Translation of "أعمال" in English

0.016 sec.

Examples of using "أعمال" in a sentence and their english translations:

ورائد أعمال،

I'm an entrepreneur,

ومخترعاً ورجل أعمال،

an inventor, and an entrepreneur,

وبدأت أعمال القمع تصيب

[Eleuterio] And repression started hitting,

ماليًا لنُنفذ أعمال التطوير

With the money we carry out development work

ويبدأون أعمال الشغب والنهب.

And they start rioting and looting.

حضر سامي اجتماع أعمال.

Sami attended a business meeting.

و هو رائد أعمال ناجح.

He's a successful entrepreneur.

لا توجد أعمال تعاقدية ، [تنص].

no contractual acts, [stipulates].

أين هي أعمال الصداقة المتبادلة؟

Where are the reciprocal acts of friendship?"

إنهم يستثمرون في أعمال صديقة للبيئة،

They're investing in green jobs,

بدأت كمبتكرة، وريادية أعمال، ومبتكرة اجتماعية.

I started as an inventor, entrepreneur, social innovator.

هناك أعمال صيانة بين 1930-1935

There is a maintenance work between 1930-1935

وبعد الانتهاء من أعمال الترميم الأخيرة

And after the last done restoration work

قد يكون لسببٍ يتعلق بقضية أعمال،

It could be for the business case,

كما دخل الهاتف أعمال البرمجيات جوجل

The phone also entered the software business Google

من ناحية ، هناك أعمال تجارية معزولة

On the one hand, there are isolated acts of commerce

اندلعت أعمال شغب مميتة في البصرة.

Deadly riots erupted in Basra.

ثم تحدث أعمال الشغب، أليس كذلك؟

And then the riots happen, right?

لا أحب استخدام حاسوبي كجدول أعمال

I don't like using the computer for my calendar.

هل تستطيع تحمّل جدول أعمال مزدحم يومياً؟

Are you tolerating a jam-packed schedule every day?

تميز بعدة أعمال ، وترقى إلى قيادة الفوج.

He distinguished himself in several actions,  and was promoted to command the regiment.

للأمانة لقد شاركت في أعمال كثيرة بجودة قليلة.

to be honest, some quality and a lot of quantity.

في جلسة تقاسم الخبرات مع رجال أعمال غرباء،

For an entrepreneurial advice circle of just strangers,

عندما نحتفي بقائد سياسي أو برجل أعمال بارز

When we celebrate a political leader or a business leader

لأنّه ليست هناك جداول أعمال ثابتة. في الواقع...

Because there are no fixed schedules. Well...

بُنيت هذه العيادة من طرف رجل أعمال ثري.

The clinic was built by a business tycoon.

هو الإنخراط في أعمال صناعة الترفية، كما فعل هو.

was to get into showbiz, and he did.

في مكان ما من العالم يقتلون جراء أعمال العنف.

somewhere in the world is killed by an act of violence.

قال لنا في الواقع أعمال المافيا في هذا الفيلم

he actually told us the works of the mafia in this movie

احتشد المدافعون، وأطلقوا طلعة جوية على أعمال الحصار الإنجليزية.

disease, the defenders rallied, launching a sortie on the English siege works.

ومع ذلك ، قد تكون أعمال العقل موضوعًا للعمليات التجارية.

Works of the mind may, however, be the subject of commercial operations.

يمكنك في بعض الأحيان تسوية نفسك في أعمال محظورة.

you can sometimes compromise yourself in prohibited acts.

لذلك ليس لديهم شيء ليفعلوه، بعض أعمال الشغب تنطلق،

so they've got nothing to do, some riots kick off,

لأن هذا الموضوع موجود بالفعل على جدول أعمال العالم كله

as this topic is already on the agenda of the whole world

مقتل مواطن أسود في أمريكا على يد الشرطة يخنق أعمال شغب

The killing of a black citizen in America by police strangles a riot

- شبه العقود ، هي أعمال طوعية وقانونية لا تتكون من اتفاق إرادة

- quasi-contracts, are voluntary and lawful acts which do not consist of an agreement of will

لكن كلاهما يمدح تشارلز أيكوك ، أحدهما مرتكبي أعمال الشغب ، كرجل مع

But they both praise Charles Aycock, one of the perpetrators of the riot, as a man with

البعض الآخر أعمال شغب ضد الحكومات في جنوب شرق البلاد أفريقيا.

Others are riots against governments in southeastern Africa.

الدولة ، حارب ضد إسرائيل ، بما في ذلك من خلال أعمال الإرهاب.

state, fought against Israel, including through acts of terrorism.

دافع ماكدونالد عن سمعة صديقه - وهو عمل من أعمال الولاء النموذجي للرجل ...

Macdonald stood up for his friend’s reputation – an act of loyalty typical of the man…

علاوة على ذلك ، فإن السوابق القضائية استوعبت أعمال تشييد المباني إلى شركة

Furthermore, case law has assimilated the building construction business to a business

وسط مذبحة بورودينو ، قاد ناي فيلقه في هجوم بعد هجوم على أعمال الحفر

Amid the slaughter of Borodino, Ney led his corps in attack after attack on the Russian

لكن والده جره إلى المنزل بعد 3 سنوات للمساعدة في إدارة أعمال العائلة.

but his father dragged him home 3 years  later to help run the family business.

رد راما راية وجيشه بارتكاب فظائع مروعة وممارسة أعمال عنف مروعة على الأهالي

by committing terrible atrocities and  inflicting horrific violence upon the locals,  

في حال نتحدث عن شركات أعمال أو غير ربحية أو مدارس، أو حتى عائلات

whether we're talking about businesses or non-profits, schools, even families,

يضحك الجميع مثل أعمال لا أحد ، ولا سيما في الواقع جارل إريك ، الذي يعتقد

Everybody laughs like nobody's business, in particular actually Jarl Erik, who thinks

إنه أيضًا أسوأ أعمال عنف في الجنوب اندلعت الحرب الأهلية في السودان منذ 4 سنوات ،

It's also where the worst violence in South Sudan’s 4 year old civil war has taken place,

في المعركة الدامية التي تلت ذلك ، قاد فيلق Davout الهجوم الأمامي على أعمال الحفر في Fléches.

In the bloody battle that followed, Davout’s corps  led the frontal attack on the Fléches earthworks.

يمكنك التسوق للحصول على أعمال Epic History TV الفنية الحصرية باستخدام الرابط الموجود في وصف الفيديو لدينا ،

You can shop for exclusive Epic History TV  artwork using the link in our video description,  

لكل شخص الحق في أن يلجأ إلى المحاكم الوطنية لإنصافه عن أعمال فيها اعتداء على الحقوق الأساسية التي يمنحها له القانون.

Everyone has the right to an effective remedy by the competent national tribunals for acts violating the fundamental rights granted him by the constitution or by law.

بينما نظر من خلال نافذة المتجر، اتسعت عينا ديما حين سقطتا على بذلة أعمال، ثم اتسعتا أكثر وأكثر حين لاحظ أن السعر 3,000,000.99 روبلًا بلّاروسيًّا.

As he looked through the store window, Dima's eyes widened as they fell upon a gorgeous black suit, and then widened even more when he noticed the 3,000,000.99 BYR price tag.

ثم وقعت أحداث 11 سبتمبر 2001 واستمر هؤلاء المتطرفون في مساعيهم الرامية إلى ارتكاب أعمال العنف ضد المدنيين الأمر الذي حدا بالبعض في بلدي إلى اعتبار الإسلام معاديا لا محالة ليس فقط لأمريكا وللبلدان الغربية وإنما أيضا لحقوق الإنسان

- The attacks of September 11th, 2001 and the continued efforts of these extremists to engage in violence against civilians has led some in my country to view Islam as inevitably hostile not only to America and Western countries, but also to human rights.
- The attacks of September 11th, 2001 and the continued efforts of these extremists to engage in violence against civilians has led some in my country to view Islam as inevitably hostile not only to the United States and Western countries, but also to human rights.