Examples of using "الشجرة" in a sentence and their japanese translations:
木が倒れた。
そのサルは木に登った。
木で野宿するか
行き止まりだ
うさぎは木の後ろに隠れた。
- 熊は木に登る事ができる。
- 熊は木に登れる。
木で野宿するか
ほら穴? 木の上?
木に結んでおこう
木は壁にその影を投げかけている。
彼は木から降りた。
私はあの木の下に立っているひとりの女の子が見えます。
系統図上の現存する 恐竜の子孫を調べます
この木がよさそう
木の上で野宿するんだな
この木は完璧(かんぺき)な場所だな
だが1本の木が 100万個もの実をつける
リスは木の実を 木の根元にかくすことがある
- りんごが少しなっているね。
- 木にリンゴが少しなっているでしょ?
明日の二人の友より今日のたった一人の友!
- 手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
- 手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
- 明日の百より今日の五十。
オランウータンのように 木で野宿する
ここの木が使えるよ
従って 木から取り出して 繊維状にすれば
あの枯れ木を切り倒しなさい、さもないと、君の家に倒れてくる。
木を登る? それとも 下で手がかりを探す?
木は太陽に向かって― 伸びていくからだ
木の上で野宿するんだな 悪(わる)くないぞ