Translation of "Randevum" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Randevum" in a sentence and their spanish translations:

Bir randevum var.

Tengo una cita.

Doktorla randevum var.

Tengo una cita con el doctor.

Randevum 2.30'da.

Mi cita es a las dos y media.

- Öğleyin onunla bir randevum var.
- Onunla öğlen randevum var.

Tengo una cita con él a mediodía.

Bir dişçi randevum var.

Tengo una cita con el dentista.

Tom'la bir randevum var.

Tengo una cita con Tom.

Altıda onunla bir randevum var.

- Tengo una cita con él a las seis.
- He quedado con él a las seis.

Yarın amcamla bir randevum var.

- Tengo una cita con mi tío mañana.
- He quedado con mi tío mañana.

Bugün kaderle bir randevum var.

Hoy tengo una cita con el destino.

Benim önceki bir randevum var.

Tengo una cita previa.

Seninle gidemem. Bir randevum var.

No puedo ir con usted, tengo un compromiso.

Bir sonraki randevum ne zaman?

¿Cuándo es mi próxima cita?

Pazartesi günü bir randevum var.

Tengo una cita el lunes.

- Hocayla 1:30'da randevum var.
- Profesörle 1:30'da randevum var.

Tengo una cita con el profesor a la 1:30.

Dişçiyle saat 3'te randevum var.

Tengo una cita con el dentista a las tres.

Saat 3'te bir randevum var.

Tengo una cita a las tres.

Saat 2 buçukta bir randevum var.

Tengo una cita a las dos y media.

Pazartesi günü bir dişçi randevum var.

El lunes tengo cita con el dentista.

Dün gece Jane ile bir randevum vardı.

Tuve una cita con Jane anoche.

Sadece bir randevum olduğunu sana bildirmek istedim.

- Sólo quiero hacerte saber que yo tengo una cita romántica.
- Sólo quiero hacerles saber que yo tengo una cita romántica.

"Ah, Chaehan, hafta sonu harika bir randevum vardı.

"He tenido una cita fantástica este fin de semana.

Ben çıkmak zorundayım, bir arkadaş ile bir randevum var.

- Tengo que irme porque tengo una cita con un amigo.
- Tengo que irme porque he quedado con un amigo.

Hindistan'daki bir guruyu ziyaret etmek için bir randevum var.

Tengo una cita para visitar a un gurú en la India.

- Cuma günü bir randevum var.
- Cuma günü bir toplantım var.

Tengo una cita el viernes.

"Bekar mısın?" "Teknik olarak evet, ama bu cuma bir randevum var."

¿Sos soltero? Técnicamente sí, pero tengo una cita este viernes.

2.30'da bir randevum vardı fakat trafikte sıkıştım ve oraya zamanında varamadım.

Tenía una cita a las 2:30, pero me pilló un atasco y no pude llegar a tiempo.

Üzgünüm, ama şimdi gitmek zorundayım.Bir saat içinde bir randevum var.Lütfen eve vardığımda beni tekrar aramayı unutmayın.

Lo siento pero ahora me tengo que ir, tengo una cita en una hora. Por favor, no te olvides de volverme a llamar cuando llegue a casa.