Translation of "цветов" in Spanish

0.014 sec.

Examples of using "цветов" in a sentence and their spanish translations:

- Сколько цветов ты купил?
- Сколько цветов Вы купили?
- Сколько цветов вы купили?
- Сколько цветов ты купила?

- ¿Cuántas flores compraste?
- ¿Cuántas flores compró usted?

- У радуги семь цветов.
- В радуге семь цветов.

El arcoíris tiene siete colores.

- Сколько цветов ты купил?
- Сколько цветов ты купила?

¿Cuántas flores compraste?

Она нарвала цветов.

Ella recogió flores.

Сколько здесь цветов?

¿Cuántos colores hay?

Никаких искусственных цветов.

Ninguna de las flores es de plástico.

Здесь нет цветов.

No hay flores aquí.

как смысл цветов

como el significado de los colores

- В саду множество красных цветов.
- В саду много красных цветов.

Hay muchas flores rojas en el jardín.

- Каких цветов флаг вашей страны?
- Каких цветов флаг твоей страны?

¿Cuántos colores tiene la bandera de tu país?

Сад был полон цветов.

El jardín estuvo lleno de flores.

У радуги семь цветов.

El arcoíris tiene siete colores.

В саду много цветов.

En el jardín hay muchas flores.

У меня много цветов.

Tengo muchas flores.

В саду много цветов?

¿Hay muchas flores en el jardín?

Том купил Мэри цветов.

Tom compró algunas flores a Mary.

В радуге семь цветов.

El arcoíris tiene siete colores.

Львы не различают цветов.

Los leones son daltónicos.

Сколько цветов в радуге?

¿Cuántos colores tiene el arcoíris?

Розу называют царицей цветов.

A la rosa se la llama la reina de las flores.

Тётя привезла мне цветов.

Mi tía me trajo algunas flores.

Весной расцветает много цветов.

Muchas flores empiezan a florecer en primavera.

Том послал Мэри цветов.

Tom le mandó unas flores a Mary.

Есть контейнеры разных цветов.

Hay contenedores de varios colores.

роли в переносе семян цветов

papeles en el transporte de semillas de flores

Среди цветов росло много сорняков.

Muchas malezas crecían entre las flores.

Он нарвал для неё цветов.

Él recogió flores para ella.

Том подарил Мэри букет цветов.

Tom le regaló un ramo de flores a Mary.

Она выращивает много видов цветов.

Ella cultiva muchos tipos de flores.

В этом саду много цветов?

¿Hay muchas flores en el jardín?

У этих цветов неповторимый запах.

Estas flores tienen un olor único.

Она несла корзину, полную цветов.

Ella llevaba una cesta llena de flores.

В саду много красных цветов.

Hay muchas flores rojas en el jardín.

Красный существенно отчетливее остальных цветов.

El rojo es fundamentalmente mas diferente a los demás colores.

Аромат цветов наполнил наш дом.

El aroma de flores inundaba nuestro hogar.

У красивых цветов есть шипы.

Las flores hermosas tienen espinas.

Аранжировка цветов - часть японской культуры.

El arreglo floral es parte de la cultura japonesa.

Она нарвала в саду цветов.

Ella recogía flores en el jardín.

В саду множество красных цветов.

Hay muchas flores rojas en el jardín.

Сад был полон жёлтых цветов.

El jardín estaba lleno de flores amarillas.

Он презентовал мне букет цветов.

Él me regaló un ramillete de flores.

В садах посёлка много цветов.

Hay muchas flores en los jardines del pueblo.

Воздух был полон ароматами весенних цветов.

Se respira el aroma de las flores de primavera.

Аромат весенних цветов витал в воздухе.

- En el aire había el olor de las flores de primavera.
- El olor de las flores de primavera estaba en el aire.

Я хотел бы научиться аранжировке цветов.

Yo quisiera aprender a arreglar flores.

После спектакля актрисе подарили букет цветов.

La actriz fue obsequiada con un ramo de flores después de la actuación.

Он пришёл с большим букетом цветов.

Él vino con un gran ramo de flores.

Как вам нравится это сочетание цветов?

¿Qué piensas de esta combinación de color?

Сколько цветов ты видишь в радуге?

¿Cuántos colores ves en el arcoíris?

Сад был полон красивых жёлтых цветов.

El jardín estaba lleno de hermosas flores amarillas.

У меня есть изолента разных цветов.

Tengo cinta aislante de colores diferentes.

У него большая корзина полная цветов.

Él tiene una gran cesta llena de flores.

Но если у него тонна цветов

Pero si tiene una tonelada de colores

У самых красивых цветов самые острые шипы.

Las flores más bellas tienen las espinas más agudas.

При смешивании трёх основных цветов получается чёрный.

Mezclando los tres colores primarios se obtiene el negro.

Люди без юмора - словно луга без цветов.

La gente sin sentido del humor son como prados sin flores.

- У меня много цветов. Одни красные, другие жёлтые.
- У меня много цветов. Есть красные, а есть жёлтые.

Tengo muchas flores. Unas son rojas y otras amarillas.

- У меня множество цветов. Некоторые из них красные, другие - желтые.
- У меня много цветов. Одни красные, другие жёлтые.
- У меня много цветов. Есть красные, а есть жёлтые.

Tengo muchas flores. Unas son rojas y otras amarillas.

- У меня много цветов. Некоторые из них красные, а некоторые желтые.
- У меня много цветов. Одни красные, другие жёлтые.
- У меня много цветов. Есть красные, а есть жёлтые.

- Tengo muchas flores. Algunas son rojas y otras son amarillas.
- Tengo muchas flores. Algunas son rojas y otras amarillas.

- На его улице не было ни цветов, ни деревьев.
- На её улице не было ни цветов, ни деревьев.

No había flores o árboles en su calle.

мы можем увидеть много деревьев, фруктов и цветов

podemos ver muchos árboles, frutas y flores

Их сад круглый год полон очень красивых цветов.

Su jardín está lleno de flores muy hermosas durante todo el año.

У меня много цветов. Одни красные, другие жёлтые.

Tengo muchas flores. Algunas son rojas y otras son amarillas.

Искусственным агентам было представлено сразу несколько цветов, и

Las simulaciones presentaron a agentes artificiales con múltiples colores a la vez y, a través

Люди без чувства юмора — как луга без цветов.

La gente sin sentido del humor son como prados sin flores.

Том встретил Мэри в аэропорту с букетом цветов.

Tom recibió a Mary en el aeropuerto con un ramo de flores.

- На улицах его города не было ни цветов, ни деревьев.
- На улицах её города не было ни цветов, ни деревьев.

No había ni flores ni árboles en las calles de su ciudad.

представьте место, где люди всех цветов кожи и рас

Un lugar donde las personas de todos los colores y razas

Розы - это сорт цветов, а голуби - это вид птиц.

La rosa es una flor y la paloma es un pájaro.

- Маюко носила венок из цветов.
- Маюко носила цветочный венок.

Mayuko usaba una corona de flores.

На его улице не было ни цветов, ни деревьев.

No había flores o árboles en su calle.

Я в восторге от цветов, которые ты мне послал.

Me encantan las flores que me mandaste.

Том подарил Мэри небольшой букет цветов, которые сам нарвал.

Tom le regaló a Mary unas flores que había recogido.