Translation of "Cuchara" in English

0.010 sec.

Examples of using "Cuchara" in a sentence and their english translations:

Dame la cuchara.

- Give me the spoon.
- Give me a spoon.

Falta una cuchara.

There is a spoon missing.

Lamiste la cuchara.

You licked the spoon.

Hay una cuchara.

There is a spoon.

- ¡Mi cuchara es muy grande!
- ¡Mi cuchara es demasiado grande!

- My spoon is too big!
- My spoon is very large.

¿Podría obtener una cuchara?

Could I have a spoon?

Tom bajó la cuchara.

Tom set down his spoon.

¿Me regala una cuchara?

Could I have a spoon?

Ella lamió la cuchara.

She licked the spoon.

Hay una cuchara perdida.

There is a spoon missing.

Esto es una cuchara.

This is a spoon.

¿La cuchara es pequeña?

Is the spoon small?

- Esta cuchara es de té.
- Esta cuchara es para el té.

This spoon is for tea.

- Perdón, ¿puede darme una cuchara?
- Perdone, ¿me podría traer una cuchara?

Excuse me, may I have a spoon?

Comemos la sopa con cuchara.

We eat soup with a spoon.

¡Mi cuchara es demasiado grande!

My spoon is too big!

¿Podría alguien pasarme una cuchara?

Could somebody get me a spoon?

¡Mi cuchara es muy grande!

My spoon is very large.

Coman, si no tienen una cuchara;

eating, if you don't have a spoon;

Ella revolvió la sopa con una cuchara.

She stirred the soup with a spoon.

El bebé todavía no puede usar una cuchara.

The baby cannot use a spoon yet.

¿Tenés una cuchara para que revuelva el arroz?

Do you have a spoon I can stir the rice with?

Por favor traiga su propio tenedor y cuchara.

Please bring your own fork and spoon.

La cuchara al lado del tenedor está sucia.

The spoon beside the fork is dirty.

Necesito una cuchara, un tenedor y un cuchillo. Gracias.

I need a spoon, a fork, and a knife. Thank you.

Camarero, por favor. Necesito una cuchara para la sopa.

Waiter, please. I need a spoon for the soup.

Donna nació con una cuchara de plata en su boca.

Donna was born with a silver spoon in her mouth.

Necesito una cuchara, un tenedor y un cuchillo. Muchas gracias.

I need a spoon, a fork, and a knife. Thank you.

La cuchara que el perro lamió está hecha de plástico.

The spoon the dog licked is made of plastic.

La cuchara que se cayó al suelo no se rompió.

The spoon that fell on the floor didn't break.

Mamá está revolviendo la sopa con una cuchara de madera.

Mum is stirring the soup with a wooden spoon.

Tom come el arroz con cuchara, pero Mary prefiere usar palillos.

Tom uses a spoon to eat rice, but Mary prefers to use chopsticks.

La cuchara que tomé no era tan reluciente como esperaba que fuera.

The spoon I got was not as shiny as I expected it to be.

Es como usar una cuchara para revolver las hojas de té en el fondo

It's like using a spoon to swirl tea leaves at the bottom

Cuando se queda sin cuchillos, Lyle unta sus tostadas de mantequilla con una cuchara.

When he runs out of knives, Lyle butters his toast with a spoon.

A lo mejor sea burdo, pero me encanta comer la crema de cacahuate del frasco con una cuchara.

It may be uncouth, but I love to eat peanut butter out of a jar with a spoon.

La ubicación correcta del servicio es el tenedor a la izquierda del plato y el cuchillo a la derecha junto a la cuchara.

The correct setting for silverware is the fork on the left side of the plate and on the right side the knife then the spoon.

Tres horas después, el rey estaba merodeando por el castillo, en busca de algo con qué entretenerse. "Puta madre, estoy tan aburrido", se quejó con exasperación. "Los niños están en la escuela. Gwo está chambeando. Impa está en el hospital. Ganon—" De repente, el rey oyó un grito incomprensible, se dio la vuelta y vio a Fari pasarle a un lado de prisa. "Maldita sea, Fari, ¡¿qué fue eso?!" "¡Vete a la verga, Su Majestad!" Fari gritó a todo pulmón. "Vaya ... veo que andas con síndrome premenstrual como de costumbre," siguió murmurando desanimado el Rey. "Chingado, estoy bien pinche aburrido. No hay nada bueno en la tele. Nada bueno en línea. Nada bueno qué comer." A punto de salir del comedor, sus ojos fueron atraídos por una única jarra de canela sobre la mesa. Había una cucharada de canela convenientemente a un lado. En un estado más racional, el Rey habría sido razonablemente sospechoso de ello, pero ahora se encontraba tan agotado del aburrimiento que cualquier oportunidad de aliviarse de ello por un minuto se sentiría como una bendición. "Me pregunto a qué sabe la canela molida," dijo con indiferencia y se metió la cuchara en la boca.

Three hours later, the King was loitering around the castle, looking for something to busy himself with. "Fuck, I'm so bored," he grumbled in exasperation. "The kids are at school. Gwo's at work. Impa's at the hospital. Ganon—" Suddenly the King heard an incomprehensible cry and turned around to see Fari rush past him. "Damn, Fari, what was that?!" "Piss off, Your Majesty!" Fari yelled at the top of his lungs. "My... PMSing as usual, I see," the King continued to mutter dejectedly. "Shit, I'm so fucking bored. Nothing good on TV. Nothing good online. Nothing good to eat." As he was about to leave the dining hall, his eyes were drawn to a cinnamon jar standing lonely on the table. A spoon of cinnamon was placed conveniently next to it. In a saner state the King may have been reasonably suspicious about it, but now he was so exhausted from boredom that any opportunity to relieve it for a minute felt like a blessing. "I wonder what ground cinnamon tastes like," said he nonchalantly and put the spoon in his mouth.