Translation of "Crecido" in English

0.004 sec.

Examples of using "Crecido" in a sentence and their english translations:

- Habéis crecido.
- Han crecido.

You've grown.

- ¡Ahiva, cómo has crecido!
- ¡Ahiva, cómo habéis crecido!
- ¡Ahiva, cuánto has crecido!
- ¡Ahiva, cuánto habéis crecido!
- ¡Jo, cuánto has crecido!
- ¡Jo, cuánto habéis crecido!
- ¡Jo, cómo has crecido!
- ¡Jo, cómo habéis crecido!

My, how you've grown!

- ¡Cómo has crecido!
- ¡Cuánto has crecido!

How you've grown!

Has crecido.

You've grown.

¡Cómo has crecido!

- How you've grown!
- How big you've gotten!

Has crecido mucho.

You've grown a lot.

Había nacido y crecido aquí,

I had been born and raised here,

Que ha crecido un 80 %.

at around 80%.

Los tomates han crecido bien.

The tomatoes have grown well.

El niño ha crecido mucho.

The boy has grown quite a bit.

Pensaba que habías crecido en Boston.

I thought you were raised in Boston.

He crecido como persona desde entonces.

I've grown as a person since then.

Como el río había crecido aquel día,

Since the river has risen that day,

La economía de Japón ha crecido enormemente.

The economy of Japan has grown enormously.

El número de universidades privadas ha crecido.

The number of private colleges has increased.

Él debe haber crecido en un buen hogar.

He must have been brought up in a good family.

El nivel de agua del río ha crecido.

The river's water level has risen.

Su amistad ha crecido a un profundo amor.

Their friendship ripened into a deep love.

Mi hijo crecido estudia ahora en el extranjero.

My grown-up son is studying abroad now.

El yen ha crecido con relación al dólar.

The yen rose to the dollar.

Es el mundo en el que han crecido.

It's the world they grew up in.

Hemos crecido este hecho, gracias a nosotros, vino aquí.

We have grown this fact, thanks to us, came here.

Un pedazo de naturaleza que ha crecido durante siglos

a piece of nature that has grown over centuries

Las emisiones de carbono en Alemania han crecido desde 2009.

German carbon emissions have actually been going up since 2009.

Debe ser un buen año. Entonces debe haber crecido lentamente.

That must be fine-year. So it must have grown slowly.

Tom tenía suerte de haber crecido en un entorno multilingüe.

Tom was lucky to grow up in a multilingual environment.

Y, al igual que una empresa que ha crecido muy rápidamente,

And, like a company that has grown too fast,

Finalmente, unos 100 días después, el brazo había crecido del todo.

Eventually, about 100 days later, that arm had fully regrown.

- Este año ha crecido tres centímetros.
- Él creció tres centímetros este año.

He has grown three centimeters this year.

Que poco a poco ha crecido en algo que yo pude elegir.

that has gradually grown into something that I could choose.

“Durante la última década, el comercio entre los miembros del Mercosur ha crecido

"Over the past decade, trade among members of Mercosur has grown

"¡Mariscal Suchet, ha crecido mucho desde la última vez que nos vimos!" le dijo

“Marshal Suchet, you have grown greatly since we last saw one another!” the Emperor

La Primera Guerra Mundial mostró que tanto había crecido la influencia de los Estados Unidos.

World War I showed how just how much America’s influence had grown.

El hermano mayor vivía en un pueblo y había crecido siendo ni rico ni pobre.

The elder brother was living in a village and had grown neither rich nor poor.

Tengo una segunda hija además de María, pero ella ha crecido y vive en otra ciudad.

I have a second daughter besides Mary, but she's grown up and lives in another city.

- Pensé que eras criado en Los Ángeles.
- Pensaba que habías crecido en Los Ángeles.
- Pensaba que os habíais criado en Los Ángeles.

- I thought you were raised in L.A.
- I thought that you were raised in L.A.

Cuando recuperé el sentido, me pareció que me había crecido pelo en los dedos y en las rodillas. Cuando hubo un poco más de luz, miré mi reflejo en un manantial de la montaña, y me di cuenta de que me había convertido en un tigre.

When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.