Translation of "Modelo" in English

0.015 sec.

Examples of using "Modelo" in a sentence and their english translations:

Ella es modelo.

She's a model.

Mary es modelo.

Mary is a model.

- Este es un modelo nuevo.
- Este es un nuevo modelo.

This is a new model.

Empecemos con el modelo.

Let's start with the model.

Soñaba con ser modelo.

I used to dream about becoming a model.

Me gusta este modelo.

I like this model.

Mary podría ser modelo.

Mary could be a model.

Soy actriz, no modelo.

I'm an actress, not a model.

Creamos un nuevo modelo de aceptación, un nuevo modelo de integración.

we created a new model of acceptance, a new model of integration.

Este es el modelo ptolemeico.

That's the Ptolemaic model that you see up there.

Este modelo está siendo contestado,

This model is being refuted,

En este modelo, tomamos información

In this model, we take in information,

Con China y su modelo?

to China and its model?

CS: ¿Qué hay del modelo

CS: What about the model

Por eso construimos un modelo,

And so we built a model,

Mary está trabajando como modelo.

Mary is working as a model.

Ese es un modelo obsoleto.

That's an obsolete model.

Este es un modelo nuevo.

This is a new model.

Este es el nuevo modelo.

This is the new model.

Tenga usted esto como modelo.

Use this as a model.

¿Cuál es tu modelo favorito?

Who's your favorite fashion model?

Fue un modelo realmente simple.

It was a really simple model.

Surgió un modelo mecánico del cosmos,

A mechanical model of the cosmos emerged,

Veremos un modelo de TV pago.

we are going to be looking at the pay-TV model.

El problema es que este modelo...

The problem is that this model --

De niña, soñaba con ser modelo.

Growing up, it was my dream to be a model.

Acabamos de recibir un nuevo modelo.

We have just received a new model.

Tengo una bicicleta de último modelo.

I have a bicycle of the latest model.

Un modelo conceptual más sofisticado del universo.

a more sophisticated conceptual model of the universe.

Y este fue un modelo muy exitoso,

And this was a highly successful model,

Voy a pasar por alto el modelo,

So much for the model,

Sabía que necesitaba salir del modelo tradicional

I knew I needed to step outside the traditional model

Es un modelo del cráneo del paciente.

It's a patient model of the skull.

Si continuamos con el modelo económico actual.

if we look at the current economic model.

O en un modelo de sexualidad común.

or a common formula for sexuality.

No sé si ese modelo sea sostenible.

I don't know if that model is sustainable.

Casarse con una modelo nuevamente en 2005

Marrying a model again in 2005

Ahora quiere reconstruirlo según el modelo anterior.

He now wants to rebuild it according to the old model.

Una modelo debe tener un cuerpo atractivo.

A model must have an attractive body.

Solo falta un modelo en mi colección.

There's only one model missing in my collection.

modelo para que se vieran los beneficios

model for the benefits seen

Eres un buen modelo a seguir, Tom.

You're a good role model, Tom.

Yo solía soñar con convertirme en modelo.

I used to dream about becoming a model.

Se llegó a aceptar un modelo más preciso.

a more precise model came to be accepted.

Para hacer esto utilicé un modelo ya establecido

Now, to do this, I used an already-established model,

Que no encajaba en el modelo de belleza.

that I did not fit the mold of beautiful.

Bueno, primero que nada, aprendemos un modelo jerárquico

Well, first of all, we learn a hierarchical model

¿En qué se basa todo nuestro modelo económico?

Our entire economic model, our entire society is based on what?

Tenemos un modelo probado, un plan de acción,

We have a proven model, a plan of action,

El modelo de automóvil pero no el color.

the car model but not the color.

Él es el modelo vivo del vendedor agresivo.

He's the very model of an aggressive salesman.

Él hizo un avión modelo para su hijo.

He made a model airplane for his son.

Este modelo puede ser usado con cualquier color.

This model can be combined with any color.

¿Es este el último modelo de caja registradora?

Is this the latest model cash register?

¿Ya está a la venta el nuevo modelo?

Is the new model already on sale?

Este es un antiguo modelo de reloj americano.

This is an old type of American clock.

- Y suena como el viejo modelo de "About.com",

- And it sounds like the old model of the "About.com",

Los humanos desarrollamos un modelo más sofisticado del universo.

humans developed a more sophisticated model of the universe.

Este modelo permite a los cirujanos ensayar la operación

This model enabled the surgeons to rehearse the operation

Tener un modelo. No me estoy refiriendo a pasarelas,

Modeling. I don't mean catwalk-modeling here,

Qué modelo deben seguir y qué alianzas deben construir.

is what model to follow and what alliances to build.

Ahora les mostraré los resultados de mi modelo numérico,

I'll show you now the results of my numeric model,

La inclusión no significa una modelo negra por agencia.

Inclusion doesn't just mean one token black model.

El nuevo modelo estará en el mercado en noviembre.

The new model will be on the market in November.

La fábrica está produciendo un nuevo modelo de coche.

The factory is producing a new type of car.

Me gustaría probar este nuevo modelo antes de comprarlo.

I'd like to try out this new model before I buy it.

Un modelo puede ser mejor para ti contra otro.

One model may be better for you versus a other one.

El modelo de rehabilitación se basa en que cada día

The rehabilitation model is based on every day,

Debido a que las prácticas de rutina del modelo médico

Because the routine practices of the medical model

Bueno, no solo es un modelo teórico completo y coherente

Well, it's not only a complete and coherent theoretical model

Un modelo de arriba hacia abajo controlado por la corporación.

a top-down model controlled by the corporation.

¿Un modelo que excluye a miles de millones de personas

A model that excludes billions of people

Es tan guapa como la modelo que nunca he visto.

She is as beautiful a model as I have ever seen.

- Tom es un estudiante modelo.
- Tom es un estudiante excepcional.

Tom is an excellent student.

El automóvil de nuevo modelo fue sometido a estrictas pruebas.

The new model car was put through several tests.

Ese modelo de coche no está aún a la venta.

That model of car isn't for sale anymore.

Pero también puedes hacer el modelo de pago por jugar.

but you can also do the pay for play model.

Debido a que el modelo médico trata al parto como patológico,

Because the medical model takes the approach of birth as pathological

Esto es como un modelo simplificado de sus cerebros en acción,

So, this is like a simplified model of your brain in action.

Me han agradecido por ser un perfecto imperfecto modelo a seguir,

I've been thanked for being a perfectly imperfect role-model

Muestren a una modelo latina en las carteleras de Times Square.

Put a Latina model on a billboard in Times Square.

El color del cabello, un modelo de automóvil o el color.

the hair color, a car model or the color.

El jardín subterráneo sigue el modelo de los magníficos jardines privados

The underground garden is modeled on the magnificent private gardens

Sustituirlo por un modelo capitalista tres meses después esta terapia del

a capitalist model. Three months later, this shock therapy was launched.

Quisiera comprar un computador nuevo para mí; muéstrame el mejor modelo.

I would like to buy myself a new computer; show me the best model.

Hago un modelo, escribo sobre ella, la visualizo para que se logre.

I'll make a model, I'll write about it, I'll visualize it to make it happen.

Publiquen a una modelo con hijab en la tapa de American Vogue.

Put a model in a hijab on the cover of American Vogue.

Se divorció de su primera esposa en 1992. primera esposa un modelo

He divorced his first wife in 1992. first wife a model

María dice que quiere ser modelo, pero sabe muy poco sobre moda.

Maria says she wants to become a model, but she knows very little about fashion.