Translation of "чашки" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "чашки" in a sentence and their spanish translations:

Эти чашки фарфоровые?

¿Estas tazas son de porcelana?

Это фарфоровые чашки?

¿Estas tazas son de porcelana?

Я попросил две чашки чая и три чашки кофе.

Pedí dos tés y tres cafés.

- Ты выпил три чашки кофе.
- Вы выпили три чашки кофе.

Has bebido tres tazas de café.

- Я выпил две чашки кофе.
- Я выпила две чашки кофе.

Me tomé dos tazas de café.

Том коллекционировал кофейные чашки.

Tom coleccionaba tazas de café.

Я собрал кофейные чашки.

Yo coleccioné tazas de café.

Он коллекционировал кофейные чашки.

Él coleccionaba tazas de café.

Она коллекционировала кофейные чашки.

Ella coleccionaba tazas de café.

Мы коллекционировали кофейные чашки.

Nosotros coleccionábamos tazas de café.

Они коллекционировали кофейные чашки.

Ellos coleccionaban tazas de café.

- Том выпил уже три чашки кофе.
- Том уже выпил три чашки кофе.

Tom ya se ha bebido tres tazas de café.

- Я выпил уже три чашки кофе.
- Я уже три чашки кофе выпил.

Ya he bebido tres tazas de café.

Я взял две чашки кофе.

Me tomé dos tazas de café.

Я выпил две чашки кофе.

Me tomé dos tazas de café.

Я выпил две чашки чая.

Tomé dos tazas de té.

Она выпила три чашки кофе.

Ella se bebió tres vasos de café.

Ты выпил три чашки кофе.

Has bebido tres tazas de café.

Том уже выпил три чашки кофе.

Tom ya se ha bebido tres tazas de café.

Я уже две чашки кофе выпил.

Ya me tomé dos cafés.

Две чашки кофе с молоком, пожалуйста.

Dos cafés con leche, por favor.

Пожалуйста, принесите нам две чашки кофе.

Por favor, tráiganos dos tazas de café.

- Том выпивает по три чашки кофе в день.
- Том выпивает три чашки кофе в день.

Tom bebe tres tazas de café al día.

У нас есть время для чашки кофе?

¿Tenemos tiempo para una taza de café?

За обедом я обычно выпиваю две чашки кофе.

Normalmente me tomo dos cafés con la comida.

После чашки кофе у меня прошла головная боль.

Una taza de café curó mi dolor de cabeza.

Том обычно начинает свой день с чашки горячего кофе.

Tom normalmente comienza su día con una taza de café caliente.

Пожалуйста, принеси нам две чашки чая и одну чашку кофе.

Favor de traernos dos tazas de té y una taza de café.

Каждое утро Том выпивает по крайней мере три чашки кофе.

Tom siempre bebe por lo menos tres tazas de café por la mañana.

Эти чашки мне не нравятся. Я предпочитаю те, что на столе.

No me gustan estas tazas, las de la mesa me gustan más.

Не ешь из этой тарелки и не пей из той чашки!

No comas de este plato y no bebas de esa taza.

- По утрам я всегда пью две чашечки кофе.
- Я всегда пью две чашки кофе с самого утра.
- По утрам я всегда выпиваю две чашки кофе.

Siempre me tomo dos tazas de café por la mañana.

Как насчет чашки чая или еще чего-нибудь, если ты не торопишься?

¿Qué te parecería una taza de té u otra cosa, si es que no estás apurado?

"Том выпил три чашки кофе после ужина". - "Неудивительно, что он не мог уснуть".

"Tom bebió tres vasos de café después de cenar." "No me sorprende que no pudiera dormir."

- Том даже не предложил Мэри чашку кофе.
- Том даже чашки кофе Мэри не предложил.

Tom ni siquiera le ofreció a Mary una tasa de café.

- По утрам я всегда пью две чашечки кофе.
- По утрам я всегда выпиваю две чашки кофе.

Siempre me tomo dos tazas de café por la mañana.

- Я думаю, что ещё есть время для новой чашки кофе.
- Думаю, я успею выпить ещё одну чашку кофе.

Creo que todavía tengo tiempo para otra taza de café.