を証明する機会が訪れました

رأى نابليون فرصة للوصول إلى السيطرة مع البريطانيين في النهاية.

ナポレオンは遂に陸地でイギリス軍と 対決する機会を得た

وقمت بإرسالها إلى محطة الأخبار تلك، على أمل أن يعطوني فرصة.

これをニュース局に持ち込み チャンスを与えてくれるよう期待しました

‫عندما تقدم لكم الحياة البرية ‬ ‫فرصة توفير غذاء يجب أن تغتنموها.‬

荒野で食料を見つけたなら 手に入れろ

‫هناك فرصة في الإمساك بالأنواع الثلاثة‬ ‫في الوقت المحدود الذي نملكه.‬

限られた時間で 全種類をとらえられるだろう

كان قائد المهمة ، جيم ماكديفيت ، قد رفض بالفعل فرصة الطيران إلى

見なさ れていました。 ミッションの司令官であるジム・マクディビットは、実際に

قد تكون الفسحة هي المرة الوحيدة في اليوم عندما يكون للأطفال فرصة

休み時間は もしかすると 子供たちにとって

يتيح لك فرصة أن تنتج شيئ يتناسب مع كل مريض على حدى.

患者個別の造形を 可能にするのです

‫ونحاول طرده بالمياه والإمساك به هكذا.‬ ‫فرصة اللدغ ستكون أقل بهذه الطريقة،‬

流し出してつかまえる かまれる危険は少ない

‫ما أن يحل الليل،‬ ‫سيكون لدى الفقمات فرصة أفضل‬ ‫في التنصّل منها.‬

‎夜のほうが‎― ‎オットセイは ‎安全に海を泳げる

‫كما هي فرصة جيدة لتقوية العلاقات‬ ‫التي تحفظ شمل هذه الأسرة الكبيرة.‬

‎大家族が絆を深める ‎時間でもある

في كل شبر ، كان الجندي ، الحروب الثورية ، يجلب لـ Lefebvre فرصة للقيادة

兵士の隅々まで、革命戦争はルフェーブルに積極的な 指揮と迅速な昇進の

‫من السهل ألا ترى اقتراب عدوها منها.‬ ‫قد تكون هذه أفضل فرصة للبؤة.‬

‎敵の接近に ‎気づけないこともある ‎ライオンにとって ‎絶好のチャンスだ

مثل العديد من رواد فضاء أبولو ، كان طيارًا تجريبيًا سابقًا ، وكانت هذه فرصة لاختبار

多くのアポロ宇宙飛行士のように、彼は元テストパイロットでした、そしてこれは 真新しい飛行機械

‫تعلمت في وقت مبكر،‬ ‫إنه في محاولات النجاة، لا تفوّت فرصة ‬ ‫الحصول على بعض البروتين.‬

俺は知ってる サバイバルでは少しの タンパク質も見逃せない

‫عندما تقدم لكم الحياة البرية ‬ ‫فرصة توفير غذاء يجب أن تغتنموها.‬ ‫ماذا ينبغي أن نأكل إذن؟‬

荒野で食料を見つけたなら 手に入れろ 何を食べる?