Translation of "​​тост" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "​​тост" in a sentence and their turkish translations:

Я пережарил тост.

Ben tostu yaktım.

- Я хотел бы провозгласить тост.
- Я хотел бы предложить тост.

Kadeh kaldırmak istiyorum.

Том посыпал сахаром тост.

Tom tostun üzerine biraz şeker serpti.

Я хочу поднять тост.

- Haydi şerefe!
- Kadehimi kaldırmak istiyorum.

- Том намазал немного клубничного джема на тост.
- Том намазал тост клубничным джемом.
- Том намазал тост клубничным вареньем.

Tom tostuna biraz çilek reçeli sürdü.

- Том положил немного джема на тост.
- Том намазал джема на тост.

Tom kızarmış ekmeğine biraz reçel sürdü.

- Я хочу кофе, тост и желе.
- Я хочу кофе, тост и джем.

Ben kahve, tost ve jöle istiyorum.

Я хотел бы поднять тост.

Bir tost yapmak istiyorum.

Фома намазал маслом свой ​​тост.

Tom tostuna tereyağı sürdü.

Поднимем же тост за наших друзей!

Arkadaşlarımıza kadeh kaldıralım.

- Кому французский тост?
- Кому французских тостов?

Kim Fransız usulü tost istiyor?

Том съел тост и выпил чашку кофе.

Tom bir parça tost yedi ve bir fincan kahve içti.

На завтрак у меня всегда кофе и тост.

Ben her zaman kahvaltıda kahve ve tost alırım.

Я бы хотел произнести тост в честь Тома и Мэри.

- Tom ve Mary'ye bir tost yapmak istiyorum.
- Tom ve Mary'nin şerefine kadehimi kaldırıyorum.