Translation of "Contienen" in English

0.005 sec.

Examples of using "Contienen" in a sentence and their english translations:

Sus venas contienen agua.

Your veins contain water.

Tus venas contienen agua.

Your veins contain water.

Todos los diccionarios contienen errores.

All dictionaries contain errors.

Las zanahorias contienen mucha vitamina A.

Carrots contain a lot of vitamin A.

Las naranjas contienen mucha vitamina C.

Oranges contain a lot of vitamin C.

Muchas pastas de dientes contienen fluoruro.

Most toothpastes contain fluoride.

Solo los productos animal contienen colesterol.

Only animal products contain cholesterol.

También contienen la enfermedad, pero ya exterminada.

they also contain the disease, but it has already been killed.

Leemos diarios que contienen las opiniones que nos gustan.

We read newspapers that feature the opinions that we like.

Los cómic actuales contienen demasiadas escenas violentas y sexuales.

Recent comics have too many violent and sexual scenes.

Las vacunas muertas o inactivas también contienen la enfermedad,

The non-live vaccines also contain the disease,

Se las estoy mostrando para que vean cuánta azúcar contienen.

I'm showing them because I want you to see how much sugar they have in them.

Mis estudiantes no temen los materiales que contienen esa palabra.

My students are not afraid of materials that have the N-word in it.

Turquía también se encontró en sitios que contienen estas palabras.

Turkey was also found in sites contain these words.

Los cromosomas de nuestras células contienen todo nuestro material genético.

The chromosomes in our cells contain the whole of our genetic material.

O 21 vasos de brócoli, que contienen 35 gramos de fibra,

or 21 cups of broccoli, which has 35 grams of fiber -

- Las naranjas contienen mucha vitamina C.
- Las naranjas son ricas en vitamina C.

Oranges contain a lot of vitamin C.

Pero los árboles a menudo encuentran un apoyo deficiente aquí y apenas contienen nutrientes.

But trees often find poor support here and hardly any nutrients.

Las notas de esa canción contienen una dulce melancolía que me invade el corazón.

The notes of that song have a sweet melancholy that penetrates my heart.

Necesitas filtrar la salida de este comando para mostrar sólo las líneas que contienen "foo".

You need to filter the output of this command in order to display only the lines with "foo" inside.

Los guisantes verdes contienen una rica porción de hierro y nutrientes que mejoran el color de las uñas.

Green peas are high in iron and contain nutrients that improve the colour of fingernails.

Muchas frases en Toki Pona, que agregué a Tatoeba, todavía contienen errores, que mi maestro corrige con amabilidad y paciencia.

Many sentences in Toki Pona, which I added to Tatoeba, still contain errors, which my teacher corrects, kindly and patiently.

Pues en seis días hizo Yahvé el cielo y la tierra, el mar y todo cuanto contienen, y el séptimo descansó; por eso bendijo Yahvé el día del sábado y lo santificó.

For in six days the Lord made heaven and earth, and the sea, and all things that are in them, and rested on the seventh day: therefore the Lord blessed the seventh day, and sanctified it.