Translation of "Yapılmıştır" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Yapılmıştır" in a sentence and their spanish translations:

İş yapılmıştır.

El trabajo está hecho.

O, neyden yapılmıştır?

¿De qué está hecho?

Köprü taştan yapılmıştır.

El puente está hecho de piedra.

Onlar neyden yapılmıştır?

¿De qué están hechas?

Kutu tahtadan yapılmıştır.

La caja es de madera.

Tabak plastikten yapılmıştır.

El plato está hecho de plástico.

Köprü ahşaptan yapılmıştır.

El puente está hecho de madera.

Masa ahşaptan yapılmıştır.

El escritorio está hecho de madera.

Ev taştan yapılmıştır.

La casa está hecha de piedra.

Masam ahşaptan yapılmıştır.

Mi escritorio es de madera.

İnce pamuktan yapılmıştır.

Está hecho de algodón fino.

O neyden yapılmıştır?

¿De qué está hecho?

Bu neyden yapılmıştır?

¿De qué está hecho?

Şişe camdan yapılmıştır.

La botella está hecha de vidrio.

Ayakkabılar deriden yapılmıştır.

- Los zapatos están hechos de cuero.
- Los zapatos son de cuero.

O kısmen ahşaptan yapılmıştır.

Está hecho en parte de madera.

Ev kırmızı tuğladan yapılmıştır.

La casa está construida de ladrillos rojos.

Disneyland 1955 yılında yapılmıştır.

Disneylandia fue construido en 1955.

Bu kupa demirden yapılmıştır.

Esta jarra es de hierro.

Yeni ayakkabılarım deriden yapılmıştır.

Mi nuevo par de zapatos es de cuero.

Bu köprü ahşaptan yapılmıştır.

Este puente está hecho de madera.

Elektrik kabloları bakırdan yapılmıştır.

Los cables eléctricos están hechos de cobre.

Kraliçe'nin tacı altından yapılmıştır.

La corona de la Reina era de oro.

O köprü taştan yapılmıştır.

Aquel puente está hecho de piedra.

Bizim çit demirden yapılmıştır.

Nuestra reja es de hierro.

Bir molekül atomlardan yapılmıştır.

Una molécula está formada por átomos.

Bu heykel mermerden yapılmıştır.

Esta estatua está hecha de mármol.

Bu ayakkabılar İtalya'da yapılmıştır.

Estos zapatos se hicieron en Italia.

Bu otomobiller Japonya'da yapılmıştır.

Estos autos están fabricados en Japón.

Bu kutu, kağıttan yapılmıştır.

Esta caja está hecha de papel.

Bu saat Japonya'da yapılmıştır.

Este reloj fue fabricado en Japón.

Bu bina taştan yapılmıştır.

Este edificio está hecho de piedra.

Bu masa ahşaptan yapılmıştır.

- Este escritorio está hecho de madera.
- Este escritorio es de madera.

Bu şarap üzümlerden yapılmıştır.

Este vino está hecho de uvas.

Bu mendil kağıttan yapılmıştır.

Este pañuelo está hecho de papel.

Bu çanta deriden yapılmıştır.

Este bolso está hecho de cuero.

Bu masa meşeden yapılmıştır.

Esta mesa está hecha de buen roble.

Bu kupa altından yapılmıştır.

La taza está hecha de oro.

Bu kafes telden yapılmıştır.

Esta jaula está hecha de alambre.

Cookie'nin evi ahşaptan yapılmıştır.

La casa de Cookie está hecha de madera.

O kutu ahşaptan yapılmıştır.

Este cajón es de madera.

O oyuncak ahşaptan yapılmıştır.

El juguete está hecho de madera.

Babamın arabası İtalya'da yapılmıştır.

El auto de mi padre es hecho en Italia.

Kablo kılıfı plastikten yapılmıştır.

La camisa del cable es de plástico.

- Bu masa tahtadan yapılmıştır.
- Bu masa ahşaptan yapılmıştır.
- Bu masa ahşaptır.

Esta mesa está hecha de madera.

Kaslar yüzlerce ince liften yapılmıştır.

Los músculos están conformados por cientos de delgadas fibras.

Sahip olduğum saat altından yapılmıştır.

El reloj que tengo está hecho de oro.

Japon tapınaklarının çoğunluğu ahşaptan yapılmıştır.

La mayoría de los templos japoneses están hechos de madera.

Mary'nin alyansı saf altından yapılmıştır.

El anillo de bodas de María es de oro puro.

Bu eski ev ahşaptan yapılmıştır.

Esa casa vieja está hecha de madera.

Bu masa sert ahşaptan yapılmıştır.

- Este escritorio esta hecho de madera dura.
- Este escritorio está hecho de madera densa.

Evindeki tüm döşemeler ahşaptan yapılmıştır.

Todos los suelos de su casa están hechos de madera.

Birçok Japon tapınağı ahşaptan yapılmıştır.

La mayoría de los templos japoneses están hechos de madera.

Piyano, güzel, koyu kahverengi ahşaptan yapılmıştır.

El piano está hecho de preciosa madera marrón oscuro.

- Sandalyeler ahşaptan yapılmıştır.
- Sandalyeler tahtadan yapılmış.

Las sillas están hechas de madera.

- Ona anestezi yapılmıştır.
- O narkoz altında.

Él fue anestesiado.

Bu tabure, deri ve tahtadan yapılmıştır.

Este taburete es hecho en cuero y madera.

O yüzük gerçek altından mı yapılmıştır?

¿Ese anillo está hecho de oro auténtico?

O ahşaptan mı yoksa metalden mi yapılmıştır?

¿Esto está hecho de madera o de metal?

Takım elbise çok kaba bir malzemeden yapılmıştır.

El traje está hecho de material muy basto.

- Bu masa tahta.
- Bu masa ağaçtan yapılmıştır.

Esta mesa está hecha de madera.

- Bu kutuyu Tony yaptı.
- Bu kutu Tony tarafından yapılmıştır.

- Esta caja fue hecha por Tony.
- Esta caja la hizo Tom.

- Bu sandalye plastikten yapılmıştır.
- Bu sandalye plastik.
- Bu sandalye plastikten yapılmış.

- Esta silla es de plástico.
- Esta silla está hecha de plástico.