Translation of "Trabajas" in French

0.005 sec.

Examples of using "Trabajas" in a sentence and their french translations:

- Trabajas duro.
- Trabajas mucho.

- Tu travailles dur.
- Vous travaillez dur.

- Trabajas demasiado.
- Trabajas muy duro.
- Trabajas demasiado duro.

- Tu travailles trop dur.
- Vous travaillez trop dur.

¿Trabajas?

- Travailles-tu ?
- Est-ce que tu travailles ?

- ¿Para quién trabajas?
- ¿Por quién trabajas?

- Pour qui travailles-tu ?
- Pour qui travailles-tu ?

¿Dónde trabajas?

- Où travailles-tu ?
- Où travailles-tu ?

Trabajas demasiado.

Tu travailles trop.

¿Qué trabajas?

- Quelle profession exercez-vous ?
- Quelle profession exerces-tu ?

¿Hoy trabajas?

Travailles-tu, aujourd'hui ?

Trabajas duro.

- Tu travailles dur.
- Vous travaillez dur.

Trabajas mucho.

Tu travailles beaucoup.

¿Cuándo trabajas?

Quand travailles-tu ?

- ¿Dónde trabajas?
- ¿En dónde trabajas?
- ¿Dónde está trabajando?

- Où travailles-tu ?
- Où travailles-tu ?

¿Para quién trabajas?

Pour qui travailles-tu ?

Trabajas en Milán.

- Tu travailles à Milan.
- Vous travaillez à Milan.

¿Trabajas los domingos?

Travaillez-vous le dimanche ?

¡Tú trabajas duro!

Tu bosses dur !

¿En qué trabajas?

Quel est votre emploi ?

¿Estudias o trabajas?

Tu étudies ou tu travailles ?

¿Trabajas el lunes?

- Travailles-tu lundi ?
- Travaillez-vous lundi ?

- ¿Estás trabajando?
- ¿Trabajas?

Es-tu en train de travailler ?

- ¿Dónde trabajas?
- ¿Dónde trabaja usted?
- ¿En dónde trabajas?
- ¿Dónde trabaja?

- Où travailles-tu ?
- Où travaillez-vous ?
- Où travaillez-vous ?
- Où travailles-tu ?

¿Por qué trabajas aquí?

Pourquoi est-ce que tu travailles ici ?

¿Puedo preguntarte dónde trabajas?

Puis-je savoir où vous travaillez ?

No debes fumar mientras trabajas.

Tu ne dois pas fumer pendant que tu travailles.

- ¿Dónde trabajas?
- ¿Dónde trabaja usted?

Où travailles-tu ?

No trabajas menos que yo.

Tu ne travailles pas moins que moi.

Cuando trabajas con esa persona,

lorsque vous travaillez avec cette personne,

- No trabajáis aquí.
- No trabajas aquí.

- Tu ne travailles pas ici.
- Vous ne travaillez pas ici.

Si no trabajas, no puedes comer.

Celui qui ne travaille pas, ne mange pas !

- ¿En qué trabajas?
- ¿Qué es tu trabajo?

- Quel est ton métier ?
- Quel est votre emploi ?

¿De qué hora a qué hora trabajas?

De quelle heure à quelle heure travailles-tu ?

Trabajas demasiado, por eso siempre estás cansado.

Parce que tu travailles trop, tu es toujours fatigué.

- ¿Estudias o trabajas?
- ¿Estás estudiando o trabajando?

Tu étudies ou tu travailles ?

Trabajas muy duro estos días. ¿No estás cansado?

- Vous travaillez trop ces derniers temps. N'êtes-vous donc pas fatigués ?
- Vous travaillez trop ces derniers temps. N'êtes-vous donc pas fatigué ?

- ¿Por qué trabajas aquí?
- ¿Por qué trabajáis aquí?

Pourquoi est-ce que tu travailles ici ?

- ¿Desde cuándo trabajas aquí?
- ¿Cuánto hace que trabajáis aquí?

Depuis quand travaillez-vous ici ?

- Trabajas con María.
- Vos trabajás con María.
- Trabajás con María.

Tu travailles avec Marie.

- ¿Puedo preguntarle en qué está trabajando?
- ¿Puedo preguntarte, en qué trabajas ahora?

Puis-je demander sur quoi vous travaillez ?