Translation of "Debido" in Chinese

0.005 sec.

Examples of using "Debido" in a sentence and their chinese translations:

Estoy cansado debido al desfase horario.

我因為時差而感到疲憊。

Ha debido llover durante la noche.

夜晚一定下了雨。

El partido fue cancelado debido a la lluvia.

比賽因為下雨取消了。

Esa chica es arrogante debido a su belleza.

- 那位女生对自己的美貌感到很骄傲。
- 那个女孩因为长得漂亮所以很自大。

El accidente se dio debido a un sencillo error.

事故由一个简单的错误产生。

El cierre de la escuela fue debido a la niebla.

停课是因为下雪。

El partido de béisbol fue cancelado debido a la lluvia.

棒球比賽因為天雨取消了。

Debido a su puntaje de cero, no se atrevía a volver.

因為考了零分,所有不敢回去。

Esto es debido a que el inglés es un idioma global.

這是因為英語是全球性的語言。

Tuvimos que cancelar la reunión de mañana debido a un problema de horarios.

因为日程安排的问题,我们必须取消明天的会议。

Los estudiantes no leen muchos libros debido a la televisión y los comics.

学生因为电视和连环画而不看很多书。

Las personas brillan en las cámaras de infrarrojos debido a su calor corporal.

人會因為體溫而在紅外線攝影機上顯現。

Damas y caballeros, debido a un accidente en el aeropuerto, nuestra llegada se retrasará.

女士们,先生们,由于机场的意外情况,我们的着陆将被推迟。

Debido a la falta de agua, todas las flores del jardín se han muerto.

由于缺水,花园里所有的花都死了。

Aquellas personas no desatendían a su hijo debido a que pasaran demasiado tiempo con Internet.

那两个人不是因为过于上网而忽视他们的孩子。

Debido a ciertas causas desventajosas, existe un aumento de familias donde solo existe un padre.

由于诸多不幸因素,单亲家庭在增长中。

Debido a los cambios de las leyes del matrimonio canadienses, muchos estadounidenses homosexuales vinieron a Canadá a casarse.

由于加拿大婚姻法的改变,所以很多美国同性恋者去了加拿大结婚。

Ellos pasaban demasiado tiempo en Internet debido a que tenían un problema subyacente que además causaba que desatendieran a su hijo.

他们是因为患有一种使他门忽视孩子的基础精神病而过于上网。

Yo prefiero la letra tradicional. Debido a la abundancia de material de lectura en letra simplificada, también puedo reconocer muchas de esas.

我偏愛繁體字。因為有大量的簡體字的閱讀材料,我也認識很多簡體字。

Debido a que es un país en desarrollo, algunos aspectos de China no son tan buenos como los de los países occidentales.

因为中国是个发展中的国家,所以有的方面没有西方国家那么好。

Pero la CNN ha descubierto que, debido a los consejos de su marido, Kate siente que ya se ha adaptado a su nueva vida.

但是CNN获悉,由于她丈夫的指导,凱薩琳感觉已经适应了新的生活。

Éste es un término para describir el calentamiento de la Tierra debido a las crecientes cantidades de dióxido de carbono dentro de la atmósfera.

这个词指的是由于大气层里二氧化碳含量增多而导致全球变暖。

Debido a que los blogs chinos usan un montón de jerga, no suelo entenderlos tan bien, pero aún así pienso que es bueno para mi aprendizaje de chino.

因为中文的博客常常是用许多俚语写的,我往往看得不太懂,但是我还是觉得这个活动对我的中文水平有好的影响。

Después, debido a que las sucesivas dinastías budistas la sancionaron, se generalizó y tuvo un tremendo impacto en el desarrollo del pensamiento, la cultura y el arte chinos.

后来,因为接连的许多朝代都批准它,佛教变得更分部广的并对中国精神、文化和艺术的发展有极大的影响。

Nació justo en la generación siguiente al fin de la esclavitud. Una época en la que no había coches en las carreteras ni aviones en el cielo, en la que alguien como ella no podía votar por dos razones: por ser mujer y debido al color de su piel.

她出生的那个时代奴隶制度刚刚结束;那时路上没有汽车,天上也没有飞机。当时像她这样的人由于两个原因不能投票,首先她是女性,其次她是黑人。