Translation of "Bunu" in Korean

0.135 sec.

Examples of using "Bunu" in a sentence and their korean translations:

Bunu,

그리고 이건

Bunu duyduğumda,

저는 이것을 듣고는

Bunu yapabiliriz.

우리 함께 해낼 수 있습니다.

bunu yaptım.

다시 말에 올라탔어요.

Bunu seviyorum.

전 그 일을 사랑하죠.

Bunu yapmayın.

그러지 마세요.

Bunu yapmayın!

그러지 마세요.

Bunu yapabilirdim.

그렇게 할 수도 있죠.

Bunu deneyelim!

어디 해봅시다!

Bunu atlattık.

간신히 살았어요

Bunu yapalım!

해봅시다!

Bunu yapalım.

해봅시다!

Bunu yapabilirsiniz.

당신은 할 수 있습니다

Bunu anlıyorum.

저도 알아요.

Bunu hissedersiniz.

속으로 느낄 거예요.

Bunu yapmayacaktım,

전 하지 않으려고 했고,

Bunu biliyoruz.

우리도 알고 있죠.

bunu yapabilecekler.

이제 그렇게 할 수 있습니다.

Bunu sıktıkça,

그리고 이걸 쥐어짜면...

Bunu bana

그녀가 저한테 이렇게 말한 건

Bunu değiştirebiliriz.

우리는 이걸 바꾸기 위해 무언가를 할 수 있습니다.

Bunu yaptığımız sürece,

우리가 그렇게 하는 동안에는,

Ama bunu değiştirebiliriz.

하지만 우리가 바꿀 수 있습니다.

Bunu hissediyor musunuz?

그렇게 느끼십니까?

Şimdi bunu dinleyin.

들어보세요.

Şimdi, bunu yaparken

이 때

Bunu nasıl edindik?

어떻게 인종차별주의를 갖게 된 걸까요?

Çocuklarımız bunu görebiliyor.

우리 자녀들이 보고 있습니다.

Bunu gördünüz mü?

보이세요?

Bunu tekrar denemeliyiz.

다시 해봐야겠네요

Hadi, bunu yapabilirsiniz.

어서요, 할 수 있습니다

Bunu da yiyebilirsiniz

사실 이것도 먹을 수 있는데

Tamam, bunu yapalım.

좋아요, 갑시다

Sana bunu sunuyorum.

이게 제가 드려야 할 것입니다.

Eğer bunu yapabiliyorsanız,

만약 여러분이 그렇게 할 수 있다면,

Ben bunu yaşadım.

그 일이 저에게 일어났어요.

İşte bunu yapıyorum.

그래서 그렇게 했죠.

"Bunu nasıl yapıyorsun?

너 어떻게 그런 걸

Bunu kaçınız hatırlıyor?

이게 뭔지 몇 분이나 아실까요?

Bunu göstermek için

이를 설명하기 위해

Bunu beraber kucaklayalım.

함께 그 미래를 끌어 안읍시다.

Bunu Bhutan'da denedik.

이미 부탄에서는 그런 시도를 했습니다.

Araştırmacılar bunu inceledi

연구원들이 조사했을 때,

Size, bunu yaparken

여러분 각자의 무릎이

Bunu tekrar görelim.

다시 혈액에 한 번 해보죠.

Bence bunu değiştirebiliriz.

전 우리가 그 점을 바꿀 수 있다고 봅니다.

Yani bunu değiştirebiliriz.

그것은 우리가 문화를 바꿀 수도 있다는 것을 의미합니다.

Bunu değiştirmemiz lazım.

우리는 그것들을 바꿀 필요가 있습니다.

Bunu hem kendimize

그럼에도 우리는 이 행동을 우리 자신에게

İnsanlar bunu duyamaz.

‎인간의 귀로는 들을 수 없죠

Pekâlâ, bunu yapalım.

좋아요, 해봅시다

Bunu temizlemem gerek.

어서 닦아내야겠어요

Ve bunu kimseye

할아버지는 주 상원의원이셨고

Bunu ABD'de yapmadık,

이것이 미국에서의 일이 아니라는 겁니다.

Bunu hepiniz biliyorsunuz.

우리는 모두 알고 있습니다.

Eğer bunu yaparsak

그러한 행동으로

Bunu nasıl unutabilirsiniz?

우리가 어떻게 이를 잊을 수 있을까요?

Bunu nasıl yapabilirsiniz?

어떻게 그렇게 한답니까?

Bunu arkadaşlarımla, öğretmenlerimle,

제 친구들과 선생님에게도 그렇게 행동했고

Bunu artık yapmayacağız.

더이상 안할 거에요.

Hayır, bunu yapmayın.

아니, 그럴 거까진 없고요.

Bazen insanlar bunu duyduğunda

가끔 사람들은 이 말을 듣고 나서,

Bunu da ortaya çıkarabilirim

이쪽에서 나타나게 만들 수도 있죠.

Peki, bunu nasıl başaracağız?

그러면 이것을 어떻게 할까요?

Bunu ayrıca her zaman

하지만 우리는 일상생활에서

çünkü bunu hak ediyorum.

그럴 자격이 충분하다고 생각합니다.

Ama bunu bir düşünün:

하지만 이걸 생각해보세요:

Peki bunu nasıl yaparız?

그럼 어떻게 해야 할까요?

NB: Bunu söylemek zor.

NB : 그건 말하기 어렵지만

İyi haber, bunu yapabiliriz.

좋은 소식은 바로 우리가 할 수 있다는 것 입니다.

Bunu siz de yapmalısınız.

여러분들도 그래야 하고요.

Ama bunu nasıl yapabiliyoruz?

어떻게 가능했을까요?

Bunu duydunuz mu? Dana!

들려요? 데이나!

Tamam, bunu yapalım. Hadi.

좋습니다, 해봅시다

Şimdi bunu başardığımda da

그 목표를 이루고 나니

Bunu kuramlaştırmak zorunda değilsiniz.

그 방법에 대해 생각만 할 필요는 없습니다.

Peki bunu neden yaptım?

제가 왜 그랬을까요?

Uyku merkezimde bunu inceliyoruz,

참고로 제 연구소에서는

Bunu yapmak da zordu.

힘들었습니다.

Peki ya bunu yapmasaydık?

만약 그렇지 않았더라면 어땠을까요?

Bunu kuralları yıkarak buldular.

그들은 규칙을 무시하거나 왜곡하는 방식을 선택했지요.

CP: Sizler bunu bilmezsiniz.

여러분들은 못 듣겠네요.

Bunu nasıl test edersiniz?

어떻게 확인해 볼 수 있죠?

bunu anlamalarına izin vermeliydim.

잘 보고 이해할 시간을 갖도록요.

Bunu da güvenle söyleyebilirim

이건 제가 확신을 가지고 얘기할 수 있어요.

Bunu neden riske attınız?

왜 그런 위험을 감수하셨나요?

Bunu size şöyle açıklayabilirim:

좀 더 쉽게 말씀드리자면,

Şimdi bunu biraz irdeleyelim,

이제, 제 관점에서

Bunu masaya yatıracak olursak

넓게 보자면,

Bunu toplayıp yürümeye başlayacağız.

낙하산 정리한 다음 걸어가시죠

Bunu güneş ışığında bırakabilirsiniz

투명한 물통에 물을 담고 뜨거운 햇볕을 쬐게 하면

Peki bunu nasıl yapıyor?

어떻게 확실히 할까요?