Translation of "убил" in Hungarian

0.011 sec.

Examples of using "убил" in a sentence and their hungarian translations:

- Это Том убил Машу.
- Это Том убил Мэри.
- Машу убил Том.
- Мэри убил Том.

Tamás ölte meg Máriát.

- Стрелок убил оленя.
- Лучник убил оленя.

Az íjász megölte a szarvast.

- Том убил Мэри.
- Том убил Марию.

- Tom megölte Maryt.
- Tomi eltette láb alól Marit.

- Я убил их обоих.
- Я убил их обеих.

Mindkettőt megöltem.

Охотник убил лису.

A vadász lelőtte a rókát.

Том убил паука.

Tamás megölte a pókot.

Кто ее убил?

- Ki ölte meg?
- Ki ölte meg őt?

Принц убил дракона.

A herceg leütötte a sárkányt.

Я её убил.

- Megöltem őt.
- Megöltem.

Волк убил ягнёнка.

- A bárányt egy farkas ölte meg.
- A farkas ölte meg a bárányt.
- Farkas végzett a báránnyal.

Кто убил шпиона?

Ki ölte meg a kémet?

Арон убил Елизавету.

- Aron megölte Elizabethet.
- Áron meggyilkolta Erzsébetet.

Кто убил Тома?

Ki ölte meg Tomot?

Том убил Марию.

Tomi megölte Marit.

Лев убил газель.

Az oroszlán széttépte a gazellát.

- Он убил его.
- Он прикончил его.
- Он его убил.

- Megölte őt.
- Megölte.
- Végzett vele.

- Никто ещё меня не убил.
- Меня пока никто не убил.

Eddig még senki nem ölt meg.

- Ты знаешь, кто убил Тома?
- Вы знаете, кто убил Тома?

Tudod, ki ölte meg Tomot?

- Я чуть не убил Тома.
- Я Тома чуть не убил.

Majdnem megöltem Tomot.

- Кто убил Тома и почему?
- Кто и почему убил Тома?

Ki ölte meg Tamást és miért?

Кто-то убил Тома.

Megölte valaki Tomit.

Томас убил крысу палкой.

Tamás agyoncsapta a patkányt egy bottal.

Ты убил моего отца.

Te ölted meg az apámat.

Почему Том убил Мэри?

Miért ölte meg Tom Maryt?

Том убил собственного отца.

Tom megölte a saját apját.

Интересно, кто её убил.

- Ki ölte meg őt vajon?
- Ki ölhette meg őt?

Это я её убил.

Én öltem meg.

- Я знаю, кто убил инспектора полиции.
- Я знаю, кто убил комиссара.

Én tudom, hogy ki ölte meg a rendőrfelügyelőt.

- "Ты убил Мэри?" - "Нет, не убил".
- "Ты убивал Мэри?" - "Нет, не убивал".
- «Ты убил Мэри?» — «Нет, не я».
- «Ты убил Мэри?» — «Нет, я не убивал».

- Megölte ön Máriát? - Nem.

- Я убил их всех.
- Я убила их всех.
- Я их всех убил.

Mindegyiket megöltem.

- Я хочу знать, кто их убил.
- Я хочу знать, кто убил их.

- Tudni akarom, ki ölte meg őket.
- Tudni akarom, ki végzett velük.
- Tudni akarom, hogy ki tette el őket láb alól.

Том признался, что убил Мэри.

Tom bevallotta, hogy megölte Marit.

Я знаю, кто её убил.

- Tudom, ki ölte meg.
- Tudom, hogy ki ölte meg őt.

Вы знаете, кого убил Том?

Tudjátok, kit ölt meg Tom?

Давайте выясним, кто убил его.

- Gyerünk, találjuk meg a gyilkost!
- Tudjuk meg, ki ölte meg őt!

Том убил троих солдат противника.

Tom megölt három ellenséges katonát.

Беовульф убил Гренделя голыми руками.

Beowulf puszta kézzel végzett Grendellel.

- Это ты убил Тома?
- Ты убил Тома?
- Ты Тома убил?
- Вы убили Тома?
- Это вы убили Тома?
- Ты убила Тома?

Te ölted meg Tomot?

- За что ты их убил?
- За что вы их убили?
- Почему ты их убил?

Miért ölted meg őket?

Я убил двух зайцев одним выстрелом.

Két legyet ütöttem egy csapásra.

Я знаю, кто убил инспектора полиции.

Én tudom, hogy ki ölte meg a rendőrfelügyelőt.

Она знает, кто убил её мужа.

Tudja, ki ölte meg a férjét.

- Ты убил Тома.
- Вы убили Тома.

- Megölted Tomit!
- Kinyírtad Tomit!
- Te megölted Tomit.

Я хочу знать, кто её убил.

Tudni akarom, ki ölte meg!

Я не знаю, кто её убил.

Nem tudom, hogy ki ölte meg őt.

Мы не думаем, что Том убил Мэри.

Úgy véljük, Tom gyilkolta meg Maryt.

Он хладнокровно убил девушку просто ради денег.

Hideg vérrel megölt egy lányt, csak azért, hogy pénzhez jusson

Я бы тебя убил, если бы мог.

Kinyírnálak, ha megtehetném.

Том никогда бы не убил собственную дочь.

Tom sosem ölné meg a saját lányát.

Бассам даже простил солдата, который убил его дочь.

Bassam megbocsátott a katonának, aki megölte a lányát.

- Том не убил Мэри.
- Том не убивал Мэри.

Tom nem ölte meg Maryt.

Смотри, что делаешь. Ты чуть Тома не убил!

Figyelj oda, mit csinálsz! Majdnem megölted Tom-ot.

- Ты убил моего отца.
- Ты убила моего отца.

Te ölted meg az apámat.

- Ты всё ещё считаешь, что я убил своего брата?
- Ты до сих пор считаешь, что я убил своего брата?

Még mindig azt gondolod, hogy megöltem a testvéremet?

Ты убил моего отца, и сегодня я тебе отомщу.

Megölted az apámat, és most bosszút állok.

- Том был убит наёмным убийцей.
- Тома убил наёмный убийца.

Tomot egy bérgyilkos ölte meg.

Поток грязи, накрыв китайскую начальную школу, убил 18 детей.

Sárlavina betemetett egy kínai iskolát és megölt 18 gyermeket.

- За что ты её убил?
- За что вы её убили?

- Miért ölted meg?
- Miért öltétek meg?

- За что ты его убил?
- За что вы его убили?

- Miért ölted meg?
- Miért öltétek meg?

Том знает, кто убил его пса, но нам не говорит.

Tom tudja, hogy ki ölte meg a kutyáját, de nekünk nem mondja meg.

- Моя кошка убила эту мышь.
- Мой кот убил эту мышь.

A macskám megölte ezt az egeret.

- Скажи нам, зачем ты её убил.
- Скажите нам, зачем вы её убили.
- Скажи нам, за что ты её убил.
- Скажите нам, за что вы её убили.

Mondja el, hogy miért ölte meg!

Дима переспал с 25 мужчинами за одну ночь, а потом их убил.

Dima egy éjszaka alatt 25 férfival feküdt le, aztán megölte őket.

- Ты хочешь сказать, что убил Тома?
- Вы хотите сказать, что убили Тома?

- Azt mondod, te ölted meg Tomot?
- Azt akarod mondani, te ölted meg Tomot?

- Ты убил этого мужчину? Да или нет?
- Ты убила этого мужчину? Да или нет?
- Ты убил этого человека? Да или нет?
- Ты убила этого человека? Да или нет?

Megölted azt az embert? Igen vagy nem?

- Я никого не убивал.
- Я никого не убил.
- Я никого не убивала.
- Никого я не убивал.

Nem öltem meg senkit!

Принц убил дракона и взял принцессу, но никто не спросил принцессу, а нравился ли ей принц.

A herceg megölte a sárkányt és megszerezte a hercegnőt, de senki nem kérdezte meg a hercegnőtől, hogy tetszik-e neki a herceg.

— На Би-би-си повсюду показывают твоё лицо, Дима! — воскликнул аль-Саиб. — Говорят, что ты переспал с 25 мужчинами, а потом их убил! Как же ты такое натворил?!

A BBC műsorában az arcod, Dima! - kiáltott fel Al-Sayib. Azt állítják, hogy huszonöt emberrel feküdtél le, aztán megölted őket! Hogy a francba csináltad ezt?

- Вы знаете, почему Том убил себя?
- Вы знаете, почему Том покончил с собой?
- Вы знаете, почему Том покончил жизнь самоубийством?
- Ты знаешь, почему Том покончил с собой?
- Ты знаешь, почему Том покончил жизнь самоубийством?

Tudod, hogy Tom miért lett öngyilkos?