Translation of "الليلة" in German

0.017 sec.

Examples of using "الليلة" in a sentence and their german translations:

‫قبل الليلة.‬

Bis heute Nacht.

ستمطر الليلة.

Heute Nacht wird es regnen.

- كيف نِمتَ الليلة الماضية؟
- كيف نِمتِ الليلة الماضية؟

Wie hast du diese Nacht geschlafen?

‫لكن ليس الليلة.‬

Aber nicht heute.

القمر جميل الليلة.

Der Mond ist heute Abend sehr schön.

ماذا ستفعلين الليلة؟

Was werden Sie heute Abend machen?

ماذا نأكل الليلة؟

Was essen wir heute Abend?

ماذا ستفعل الليلة؟

- Was machst du heute Abend?
- Was werden Sie heute Abend machen?

من سيغني الليلة؟

Wer singt heute Abend?

نحن نحتفل الليلة.

Heute Abend feiern wir.

‫ومن ثم نأكل الليلة.‬

Und wir haben ein Abendessen.

يمكننا أن نوصله الليلة.

Wir können es heute Abend liefern.

نمتُ جيدا الليلة الماضية.

Ich habe letzte Nacht sehr gut geschlafen.

سأبقی في المنزل الليلة.

Ich werde heute Nacht zu Hause bleiben.

بقي صاحيا كل الليلة.

Des Nächtens blieb er wach.

‫الليلة، يوجد ما يكفي الجميع.‬

Heute ist genug für alle da.

هل تريدين الخروج معي الليلة؟

- Willst du mit mir heute Abend ausgehen?
- Würden Sie heute Abend gerne mit mir ausgehen?

هل يمكنني البقاء هذه الليلة ؟

Kann ich heute Nacht hierbleiben?

سيظهر أبي على التلفاز الليلة.

Mein Vater soll heute Abend im Fernsehen zu sehen sein.

أنا حقاً أتتطلع لحفلة الليلة.

Ich freue mich wirklich auf das Konzert heute Abend.

ما خطبك الليلة يا توم ؟

- Was ist heute Abend mit dir los, Tom?
- Tom, was hast du denn heute Abend bloß?

أخبرني كل شيء الليلة الماضية.

Er hat mir gestern Abend alles erzählt.

أخبرتني كل شيء الليلة الماضية.

Sie hat mir gestern Abend alles erzählt.

‫نجمة بحر.‬ ‫إحدى زوار الليلة النهمين.‬

Ein Seestern. Einer der gefräßigsten Besucher heute Nacht.

‫يحافظ المرجان المستدير على منطقته الليلة.‬

Heute hält die Steinkoralle ihre Stellung.

هل يُمكنني استعارة سيارتك لهذه الليلة؟

- Kann ich mir heute Abend dein Auto leihen?
- Kann ich mir heute Abend euer Auto leihen?
- Kann ich mir heute Abend Ihr Auto leihen?

أريد أن آكل في مطعم الليلة.

Ich möchte heute Abend auswärts essen.

- أنا، و بكل بساطة، لا أرغب في الخروج الليلة.
- كل ما في الأمر أني لا أريد الخروج الليلة.
- ليس لدي رغبة في الخروج الليلة فحسب.

- Mir steht einfach nicht der Sinn danach, heute Abend auszugehen.
- Ich habe einfach keine Lust, heute Abend auszugehen.

استمعنا لخطاب الرئيس على التلفاز الليلة الماضية.

Gestern Abend haben wir den Präsidenten im Fernsehen reden gehört.

آسف لكني لا أستطيع أن أقابلك الليلة.

Ich bedaure, dass ich dich heute Abend nicht treffen kann.

‫يُقال إن رؤيتها الليلة لا تختلف عنّا كبشر،‬

Man nimmt an, dass sie nachts kaum besser sehen als wir.

سنأكل كثيرًا الليلة، آمل أنك لست على حمية.

Wir werden heute Abend viel essen, ich hoffe also, dass du nicht auf Diät bist.

بدون قبلة "الليلة السعيدة"، لن أحلُم أحلاما سعيدة.

Ohne Gute-Nacht-Kuss werde ich keine süßen Träume haben.

”ما الذي جرى الليلة الماضية؟“ ”لا شيء البتة.“

„Was ist letzte Nacht passiert?“ – „Nichts.“

وعدتُ نفسي في تلك الليلة أن أتعلم العزف على "الليرا،"

Aber in jener Nacht schwor ich mir, die Lyra spielen zu lernen,

‫لكن قمر الليلة مضيء.‬ ‫لذا لدى أسراب النحام فرصة للنجاة.‬

Heute scheint der Mond jedoch hell. Die Flamingos haben also eine Chance.

لكن مثابرته ساعدت في إقناع الروس بالتراجع في تلك الليلة.

aber seine Hartnäckigkeit überzeugte die Russen, sich in dieser Nacht zurückzuziehen.

لكن في تلك الليلة ، كاد نزاع طويل الأمد مع المارشال لانيس أن ينفجر ، عندما اتهم

Aber in dieser Nacht kam es zu einer langwierigen Fehde mit Marschall Lannes, als Lannes Bessières

حريق قد اشتعل الليلة السابقة لدخوله المدينة وقد توقع ان يكون المسؤل عنه احد الجنود الثملاء

Ein Feuer war der vorigen Nacht ausgebrochen, beschuldigt wurden betrunkene Soldaten.

"هل ترغب في شراء بذلة؟" سألت صاحبةُ المحل ديما، الذي جلب معه روائح الليلة الماضية بينما دخل مع الباب.

"Möchten Sie einen Anzug kaufen?" fragt die Ladeninhaberin Dima, der die Gerüche der letzten Nacht mit sich brachte, als er durch die Tür ging.

في هذه الليلة، أفكِّر في كل ما رأته طوال قرنها الذي عاشته في أمريكا: الأسى والأمل؛ الكفاح والتقدم؛ الأزمنة التي كانوا يحدثوننا فيها عمّا لا نستطيع، والناس الذين مضوا قُدُمَاً إلى الأمام يحدوهم هذا الإيمان الأمريكي: أجل نستطيع.

Und heute Abend denke ich an alles, was sie das ganze Jahrhundert hinweg in Amerika gesehen hat. Den Kummer und die Hoffnung, den Kampf und den Fortschritt. Die Zeit, in der wir gesagt bekamen, dass wir nicht können, und die Leute, die am amerikanischen Glauben festhielten: Ja, wir können.

إذا ما كان هناك من لا يزال يشك في كون أمريكا هي البلد الذي فيه كل الأشياء ممكنة، أو لا زال يتساءل عما إذا كان حلم آبائنا المؤسسين لا يزال حياً في زماننا هذا، أو لا زال يتساءل عن قوة ديمقراطيتنا، فإن ما يحدث في هذه الليلة هو جوابك.

Wenn es jemand gibt, der noch zweifelt, dass Amerika ein Ort ist, wo alles möglich ist; der sich noch fragt, ob der Traum unserer Gründer in unserer Zeit noch lebendig ist; der die Kraft unserer Demokratie noch infrage stellt: Heute Abend erhält er die Antwort.