Translation of "Renk" in Italian

0.013 sec.

Examples of using "Renk" in a sentence and their italian translations:

Renk teorisinden bahsedebilirim;

Potrei parlare della teoria dei colori,

Tom renk değiştirdi.

- Tom ha cambiato colore.
- Tom cambiò colore.

Kamyonun ne renk.

- Di che colore è il tuo camion?
- Di che colore è il suo camion?
- Di che colore è il vostro camion?

Araban ne renk?

- Di che colore è la tua macchina?
- Di che colore è la sua macchina?
- Di che colore è la vostra macchina?
- Di che colore è la tua auto?
- Di che colore è la tua automobile?
- Di che colore è la sua auto?
- Di che colore è la sua automobile?
- Di che colore è la vostra auto?
- Di che colore è la vostra automobile?

Onlar ne renk?

- Di che colore sono quelli?
- Di che colore sono quelle?

Yapraklar renk değiştirdi.

Le foglie hanno cambiato colore.

Saçın ne renk?

- Di che colore sono i tuoi capelli?
- Di che colore sono i suoi capelli?
- Di che colore sono i vostri capelli?

Aslanlar renk körüdür.

I leoni sono daltonici.

Bu ne renk?

Che colore è questo?

Elbisen ne renk?

Di che colore è il tuo vestito?

Kuş ne renk?

Di che colore è l'uccello?

Tırnakların ne renk?

- Di che colore sono le tue unghie?
- Di che colore sono le sue unghie?
- Di che colore sono le vostre unghie?

Eviniz ne renk?

- Di che colore è la tua casa?
- Di che colore è la sua casa?
- Di che colore è la vostra casa?

Ben renk körüyüm.

- Sono daltonico.
- Io sono daltonico.
- Sono daltonica.
- Io sono daltonica.

Tom renk körüdür.

Tom è daltonico.

Şapkan ne renk?

- Di che colore è il tuo cappello?
- Di che colore è il suo cappello?
- Di che colore è il vostro cappello?

- Tom'un saçı ne renk?
- Tom'un saçları ne renk?

Di che colore sono i capelli di Tom?

- Senin en sevdiğin renk hangisidir?
- En sevdiğin renk hangisidir?
- En sevdiğin renk ne?
- Senin en sevdiğin renk nedir?

- Qual è il tuo colore preferito?
- Qual è il suo colore preferito?
- Qual è il vostro colore preferito?

- Renk pembeden daha çok mor.
- Renk pembeden ziyade mordur.

Il colore è più viola che rosa.

Renk seçimini size bırakıyorum.

Lascio a voi la scelta dei colori.

Senin renk zevkinden hoşlanmıyorum.

- Non mi piace il tuo gusto per i colori.
- A me non piace il tuo gusto per i colori.
- Non mi piace il suo gusto per i colori.
- A me non piace il suo gusto per i colori.
- Non mi piace il vostro gusto per i colori.
- A me non piace il vostro gusto per i colori.

Onun renk zevkini sevmiyorum.

- Non mi piacciono i suoi gusti in materia di colori.
- A me non piacciono i suoi gusti in materia di colori.

Koyu renk giymeyi sever.

Le piace indossare abiti di colore scuro.

Tom ne renk giyiyordu?

Che colore stava indossando Tom?

Ne berbat bir renk.

Che colore terribile!

En sevdiğim renk kırmızı.

Il mio colore preferito è il rosso.

Tom'un saçı ne renk?

Di che colore sono i capelli di Tom?

Tom'un gözleri ne renk?

Di che colore sono gli occhi di Tom?

Tom'un köpeği ne renk?

Di che colore è il cane di Tom?

Tom'un arabası ne renk?

- Di che colore è la macchina di Tom?
- Di che colore è l'auto di Tom?
- Di che colore è l'automobile di Tom?

Bu renk sana yakışmamış.

- Questo colore non ti sta bene.
- Questo colore non vi sta bene.
- Questo colore non le sta bene.

En sevdiğim renk turuncu.

Il mio colore preferito è l'arancione.

En sevdiğim renk mavidir.

Il mio colore preferito è il blu.

Karının gözleri ne renk?

- Di che colore sono gli occhi di tua moglie?
- Di che colore sono gli occhi di sua moglie?

Onun saçı ne renk?

Di che colore sono i suoi capelli?

En sevdiğin renk hangisidir?

- Qual è il tuo colore preferito?
- Qual è il suo colore preferito?
- Qual è il vostro colore preferito?

Bu kedi ne renk?

Di che colore è questo gatto?

Bu hoş bir renk.

È un bel colore.

En sevdiğim renk kahverengidir.

Il mio colore preferito è il marrone.

Koyu renk saçlarım var.

Ho i capelli scuri.

Bu renk iyi mi?

Questo colore va bene?

Renk ilişkilendirilmelerinden bahsedebilirim; kültürden kültüre,

Potrei parlare delle associazioni di colori, a cosa associamo certi colori,

Renk kadar basit bir şey

Voglio dire, come può qualcosa di così semplice come un colore

Mavi benim en sevdiğim renk.

Il blu è il mio colore preferito.

Bu renk hoşuna gidiyor mu?

Ti piace questo colore?

Tom'un en sevdiği renk mavidir.

Il colore preferito di Tom è il blu.

Tom'un ne renk saçı var?

Di che colore ha i capelli Tom?

Bir renk olabilsen ne olurdun?

Se fossi un colore, quale vorresti essere?

Ağaçlardaki yapraklar sonbaharda renk değiştirir.

In autunno le foglie sugli alberi cambiano colore.

Bu onun konuşmasına renk katıyor.

Questo aggiunge colori al modo in cui parla.

Alex "renk!" diye cevap verecektir.

Alex risponderà "Colore!"

Senin en sevdiğin renk hangisidir?

- Qual è il tuo colore preferito?
- Qual è il suo colore preferito?
- Qual è il vostro colore preferito?

Ben saçımı o renk boyatmazdım.

Non avrei dovuto tingermi i capelli di quel colore.

Bu benim en sevdiğim renk.

Questo è il mio colore preferito.

Sevdiğin bir renk var mı?

- Avete un colore preferito?
- Hai un colore preferito?

Tom renk körüdür, değil mi?

- Tom è daltonico, vero?
- Tom è senza pregiudizi razziali, vero?
- Tom è privo di pregiudizi razziali, vero?

- Benim favori rengim mordur.
- En sevdiğim renk mordur.
- Benim en sevdiğim renk mordur.

Il mio colore preferito è il viola.

Fakat bugün burada renk psikolojisinden bahsedeceğim;

Ma oggi io sono qui per parlare della psicologia del colore,

Renk psikolojisinin ana hatları bu şekilde,

Bene, queste sono più o meno le basi della psicologia del colore,

Bunun uyarısı da sırtlarındaki canlı renk.

Il segnale è quel colore acceso sul dorso.

Ormandaki renk harmonisine hayran kaldığımı hatırlıyorum

Ricordo che mi ha colpito l'armonia dei colore nella foresta

Sonbaharda yapraklar renk değiştirir ve düşer.

In autunno le foglie cambiano colore e cadono.

Lal, meyve mi yoksa renk mi?

Lo scarlatto è un frutto o un colore?

Pembe renk sadece kızlar için değildir.

Il rosa non è solo per le ragazze.

Daha açık bir renk tercih ederim.

Preferisco un colore più chiaro

Henri IV'ün beyaz atı ne renk?

Di che colore è il cavallo bianco di Enrico IV?

Güneş vahşi bir renk aleviyle batıyor.

Il sole sta tramontando in una fiamma selvaggia di colore.

Mavi benim en sevdiğim renk değil.

Il blu non è il mio colore preferito.

Renk ile ilgili bahsedebileceğim birkaç şey var.

Sul tema dei colori ci sono un po' di cose di cui potrei parlare.

Bu da daha önce bahsettiğim renk ilişkilendirilmesi.

Ed è l'associazione di colori menzionata precedentemente.

Hatta aileler de resimlerdeki renk eksikliklerine bakarak

E persino i genitori possono osservare delle assenze di colore nei dipinti

Olimpiyat bayrağının en sağındaki halka ne renk?

Di che colore è l'anello più a destra nella bandiera olimpica?

O, mavinin en güzel renk olduğunu düşünür.

- Pensa che il blu sia il colore più bello.
- Lui pensa che il blu sia il colore più bello.

Onun açık renk cilt ve saçı vardır.

- Ha la pelle e i capelli chiari.
- Lui ha la pelle e i capelli chiari.

İkincisinde, tek renkli olan renk paletini tamamen değiştirdim.

Nella seconda, ho cambiato l'intera palette monocromatica.

Sarı, genellikle çok mutlu bir renk olarak anılır.

Di solito, il giallo è visto come un colore molto felice.

Her hâlükârda, renk psikolojisi insanı düşünmeye sevk ediyor.

Ad ogni modo, la psicologia del colore offre spunti di riflessione

Renk, doku, desen ve deri eşleştirebiliyorlar. Çok güzel.

Riescono a simulare colore, consistenza, motivo, pelle. È bellissimo.

Sevdiğin bir renk var mı? Öyleyse o nedir?

Avete un colore preferito? Se sì, quale?

Pembe rengin huzur verici bir renk olduğu kanıtlandığı için,

con l'ipotesi che la maggior parte avrebbe scelto l'immagine rosa

Bizim gibi o da ay ışığında pek renk göremez.

Come noi, non vede bene i colori alla luce della luna,

Tom ve Mary'nin ikisinin de koyu renk saçları var.

Tom e Mary hanno entrambi i capelli scuri.