Translation of "Переводчик" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Переводчик" in a sentence and their spanish translations:

- Переводчик, обманщик.
- Переводчик - предатель.

Traductor, traidor.

- Ты переводчик?
- Вы переводчик?

¿Eres traductor?

- Я дипломированный переводчик.
- Я сертифицированный переводчик.

Soy traductor certificado.

Переводчик, обманщик.

Traductor, traidor.

Я переводчик.

- Soy traductor.
- Soy un traductor.

Том - переводчик.

Tom es traductor.

Ты переводчик?

¿Eres traductor?

Мне нужен переводчик.

Necesito un traductor.

Нам нужен переводчик.

- Nos hace falta un traductor.
- Necesitamos un traductor.

Том не переводчик.

Tom no es traductor.

- Я переводчик.
- Я переводчица.

Soy traductor.

Мне не нужен переводчик.

No necesito un intérprete.

Не используйте компьютерный переводчик.

No utilice una traducción por computadora.

Я переводчик, программист и музыкант.

Soy traductor, programador y músico.

Он переводчик в международном банке.

Es intérprete en un banco internacional.

Возьмите телефон, загрузите приложение Google-переводчик,

Saca tu teléfono, descarga la app de Google Translate,

Я не люблю использовать Google-переводчик.

No me gusta usar el traductor de Google.

- Переводчик постоянно узнаёт о себе новые вещи.
- Переводчик постоянно узнаёт о себе что-то новое.

El traductor aprende constantemente nuevas cosas sobre sí mismo.

- Социалиста сопровождала женщина-переводчик.
- Социалиста сопровождала переводчица.

El socialista iba acompañado de una intérprete.

Хороший переводчик переводит не слова, а предложения.

Un buen traductor no traduce palabras, sino frases.

Переводчик сказал, что перевод будет готов к понедельнику.

El traductor dijo que la traducción estará lista para el lunes.

Переводчик постоянно узнаёт о себе что-то новое.

El traductor aprende constantemente nuevas cosas sobre sí mismo.

Переводчик Google, Google Play, Anroid, Chromebook, Google Ads и AdSense

Traductor de Google, Google Play, Anroid, Chromebook, Google Ads y AdSense

Переводчик должен знать не только разные языки, но и разные культуры.

Un traductor no solo debe conocer idiomas distintos, sino también culturas distintas.

Несмотря на слепоту, он — преподаватель истории и переводчик с мёртвых языков.

A pesar de ser ciego, él es profesor de historia y traductor de lenguas muertas.

Переводчик Google недостаточно хорош для перевода Ubuntu. Также его использование идёт вразрез с политикой Ubuntu.

El traductor de Google no es lo suficientemente bueno para las traducciones de Ubuntu. Esto es contrario a la política de Ubuntu

- Переводчик сказал, что перевод будет готов к понедельнику.
- Переводчица сказала, что перевод будет готов к понедельнику.

El traductor dijo que la traducción estará lista para el lunes.

Контекст - самая важная вещь в переводе. Переводчик может забыть слово, но если контекст ему хорошо понятен, он может понять всё без проблем, но если он получает отдельное предложение без объяснения, он может понять его двусмысленно и не переведёт истинное значение с исходного языка. Поэтому вы должны всегда предоставлять контекст, обращаясь к переводчику за помощью.

En las traducciones, el contexto es lo más importante. Un traductor puede olvidar alguna palabra pero si tiene claro el contexto del cual hablan, podrá hacerse entender sin problemas, mas si le dan una oración aislada y sin explicación, podrá entenderla de manera muy ambigua y no traducirá el significado real del idioma original. Por esa razón siempre se debe otorgar el contexto cuando se solicita la ayuda de un traductor.