Translation of "деревьев" in Japanese

0.011 sec.

Examples of using "деревьев" in a sentence and their japanese translations:

- Много деревьев повалено.
- Попадало много деревьев.
- Упало много деревьев.

木がたくさん倒れた。

- Много деревьев было срублено.
- Много деревьев было вырублено.
- Было срублено много деревьев.
- Было спилено много деревьев.

たくさんの木が切り倒された。

Упало много деревьев.

木がたくさん倒れた。

Много деревьев повалено.

木がたくさん倒れた。

- Ветер повалил много деревьев.
- Ветер повалил большое количество деревьев.

風でたくさんの木が倒れた。

В парке много деревьев?

公園にはたくさんの木がありますか。

Вокруг пруда много деревьев.

- 池の周りにたくさんの木がある。
- 池の周りには木がたくさんある。

Листья падали с деревьев.

木から枯葉が落ちた。

Листья деревьев стали красными.

木の葉が赤くなった。

В мире вырубается много деревьев.

世界でたくさんの木が切り倒されている。

Осенью листья опадают с деревьев.

秋には、木から葉が落ちる。

В парке много высоких деревьев.

その公園にはたくさんの高い木がある。

Большинство деревьев зимой теряют листья.

多くの木は冬になると葉がなくなる。

В сельской местности много деревьев.

田舎の方にはたくさん木がはえている。

Осенью с деревьев опадает листва.

秋には、木から葉が落ちる。

В тени деревьев было прохладно.

木陰は涼しかった。

Я вижу среди деревьев дом.

- 木立の間に家が見える。
- 木の間に家が見える。
- 木立の合間から家が見えます。

Множество низких деревьев растут на холме.

丘には低い木がたくさん茂っている。

Листья деревьев в саду полностью покраснели.

庭の木がすっかり紅葉しました。

Или заберемся на одно из этих деревьев,

もしくは木に登る

была бы намного короче, чем у деревьев,

はるかに短かったとしたら

Они живут в том доме среди деревьев.

彼らは木立の間にある、あの家に住んでいる。

Медведи часто чешут спины о кору деревьев.

熊は木の皮で背中を掻く習性がある。

Медведи любят чесать спины о кору деревьев.

熊は木の皮で背中を掻く習性がある。

В дикой природе птицы спят в дуплах деревьев.

‎自然界では木の‎うろ‎で眠る

Много деревьев было повалено ветром во время бури.

嵐で多くの木が吹き倒された。

Медведи имеют обыкновение чесать спину о кору деревьев.

熊は木の皮で背中を掻く習性がある。

Я остро ощущала чье-то незримое присутствие среди деревьев.

木の中でそっと動く気配が

- Листья деревьев начали краснеть.
- Листья на деревьях начали краснеть.

木々の葉が紅葉し始めた。

В Канаде есть много зон, где вырубка деревьев незаконна.

カナダには、木を切るのが違法とされる地域が沢山ある。

И вокруг много мертвых деревьев, всё будет хорошо, мы согреемся.

これで火が付く 暖かくなるぞ

Мы можем получить её из деревьев, сделать из этого волокна,

従って 木から取り出して 繊維状にすれば

Этот инфразвук отражается от крон и проникает сквозь стену деревьев.

‎ゾウたちが使う低周波音は ‎木々を越えて遠くに届く

Поэтому некоторые вернулись в Намче, нарубили деревьев и привезли бревна.

そこで何人かが ナムチェに戻って木を伐り

- И на старуху бывает проруха.
- Даже обезьяны падают с деревьев.

猿も木から落ちる。

Кожные мембраны позволяют ей держать детеныша в безопасности на верхушках деревьев.

‎コウモリのような‎飛膜(ひまく)‎で ‎子供が落ちないようにする

Из-за крон деревьев в лес проникает только два процента лунного света.

‎森の地面には月明かりの ‎2%しか届かない

Сингапур... ...город-сад с чистейшими водоёмами и более чем двумя миллионами деревьев.

‎シンガポールには ‎きれいな水路と‎― ‎200万本以上の木がある