Translation of "деревьях" in Portuguese

0.012 sec.

Examples of using "деревьях" in a sentence and their portuguese translations:

- Птицы поют на деревьях.
- На деревьях поют птицы.

Os pássaros estão cantando nas árvores.

- Листья на деревьях стали красными.
- Листья на деревьях покраснели.

As folhas das árvores ficaram vermelhas.

- Деньги не растут на деревьях.
- Деньги на деревьях не растут.

- Dinheiro não cresce em árvore.
- Dinheiro não dá em árvore.

Яблоки растут на деревьях.

As maçãs crescem em árvores.

Птицы поют в деревьях.

Os pássaros estão cantando nas árvores.

Листья на деревьях осенью желтеют.

As folhas das árvores tornan-se amarelas no outono.

Абрикосы растут на абрикосовых деревьях.

O damasco dá num damasqueiro.

Деньги не растут на деревьях.

- Dinheiro não cresce em árvore.
- Dinheiro não dá em árvore.

Птицы вьют гнезда на деревьях.

Os pássaros fazem seus ninhos em árvores.

- Когда наступает весна, на деревьях распускаются цветы.
- Когда придёт весна, цветы на деревьях распустятся.

Quando a primavera chegar, as flores nas árvores vão florescer.

Деньги не растут на деревьях, знаешь ли.

- Fique sabendo que dinheiro não cresce em árvore.
- Saiba você que dinheiro não dá em árvore.

- Осенью листья на деревьях желтеют.
- Осенью листья краснеют.

As folhas ficam vermelhas no outono.

Листья на деревьях летом зелёные, а осенью жёлтые.

As folhas das árvores são verdes no verão e amarelas no outono.

они стремятся жить в группах на деревьях, вдали от хищников.

pois querem viver em comunidade, nos ramos altos, longe de predadores.

Манго — это большие и сочные жёлтые плоды, растущие на деревьях.

As mangas são grandes e suculentas frutas amarelas, que crescem em árvores.

Жёлтые, красные и коричневые листья, появляющиеся на деревьях, - первый признак осени.

As folhas amarelas, vermelhas e marrons que aparecem nas árvores são o primeiro sinal do outono.