Translation of "Kendimizi" in English

0.015 sec.

Examples of using "Kendimizi" in a sentence and their english translations:

- Kendimizi aldatmayalım.
- Kendimizi kandırmayalım.

- Let us not deceive ourselves.
- Let's not deceive ourselves.

- Kendimizi yanıltıyoruz.
- Kendimizi kandırıyoruz.

We're deluding ourselves.

Kendimizi kandırmayalım.

Let's not kid ourselves.

Kendimizi toparlamalıyız.

We have to get it together.

Kendimizi tanıtmalıyız.

We should introduce ourselves.

Kendimizi besledik.

We fed ourselves.

Kendimizi unutmayalım.

Let us not forget about ourselves!

Kendimizi kandırıyoruz.

We've been kidding ourselves.

Kendimizi korumalıyız.

- We must protect ourselves.
- We have to protect ourselves.

- Kendimizi neyin içine soktuk?
- Kendimizi neye bulaştırdık?

What have we gotten ourselves into?

kendimizi mutlu hissederiz.

we feel happy.

Kendimizi iyimser hissetmeliyiz.

We should feel optimistic.

Ve kendimizi zorladık:

and we challenged ourselves:

Kendimizi temiz tutmalıyız.

We should keep ourselves clean.

Kendimizi işimize adamalıyız.

We must devote ourselves to our work.

Kendimizi riske atamayız.

We can't take a chance.

Kendimizi korumak zorundayız.

- We've got to protect ourselves.
- We must protect ourselves.
- We have to protect ourselves.

Kendimizi riske atmayacağız.

We're not going to take any chances.

Kendimizi riske atmıyoruz.

We're not taking any chances.

Kendimizi geliştirmek istiyoruz.

We wish to improve ourselves.

Kendimizi kandırmayı bırakalım.

Let's stop fooling ourselves.

Kendimizi korumamız gerekiyor.

- We need to protect ourselves.
- We have to protect ourselves.
- We must defend ourselves.

Kendimizi komşularımıza tanıtalım.

Let's introduce ourselves to our neighbors.

Kendimizi birbirimize tanıttık.

We introduced ourselves to each other.

Kendimizi orada temizliyoruz.

We clean ourselves there.

Kendimizi nasıl koruyacağız?

How will we protect ourselves?

Kendimizi savunmaya çalıştık.

We tried to defend ourselves.

Biz kendimizi adamışız.

- We're committed.
- We're dedicated.

Kendimizi mahcup ediyoruz.

We're embarrassing ourselves.

Neden kendimizi gıdıklayamayız?

Why can't we tickle ourselves?

Biz kendimizi savunamayız.

- We aren't able to defend ourselves.
- We won't be able to defend ourselves.

Kendimizi savunmamız gerekiyor.

We need to defend ourselves.

Kendimizi şanslı sayıyoruz.

We consider ourselves lucky.

Kendimizi nasıl savunabiliriz?

How can we defend ourselves?

kendimizi desteklemeye başlamanın zamanıdır

time to start supporting ourselves,

Kendimizi sevmeye nasıl başlarız?

How do we start loving ourselves?

kendimizi nasıl farklı kılabiliriz?

as humans in the age of AI?

Kendimizi bundan korumamız gerekiyor.

We need to protect ourselves from that.

Biz bunlarla kendimizi kandırıyoruz

we cheat ourselves with these

Aslında kendimizi yenilgiye hazırlamıştık.

Actually, we had prepared ourselves for defeat.

Çarpışma için kendimizi hazırladık.

We prepared ourselves for the crash.

Kendimizi kandırmaya devam edemeyiz.

We can't keep on fooling ourselves.

Kendi kendimizi eleştirmeye başlayamayız.

We can't start second-guessing ourselves.

Biz kendimizi aç hissediyoruz.

We feel hungry.

Tehlikeye karşı kendimizi koruduk.

We protected ourselves against danger.

Kendimizi buna nasıl alıştırdık?

How did we get ourselves into this?

Neden kendimizi komşularımıza tanıtmıyoruz?

Why don't we introduce ourselves to our neighbors?

Kendimizi arkadaş olmaktan alamadık.

We couldn't help being friends.

Kendimizi göç ofisine tanıtalım.

Let's introduce ourselves to the immigration office.

Karşılıklı farklılıklarımızla kendimizi zenginleştirelim.

Let us enrich ourselves with our mutual differences.

Oyunlar oynayarak kendimizi eğlendirdik.

We amused ourselves by playing games.

Biz kendimizi tehlikeye atarız.

We take risks.

Kendimizi gerçekten rahat hissettik.

We really felt comfortable.

Kendimizi ihanete uğramış hissettik.

We felt betrayed.

Hepimiz kendimizi kötü hissettik.

We all felt bad.

Kendimizi savaş için hazırlıyoruz.

We're preparing ourselves for battle.

Kendimizi savaş için hazırlamalıyız.

We must prepare ourselves for battle.

Kendimizi adlandırılmak istediğimiz gibi adlandırıyoruz:

We are calling ourselves what we want to be called:

kendimizi tamamen bir şeye vermeyi

to be totally given ourselves over to something

Ve kendimizi daha fazla zorlamayız.

and don't stretch anymore.

Onlar için kendimizi kötü hissediyoruz.

We feel bad for them.

Bizim kendimizi savunmaya hakkımız var.

We have a right to defend ourselves.

Onun şakasına gülmekten kendimizi alamadık.

We couldn't help laughing at his joke.

Kendimizi göçmenlik ofisine tanıtmak zorundayız.

We have to introduce ourselves to the immigration office.

Bu proje hakkında kendimizi kandırmayalım.

Let's not fool ourselves about that project.

Kendimizi yönetemiyorsak başkalarını nasıl yönetebiliriz?

How could we govern others when we cannot govern ourselves?

Biz kendimizi oldukça güvende hissediyoruz.

We feel pretty confident.

Sanırım kendi kendimizi köşeye sıkıştırdık.

I think we've painted ourselves into a corner.

Tom hepimize kendimizi özel hissettirdi.

Tom made us all feel special.

Tom ve ben kendimizi savunamayacağız.

- Tom and I won't be able to defend ourselves.
- Tom and I weren't able to defend ourselves.
- Tom and I aren't able to defend ourselves.

Kendimizi savaş için hazırlamamız lazım.

We need to prepare ourselves for battle.

Tom ve ben kendimizi korumalıyız.

Tom and I need to protect ourselves.

Tom ve ben kendimizi destekleyebiliriz.

Tom and I can support ourselves.

Tom ve ben kendimizi suçluyoruz.

Tom and I blame ourselves.

Kendimizi bu karmaşaya nasıl soktuk?

How did we get ourselves into this mess?

Yüzümüze dokunduğumuzda aslında kendimizi sakinleştiriyoruz.

When we touch our faces, we in fact calm ourselves down.

Bu karışıklıktan kendimizi parayla kurtaramayız.

We can't buy our way out of this mess.

Gerçek dayanıklıklık ve kendimizi geliştirmek için

We need greater levels of emotional agility

Sağlam eşyaların yanında kendimizi güvene almalıyız

we need to secure ourselves alongside sturdy items

Kendimizi mi kandırıyoruz biz burada yoksa?

Are we deceiving ourselves if we are not here?

Biz hata için kendimizi üzgün hissettik.

We felt sorry for the error.

Onun ölü olduğunu düşünmekten kendimizi alamadık.

We couldn't help but think that he was dead.

Kimse bizi sevmeyince kendimizi sevmekten vazgeçeriz.

We stop loving ourselves when no one loves us.

Çevreyi korumak kendimizi korumak anlamına gelir.

Protecting the environment means saving ourselves.

Kendimizi niyetimizle başkalarını ise davranışlarıyla yargılarız.

We judge ourselves by our intentions and others by their actions.

- Burada kendimizden geçmeyelim.
- Burada kendimizi kaptırmayalım.

Let's not get carried away here.

Tom ve ben birbirimize kendimizi tanıttık.

Tom and I introduced ourselves to each other.

Kendimizi zorlayacak bir şeye ihtiyaç duyduk.

We needed a challenge.

Biz daha iyi yapmaya kendimizi adadık.

We're committed to doing better.

Yolculuktan sonra, kendimizi çok yorgun hissettik.

After the trip, we felt very tired.

Biz kendimizi imkansız bir durumda buluruz.

We find ourselves in an impossible situation.

Biz kendimizi çok fazla ciddiye alıyoruz.

We're taking ourselves too seriously.

Hafif egzersizler kendimizi iyi hissetmemizi sağlar.

Moderate exercises will make us feel good.

O konuda kendimizi oldukça iyi hissediyoruz.

We're feeling pretty good about it.

Kendimizi koruyabilir miyiz yoksa koruyamaz mıyız?

Can we protect ourselves or not?

Tom ve ben kendimizi şanslı görüyoruz.

Tom and I consider ourselves fortunate.

Tom ve ben kendimizi korumak zorundayız.

Tom and I've got to protect ourselves.

Tom ve ben kendimizi nasıl koruyacağız?

How will Tom and I protect ourselves?