Examples of using "небе" in a sentence and their japanese translations:
空には太陽が輝いています。
星が空に光っています。
- 空には雲がない。
- 雲ひとつない空だ。
天に月がある。
鳥は空にいる。
空には無数の星がきらめいていた。
私は最高に幸せだ。
星が空に現れだした。
空に星は出ていた?
空には何十億もの星がある。
- 空には雲ひとつありません。
- 空には雲一つ無い。
つばめが空を飛んでいる。
- 星が空に瞬いていた。
- 星が空できらきら光っていた。
星は空高く輝く。
空で鳥がさえずっていた。
鳥は空を飛びます。
星が空に輝いている。
空に稲妻が走った。
- 空に雲一つなかった。
- 空には雲一つなかった。
- 空には一片の雲もなかった。
- 空には無数の星が見えた。
- 空には数え切れないほどの星が輝いていた。
空に雲一つなかった。
群れをなして空を飛ぶ はためくカーテンになって
空には無数の星がきらめいていた。
空に美しい虹がかかっている。
- 空には幾つも星が見えた。
- 空にはいくつも星が見えた。
空にたくさんの星が見えます。
たくさんの星が空にきらめいている。
鷲が一羽空高く飛んでいた。
僕たちはもう空高くにいるんだね。
鳥が空高く飛んでいる。
月が空に低く出ている。
今日は雲一つない青空だね。
- 空には無数の星がきらめいていた。
- 空には数え切れないほどの星が輝いていた。
二羽のからすが空を飛んでいます。
夜空に星がきらきら輝いていた。
夜空にUFOがちらりと見えた。
鳥が空高く飛んでいた。
空にはたくさんの星が見えた。
何千もの星が空に輝いていた。
二羽のからすが空を飛んでいます。
私たちはジェット機が空を横切って飛ぶのを見た。
青空に雲がぽっかりと浮かんでいた。
晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。
空には多数の星が見えた。
最高の気分だ。
白い雲が青空に浮かんでいる。
- 空には雲一つなかった。
- 空には一片の雲もなかった。
僕たちは空に変な物をみた。
夜空には無数の星が瞬いていた。
私は最高に幸せだ。
空には、星一つ見られなかった。
空には星が見えなかった。
- 空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。
- 私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。
- 鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。
- 空は星で一杯だ。
- 空は星でいっぱいだ。
- 空に数千の星を見ることができる。
- 空に浮かぶ、何千という星を見ることができます。
空に何か奇妙なものが見えた。
トムはその知らせを聞いて、飛び上がって喜んでいた。
その山くっきりと青空に浮き出ている。
彼はうれしさで有頂天になっているようだ。
空に数千の星を見ることができる。
彼女は幸せの絶頂ってところだね。
空には星が見えなかった。
ワシが空を飛んでいる。
君は空を飛ぶ夢を見る事がありますか。
空には数え切れないほど星が出ている。
1羽の鳥が空を飛んでいた。
- 手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
- 手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
- 明日の百より今日の五十。
空には星一つ見えなかった。
空に一体何個の星があるか考えてみたことがあるか?
今夜、空には星がとても明るく輝いている。
なんとすばらしい朝だろう。僕はこの上なくいい気分だ。
夜空にきらきら光っている星は、宝石のように見えました。
夜空にきらきら光っている星は、宝石のように見えました。
空には星がたくさんでていてとても数え切れない。
UFOが空を飛んでいる。
鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。
晴れた日で空には雲ひとつなかった。
最後に星空を見上げたのはいつですか?
今日の卵は明日の鶏に勝る。