Translation of "использует" in Italian

0.016 sec.

Examples of using "использует" in a sentence and their italian translations:

- Он тебя использует.
- Он вас использует.

- Ti sta usando.
- Lui ti sta usando.
- Vi sta usando.
- Lui vi sta usando.
- La sta usando.
- Lui la sta usando.

Он тебя использует.

Lui ti sta usando.

Она тебя использует.

Lei ti sta usando.

Том тебя использует.

Tom ti sta usando.

Том вас использует.

Tom vi sta usando.

Какой компьютер использует Том?

- Che tipo di computer usa Tom?
- Che tipo di computer utilizza Tom?

Том всегда использует презерватив.

Tom usa sempre il preservativo.

Том использует Google Chrome.

Tom usa Google Chrome.

Карнизм использует набор защитных механизмов,

E il carnismo usa una gamma di difese

Он использует мёд вместо сахара.

- Usa il miele invece dello zucchero.
- Lui usa il miele invece dello zucchero.
- Utilizza il miele invece dello zucchero.
- Lui utilizza il miele invece dello zucchero.

Наш курс использует интерактивный метод.

Il nostro corso si avvale di un metodo interattivo.

Том использует внешний жёсткий диск.

Tom sta usando un hard disk esterno.

Кто ещё использует эту комнату?

- Chi altro usa questa stanza?
- Chi utilizza questa stanza?

И использует обоняние, чтобы найти еду.

E usa il naso per trovare cibo.

Этот учебник использует новую методику обучения.

Questo manuale utilizza un nuovo metodo di insegnamento.

Человек — единственное животное, которое использует огонь.

L'uomo è il solo animale che usa il fuoco.

Я думаю, что Том меня использует.

Penso che Tom mi stia usando.

Ана использует телефон в качестве будильника.

Ana utilizza il telefono come sveglia.

Том использует карточки для изучения слов.

Tom usa le flashcards per lo studio delle parole.

использует социальный пластик напрямую в производстве товаров.

che utilizza la plastica solidale direttamente nei propri prodotti.

Этот портной всегда использует очень хорошие материалы.

- Quel sarto usa sempre del materiale molto buono.
- Quel sarto utilizza sempre del materiale molto buono.

Том до сих пор использует Windows 95.

- Tom usa ancora Windows 95.
- Tom utilizza ancora Windows 95.

- Том не использует Фейсбук.
- Том не пользуется Фейсбуком.

Tom non usa Facebook.

Язык, который автор использует в своей книге, необычен.

La lingua che l'autore utilizza nel suo libro è inusuale.

У меня такое чувство, что Том меня использует.

Ho la sensazione che Tom mi stia usando.

Он редко использует слова на словенском в детском саду,

Usa raramente parole in slovacco all'asilo,

У меня такое чувство, будто Том просто использует меня.

Ho la sensazione che Tom mi stia soltanto usando.

Каждую из своих 2000 присосок она использует независимо от остальных.

Ha 2.000 ventose e le usa tutte in modo indipendente.

Он использует весь свой запас энергии, пролетая несколько километров за ночь.

Userà ogni briciolo di energia per volare per chilometri in una notte.

Она почти не использует зрение, но чувствует запах сквозь гущу воды.

Usa a malapena la vista, ma l'olfatto la guida nel buio.

- Никто больше не использует это слово.
- Это слово уже никто не употребляет.

- Nessuno usa più quella parola.
- Nessuno utilizza più quella parola.

Мы собираемся убедиться, что никто не использует американский народ ради собственной краткосрочной выгоды.

Ci stiamo assicurando che nessuno si stia approfittando del popolo americano per un proprio guadagno a breve termine.

Коко знает и использует больше чем 500 слов на языке знаков, языке глухих людей.

- Koko conosce e usa più di 500 parole nel linguaggio dei segni, la lingua dei sordi.
- Koko conosce e utilizza più di 500 parole nel linguaggio dei segni, la lingua dei sordi.
- Koko conosce e usa più di 500 parole nel linguaggio dei segni, il linguaggio dei sordi.
- Koko conosce e utilizza più di 500 parole nel linguaggio dei segni, il linguaggio dei sordi.

- Чтобы написать большую картину, художник использует много тюбиков краски.
- На большую картину у художника уходит много тюбиков краски.

Un artista impiega molti tubetti di colore per fare un grande dipinto.