Translation of "Любые" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Любые" in a sentence and their spanish translations:

- Подойдут любые часы, если они недорогие.
- Подойдут любые недорогие часы.
- Любые недорогие часы подойдут.
- Подойдут любые часы, главное - недорогие.

Cualquier reloj valdrá en tanto que sea barato.

Любые советы приветствуются.

Todo consejo es bienvenido.

Любые комментарии приветствуются.

Cualquier comentario es bienvenido.

Деньги открывают любые двери.

El dinero abre todas las puertas.

любые шесть из семи цифр,

seis dígitos cualquiera de esos siete,

У него есть любые книги.

Él tiene toda clase de libros.

Здесь мы чиним любые часы.

Aquí arreglamos todo tipo de relojes.

Выделите любые замечательные комментарии, акции,

Resalta cualquier comentario increíble, acciones,

Любые часы подойдут, лишь бы были дешёвые.

Cualquier reloj valdrá en tanto que sea barato.

Возьмите любые книги, которые вы хотите прочитать.

- Coge los libros que quieras para leer.
- Toma cualquier libro que quieras leer.

на любые идеи, которые у вас есть,

en cualquier idea que tengas,

Любые короткие видеоролики, как два, три минуты

Cualquier video corto como dos, tres minutos

У нее есть удивительная способность преодолевать любые препятствия.

Ella tiene la sorprendente capacidad de superar cualquier obstáculo.

Я люблю любые ягоды, но больше всего — клубнику.

Me encantan todas las bayas, pero especialmente las fresas.

органично без расходов любые деньги на оплаченные выходы.

orgánicamente sin gastar cualquier dinero en salidas pagadas.

Спасибо, ребята, если вы есть любые другие комментарии

Gracias, chicos, si tener cualquier otro comentario

- Выбери три книги наугад.
- Выбери любые три книги.
- Выберите любые три книги.
- Выбери наугад три книги.
- Выберите наугад три книги.

Elige tres libros al azar.

любые эмоции, которые создают ощущение страха в вашем теле,

cualquiera de estas cosas pueden crear miedo dentro del cuerpo,

Можешь покупать и читать любые книги в любое время.

Puedes comprar y leer cualquier tipo de libro cuando sea.

- Это в значительной степени это, любые другие последние советы?

- Eso es más o menos ¿algún otro consejo?

делая любые деньги в любом случае, вы все время

ganando dinero de todos modos, tienes todo el tiempo

Любые те, кто встал, проголосовали много, или понравилось много,

Итак, начнём с вашего числа. Назовите, пожалуйста, любые пять цифр.

Empezando con su número, dígame cinco dígitos en cualquier orden.

Любые разговоры о поражении Наполеона в конце февраля был преждевременным.

Cualquier conversación sobre la derrota de Napoleón a finales de febrero era prematura.

И это будет работать для любого ключевые слова, любые отрасли,

Y esto funcionará para cualquier palabras clave, cualquier industria,

Не беспокойтесь о видах упражнений, можно делать любые, какие вы хотите.

No se preocupen del ejercicio que hagan, pueden hacer cualquier tipo de ejercicio,

Мы должны ещё раз с ними встретиться и прояснить любые недопонимания.

Debemos encontrarnos de nuevo con ellos y aclarar cualquier malentendido.

Есть ли хороший воздушный поток, движущийся вокруг вас, который может рассеивать любые вирусные частицы?

Hay un buen flujo de aire moviéndose a tú alrededor que pueda dispersar cualquier partícula viral?

Все события и персонажи, которые встречаются в данной программе, являются вымышленными. Любые совпадения с реальностью абсолютно случайны.

Todos los hechos y personajes del siguiente programa son ficticios. Cualquier similitud con la realidad es pura coincidencia.

Вы предупреждены о том, что любые изменения или поправки, явным образом не одобренные в данном руководстве, могут лишить вас права на эксплуатацию данного оборудования.

Se le advierte que cualquier cambio o modificación no aprobada expresamente en este manual puede invalidar su permiso para operar este equipo.