Translation of "поел" in Polish

0.003 sec.

Examples of using "поел" in a sentence and their polish translations:

- Ты поел?
- Поел?

Jadłeś już?

- Ты поел?
- Поел?
- Вы поели?

Jadłeś już?

Кто поел?

Kto jadł?

Я поел сыра.

Zjadłem trochę sera.

Он поел ядовитых грибов.

Zjadł trujące grzyby.

- Том поел.
- Том ел.

Tom zjadł.

- Том поел?
- Том ел?

Czy Tom zjadł?

Том, ты уже поел?

Jadłeś już, Tom?

- Кто ел?
- Кто поел?

Kto jadł?

- Я наелся!
- Я вкусно поел!

Ale sobie podjadłem!

Я поел немного картофельных чипсов.

Zjadłam trochę chipsów.

- Я уже поел.
- Я уже ел.

- Jadłem już.
- Jadłam już.

- Ты уже поел.
- Ты уже поела.

Już jadłeś.

- Я поел шпината.
- Я ела шпинат.

Zjadłem szpinak.

Том говорит, что он только что поел.

Tom mówi, że właśnie zjadł.

«Ничего не возьмешь?» – «Нет, я уже поел».

"Nic nie bierzesz?" "Nie, jadłem już."

Я только что поел суши и выпил пива.

Właśnie zjadłem sushi i napiłem się piwa.

- Я только что закончил есть.
- Я только поел.

Właśnie skończyłem jeść.

- «Ты поел?» — «Да».
- «Ты поела?» — «Да».
- "Вы поели?" - "Да".

- Jadłeś już? - Tak.

- Я как раз поел, поэтому не голоден.
- Я только что поел, так что я не голоден.
- Я только поел, так что я не голоден.
- Я только что поела, так что я не голодна.
- Я только поела, так что я не голодна.

Dopiero co jadłem, więc nie jestem głodny.

- Я ел икру.
- Я ела икру.
- Я поел икры.
- Я поела икры.

Jadłem kawior.

- Я только что поел, так что я не голоден.
- Я только поел, так что я не голоден.
- Я только что поела, так что я не голодна.
- Я только поела, так что я не голодна.

Dopiero co jadłem, więc nie jestem głodny.

- Ты бы поел чего-нибудь.
- Вы бы поели чего-нибудь.
- Ты бы съел чего-нибудь.
- Вы бы съели чего-нибудь.

- Powinieneś coś zjeść.
- Powinnaś coś zjeść.