Translation of "Puesto" in English

0.018 sec.

Examples of using "Puesto" in a sentence and their english translations:

- Se ha puesto frío.
- Se ha puesto helado.

It's got cold.

- ¿Qué llevarás puesto?
- ¿Qué vas a llevar puesto?

What will you wear?

¿Qué llevas puesto?

What are you wearing?

- Él tiene puesto un sombrero.
- Él lleva un sombrero puesto.

- He has a hat on.
- She's wearing a hat.
- He is wearing a hat.

- Se ha puesto el sol.
- El sol se ha puesto.

- The sun has gone down.
- The sun has set.

Él lleva puesto lentes.

- He is wearing glasses.
- He wears glasses.

¿Qué lleva puesto Tom?

- What's Tom wearing?
- What did Tom wear?

Vuelve a tu puesto.

Go back to your seat.

Ha puesto una denuncia.

He filed a complaint.

¿Llevas puesto el abrigo?

Do you have your coat on?

¿Está libre este puesto?

Is this seat taken?

Llevas puesto mi sombrero.

You're wearing my hat.

Abusa de su puesto.

He abuses his position.

Se ha puesto colorado.

- He's gone red.
- She's gone red.

- Ella lleva puesto un valioso anillo.
- Ella lleva puesto un anillo valioso.

She is wearing a valuable ring.

- Tom llevaba puesto un pulóver negro.
- Tom tenía puesto una chomba negra.

Tom was wearing a black turtleneck.

puesto que quería ser diferente.

which is where I just wanted to be different,

Has puesto un mal ejemplo.

You've set a bad example.

Mamá ha puesto la mesa.

- Mom spread the table.
- Mom set the table.

Llevaba puesto un vestido feo.

She was wearing an ugly dress.

Ella lleva puesto un broche.

She is wearing a brooch.

Él llevaba un sombrero puesto.

He kept his hat on.

Se ha puesto el sol.

The sun has gone down.

Es perfecto para el puesto.

He is just right for the job.

Tom lleva puesto su abrigo.

Tom is wearing his coat.

No tiene puesto el cerrojo.

- It's unlocked.
- It isn't locked.
- It's not locked.

¿Me puedes guardar un puesto?

Can you save a seat for me?

Él tiene puesto un sombrero.

He has a hat on.

Quédate con el abrigo puesto.

Keep your coat on.

¡Mirá lo que tiene puesto!

Look at what he's wearing!

Puedes dejarte el sombrero puesto.

You can leave your hat on.

Llevo puesto un vestido floral.

I wear a floral dress.

Muchísima gente solicitó ese puesto.

A lot of people applied for the job.

Llevaba puesto un vestido bonito.

She got a beautiful dress on.

¿Dónde he puesto mis gafas?

Where did I put my glasses?

Tom llevaba puesto una capucha.

Tom was wearing a hood.

Me gustaría ofrecerte el puesto.

I would like to offer you the position.

Te has puesto tan alto.

You've grown so tall.

Le has puesto demasiada pimienta.

You put far too much pepper in it.

Debería haberme puesto un abrigo.

- I should've worn a coat.
- I should have worn a coat.

A rey muerto, rey puesto.

To a king dead, a king posted.

No llevaba puesto el cinturón.

He wasn't wearing a belt.

Yanni llevaba puesto un uniforme.

Yanni had a uniform on.

El tipo del puesto de diarios,

the guy in the newsstand,

Ha puesto ese dilema ante nosotros.

has placed that choice before us.

Haber sido puesto bajo su mando.

being placed under his command.

¿Qué le ha puesto tan triste?

What made her so sad?

La gallina ha puesto un huevo.

The hen has laid an egg.

Ahora lleva puesto un precioso vestido.

She is wearing a nice dress now.

Ella lleva puesto un valioso anillo.

She is wearing a valuable ring.

Ella llevaba puesto mucho lápiz labial.

There was much lipstick on her lips.

Ella tiene un puesto muy envidiable.

She has a very enviable position.

Él lleva puesto un abrigo azul.

He has a blue coat on.

Él es adecuado para el puesto.

He is adequate for the post.

Sirve para el puesto de presidente.

He's eligible for the presidency.

Su plan fue puesto en acción.

His plan was put into action.

Mi hermano se ha puesto chulo.

- My brother got cheeky.
- My brother became cheeky.

Tom lleva puesto un sombrero mejicano.

- Tom is wearing a sombrero.
- Tom wears a sombrero.

Han puesto precio a su cabeza.

There's a price on his head.

Él no lleva puesto un sombrero.

- He is not wearing a hat.
- He does not wear a hat.
- He has no hat on.
- He doesn't have a hat on.

Tom lleva puesto un collar ortopédico.

Tom is wearing a neck brace.

El sospechoso fue puesto bajo custodia.

The suspect was taken into custody.

Mary llevaba puesto un nuevo conjunto.

Mary was wearing a new outfit.

¿Has visto lo que llevaba puesto?

- Did you see what she had on?
- Did you see what she was wearing?

Se ha puesto mucho más caluroso.

It has become much warmer.

Tom salió con un abrigo puesto.

- Tom put on his coat and left.
- Tom put his coat on and left.

Lleva puesto un vestido azul claro.

She is wearing a light blue outfit.

Vino es poesía puesto en botellas.

- Wine is poetry filled in bottles.
- Wine is poetry put into a bottle.
- Wine is bottled poetry.

¡Todo se ha puesto tan caro!

Things have become so expensive!

Quiero que vuelva a su puesto.

I want you to return to your seat.

Nunca lo he puesto en duda.

I have never doubted that.

Tom llevaba puesto una playera blanca.

Tom was wearing a white T-shirt.

El prisionero fue puesto en libertad.

The prisoner was given his freedom.

Me prometió el puesto de presidente.

He promised me the position of company president.